Рей бросилась к воде и принялась жадно пить, чуть не захлебнувшись от собственной торопливости. Насытившись, она запрокинула голову и рассмеялась посетившей ее догадке. Это… то самое место, куда привозил ее Кайло, если, конечно, она не сошла с ума и не пытается выдать желаемое за действительное и утешить себя жалкой иллюзией.

Однако, еще полчаса пути по лесу и Рей удалось отыскать то самое плато, откуда открывался чудесный вид на долину. Отсюда огни Гюрса легко можно было спутать с милой горной деревушкой, но что-то подсказывало девушке, что она не ошиблась. Та самая загадочная сила искрила от напряжения и словно кричала о том, что Рей удалось достигнуть своей цели. Как будто чья-то заботливая рука вела ее через ночь, через непогоду, чтобы подтолкнуть к той самой точке бытия, в которой она нуждалась больше всего. Точке, где началось ее странное путешествие и где оно должно быть закончиться.

Сомнений не осталось: она здесь, чтобы спасти друзей. Иначе зачем все это?

Рей задремала в поезде, положив голову на плечо По и на короткое мгновение ей показалось, что все произошедшее – липкий и вязкий кошмар, один из тех, которые заставляли ее просыпаться посреди ночи в холодном поту. Не было случайной встречи в патио отеля, не было поездки во Фреджене и распластанного на полу тела Рудольфа, не было погони за Хаксом, не было ночи страсти в номере выше этажом, не было того умиротворяющего дождя, которым она пыталась остудить пыл полыхающей души. Мерный стук колес навеивал зыбкое чувство покоя и ощущение того, что война и все, связанное с ней наконец-то осталось позади, теперь Рей совсем другой человек и ждут ее вовсе не очередная погоня за старыми врагами, а расслабляющий и полный новых открытий отпуск в прекрасной Италии со спокойным и добродушным Рудольфом. Они прибудут на вокзал, заселятся в другой отель и никогда не встретят там случайно самого страшного призрака ее мрачного прошлого. Она никогда не согласиться на очередную авантюру По и просто будет методично сжигать все его тревожные записки, призывающие ее к действию. Они с Рудольфом завершат свое путешествие и во время него, может быть в Неаполе, а может быть на Сицилии, в душном номере отеля с видом на побережье, Рей наконец-то решится сблизиться с мужчиной, стать его женой по-настоящему, а не только на бумаге. Вероятно, этот поворот повлечет за собой появление детей, если Рей вообще окажется на это способна после войны, в чем она сильно сомневалась. Но она не станет называть своего первенца в честь кого-то из погибших друзей, чтобы избавиться от очередного напоминания о мрачном прошлом. Выберет какое-нибудь красивое имя из книжек, которые разглядывала в детстве – для мальчика что-нибудь вроде Артура или Стефана, для девочки Женевьева или Изабель, но точно не Финн, Роуз или Кайдел. И всю себя посвятит материнству, ведению хозяйства и разговорам с соседями о садоводстве и скудных новостях маленького городка.

По мягко потряс девушку за плечо, вырвав ее из сладкого царства сновидений, где она уже почти видела маленький домик в альпийских лугах и резвящихся на участке детишек. Только у детишек почему-то были черные кудри и на Рудольфа они походили мало.

Рей дернулась и сонно заморгала, пытаясь вернуть четкость склоненному над собой лицу друга.

- Мы прибыли, - торжественно шепнул По и добавил немного разочаровано, - ты продрыхла всю дорогу, я чуть не умер со скуки… Думал, хоть в карты поиграем.

Рей фыркнула и заторможено поправила помявшуюся после сна прическу. Перед отъездом из Рима, она на всякий случай, перекрасила волосы в рыжий цвет. Это импульсивное действие она оправдывала необходимостью маскировки, хотя в действительности боялась признаться себе, что по-прежнему пыталась вытравить из них навязчиво мерещившийся запах кофе и табака.

- Ничего, на пароме в карты наиграемся, - беззлобно бросила она и стащила с полки небольшой чемодан, опередив, бросившегося помогать друга, - плыть же долго?

По обреченно кивнул – его эта перспектива совершенно не радовала. Рей для себя еще не решила – увлекает ли ее долгая морская прогулка или скорее удручает. Она еще не донца сбросила с себя вязкое покрывало сна и была далека от реальных проблем.

Перейти на страницу:

Похожие книги