— Отпечатки пальцев. Разве нельзя установить их личности по отпечаткам пальцев?

— Только в том случае, если они служили в армии, были не в ладах с законом или работали в службе безопасности. Иначе их отпечатков просто нет ни в одной базе данных.

— Выходит, мы можем так и не узнать, кто они такие?

— Не исключено. А пока мы не знаем, что это за люди, нет никакой возможности проследить их связь с Грейс Спайви.

Кристина нахмурилась, размышляя над сложившейся ситуацией. Очевидно, что ей хотелось найти способ, который позволил бы установить связь между тремя убийцами и церковью Сумерек. Чарли знал, что она зря теряет время, что Грейс Спайви слишком осторожна, но Кристина должна была понять это сама.

— Тот человек, который напал на нас перед домом… — сказала она наконец, — это водитель белого фургона?

— Нет. В бинокль я видел другого парня.

— Но если он был в фургоне, пусть и как пассажир, машина все еще может стоять неподалеку от моего дома.

— Полицейские обшарили все вокруг. Белый фургон будто испарился. Никаких зацепок, ведущих к «Слову Истины» или церкви Сумерек.

— А как насчет оружия?

— Полиция проверяет и этот след. Только вряд ли ружья и револьверы были приобретены законным путем. Вряд ли мы сможем установить покупателя.

Кристина не скрывала своего разочарования.

— Но мы же знаем, что Грейс Спайви угрожала Джоуи, что ее человек в белом фургоне следил за нами. Разве после того, что случилось сегодня вечером, полиция не удосужится хотя бы поговорить с ней?

— Разумеется, они это сделают.

— Когда?

— Думаю, прямо сейчас. Но она наверняка заявит, что ее люди тут ни при чем.

— За ней установят наблюдение?

— Нет. Да и какой в этом смысл? Можно проследить за Грейс Спайви, но нельзя держать под контролем всех, кто относится к ее церкви. У полиции просто нет такого количества людей. Да это и незаконно.

— Значит, мы вернулись к тому, с чего начали, — с горечью заметила Кристина.

— Нет. Рано или поздно один из этих безымянных стрелков, а может, их ружья или те фотографии, которые я сделал утром, выведут нас на Грейс Спайви. Люди несовершенны. Наверняка они что-то упустили, где-то допустили ошибку… и мы воспользуемся их промахом. И это будет не последняя их ошибка, так что со временем у нас накопится немало улик, чтобы прижать их к ногтю.

— Ну а пока?

— Пока вам с Джоуи лучше затаиться.

— Здесь?

— Да, на время.

— Нас тут найдут, — мрачно заметила Кристина.

— Даже полиция не знает, где вы сейчас.

— Ваши люди знают.

— Верно, но они на вашей стороне.

Кристина кивнула, но нехотя, словно ей не давала покоя какая-то мысль.

— Что такое? — спросил Чарли. — О чем вы думаете?

— Не может ли быть так, что один из ваших людей принадлежит к церкви Сумерек?

Вопрос огорошил его. Чарли сам выбирал своих людей, знал их и доверял им.

— Немыслимо.

— В конце концов, у вашего агентства была стычка со Спайви. Вы спасли тех двух детишек, когда их мать присоединилась к секте. Не исключено, что Грейс Спайви стала опасаться вас и это навело ее на мысль внедрить кого-то в вашу организацию. Она могла привлечь на свою сторону одного из ваших людей.

— Невозможно. Как только она попытается вступить в контакт с моим человеком, он сразу сообщит мне об этом.

— А как насчет новых сотрудников? Кто-то из них мог быть учеником Спайви еще до того, как устроился к вам на работу. Вы нанимали кого-нибудь после инцидента с ребятами?

— Несколько человек. Но всех наших сотрудников тщательно проверяют перед приемом на работу.

— Они могли скрыть свою принадлежность к церкви.

— Это не так-то просто.

— Но вы уже не настаиваете на том, что это невозможно.

Чарли ощутил смутное беспокойство. Он привык думать, что способен предусмотреть все варианты развития событий. Однако о такой возможности он не подумал. Главным образом потому, что хорошо знал своих людей. Неужели кто-то из них может оказаться настолько слабоумным, чтобы присоединиться к группе психов? С другой стороны, у людей хватало странностей, особенно в эти дни. И удивительнее всего мог показаться тот, кто ничем вас не удивлял.

Чарли сделал пару глотков из чашки.

— Я распоряжусь, чтобы Генри Рэнкин заново проверил всех, кто присоединился к нам в последние месяцы. Если что-то и было упущено, Генри это раскопает. Он лучший в своем деле.

— А ему вы доверяете?

— Господи, Кристина, Генри мне как брат!

— Вспомните Каина и Авеля.

— Послушайте, Кристина, капелька подозрительности никогда не повредит. Наоборот, это сделает вас более осторожной. Но нельзя же заходить слишком далеко! Вы должны доверять хоть кому-то. Вы не в состоянии справиться с этим делом в одиночку.

Она кивнула, не поднимая взгляда от недопитого кофе:

— Вы правы. Вдобавок это не очень-то благородно с моей стороны — рассуждать о том, заслуживают ли ваши люди доверия, в то время как двое из них уже отдали за меня свою жизнь.

— Они умерли не из-за вас, — сказал Чарли.

— Конечно из-за меня.

— Они просто…

— Погибли, спасая нас с Джоуи.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Servants of Twilight - ru (версии)

Похожие книги