Что ей сказало про болезнь, – легкие тени под большими карими глазами или прозрачная белизна тонких, длинных пальцев, ответить Дисси не смогла бы. Просто весь её опыт, вся интуиция знахарки говорили, что парень и без цепи далеко не уйдет. А что сидит он на ней постоянно понятно по вытертым до блеска звеньям, соприкасающимся с полом.

В центре низкой комнаты стоял металлический столб, намертво вмурованный одним концом в пол, а другим в потолок. А на нем свободно болталось железное кольцо, с приклепанной к нему цепью, вторым концом крепившейся к металлическому ободу на талии узника. И никаких замков или запоров, все намертво соединено кузнецом. Или магией.

– Я Лертон, – приветливо улыбнулся узник, – садитесь.

– А я Дисси, – отбросив секундное замешательство, знахарка взялась за поставленную Бланом корзинку, – и сначала буду тебя кормить.

И, оглянувшись на спутника, привычно скомандовала:

– А ты иди, глянь, где там Ули.

– Я здесь, – в окно ловко скользнула девичья фигурка, заставив парней на миг остолбенеть от изумления, – а чем это вы там так грохотали?

– Охранника случайно уронили, – невозмутимо солгала Дисси, незачем волновать пациента ненужными ему проблемами, – а где тут вода?

– Вон кувшин на столе, – по смеющемуся взгляду узника было непохоже, что он расстроился происшествием со сторожем, – то-то он так матерился.

– А откуда ты знаешь, что он матерился? – живо заинтересовалась Дисси, наливая в кружку воды и добавляя в нее несколько капель из непонятно откуда извлеченного плоского флакона.

– Что это? – насторожился Блан, неотступно следящий за ее действиями. – Дисси, ты же сказала, что у тебя нет снадобий!

– Я сказала, что не взяла снадобий лечить раны, – качнула она головой, – когда ты будешь слушать внимательно? А это эликсир, восстанавливающий силы, без него я никуда не выхожу из дома. Выпей!

Лертон без колебаний взял кружку и спокойно выпил предложенное зелье, несмотря на сверлящий возмущенный взгляд друга. И только потом, с улыбкой ответил:

– Я учу язык окари, они не все такие вредные как этот Ха-ман, бывает, ночами не хочется спать… А вы кто такие? Почему-то я чувствую… что вам можно верить.

– Это хранительница Дельри-о-тиль, – виновато признался Блан, – сегодня Гадина пригласила их в гости.

И предупреждая вопрос Лертона, пояснил, – она в свой дом всех перенесла, за решетку. А они ее усыпили… а нас освободили.

– Так вот почему вы не приходили целую декаду! – догадался Лертон, – вас отправляли в засаду! И куда на этот раз?

– Сначала ты поешь, а потом мы обо всем поговорим, – Дисси подвинула к нему выложенную в миску еду, – мне кажется, нам нужно очень многое обсудить.

Эниль сердито хлопнул ладонью по прозрачной поверхности камня и она мгновенно погасла. Все-таки он просчитался, и эта женщина его снова опередила. Но рано она радуется, у него есть в запасе очень хитрый ход, и не успеет еще понять эта смеска, что играет против себя самой, как окажется в проигравших. Впрочем… и этого она не должна понять, ведь это вовсе не её война.

<p>Глава 12</p>

Поесть как следует Лертон не успел. Он даже первого куска не доел. Узник так деликатно и бережно откусывал положенный на хлеб ломтик мяса, что Дисси старательно отвела взгляд к окну, посчитав, что его смущает внимание незнакомых девушек.

И в тот же миг вскочила со скамьи, обнаружив черную лапу, крепко вцепившуюся в каменный подоконник. Вторая рука недолго пребывала в неизвестности, протянулась с улицы и закрепилась короткими жилистыми пальцами рядам с первой. И сразу же напряглись тренированные мышцы, сгибая руки в локтях и поднимая к взглядам насторожившейся компании копну рыжих нечесаных кудряшек, а вслед за ней и разъяренную морду охранника. Улидат подобралась, как кошка перед прыжком, но знахарке внезапно пришла в голову замечательная мысль, и она схватила подругу за руку, останавливая.

Всего пары слов, сказанных шепотом по инлински, хватило той, чтобы понять смысл задуманного, и одобрительная ухмылка, змеей скользнувшая по сжатым губам, дала Дисси понять, что ее задумка принята.

– Твоя думать, Ха-ман дурак? – коверкая слова больше обычного, злобно рыкнул на Блана сторож, забрасывая на подоконник мощное тело, – не понять, кто его бросить?

– Не думал я про тебя ничего, – бурчал шпион, оттесненный куэлянкой к столбу, – сам упал, а на меня кричишь.

– Ты сможешь дойти до столба? – шепнула тем временем Дисси узнику, и он ответил утвердительным кивком.

– Тогда иди, очень нужно, – знахарка помогла парню подняться и вновь повернулась к окари.

– А что это ты тут командуешь? Пришел, разорался! Вылезь обратно!

– Женчин? – только теперь страж заметил, что в полутемной комнатушке, кроме Лертона и Блана находятся девушки, – твоя влез окно? И моя влез окно! Твоя прыгать первый!

– Ошибаешься, – Дисси, спокойно и ловко составляющая еду назад, в корзинку, ухмыльнулась так высокомерно, что ей позавидовала бы любая королева, попавшая в такой же переплет.

– Дай! – страж спрыгнул с подоконника, но знахарка, предугадавшая его движенье, в тот же миг оказалась рядом с Бланом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги