Нагато собрал ворох бумаг, которые ещё минуту назад были черновиками его диссертации, более того, которые были сложены и разложены именно в том порядке, в котором их нужно было обработать и дополнить практической частью, и со вздохом присел на стул, с неким отвращением смотря на крах своих кропотливых трудов за два года. Восстановить бумаги – это не проблема, ведь каждый листик пронумерован, да и перепутались они не так уж и катастрофично, но для такого педанта, как Узумаки, это была трагедия чуть ли не всемирного масштаба, а все из-за течки. Течка у омеги закончилась всего пару дней назад, но дрожь, слабость, головная боль, чувствительность к запахам и полное отсутствие аппетита никуда не делись, одновременно причиняя дискомфорт и организму, и биополю.
Узумаки Нагато в свои 27 лет не был идейным или же недотрогой и не видел ничего зазорного в том, что на период течки он заказывал себе альфу из ЦСП, не каждый раз, конечно же, но, как говорится, тело требовало, и от этого факта омега не собирался отнекиваться и никогда не скрывал, что пользуется услугами Центра, но в этот раз все было не так. Нагато почему-то очень задели слова Итачи о том, что свои течки он проводит с, так сказать, неизвестными и то, только потому, что длительное воздержание чревато для омежьего здоровья. Нет, в словах друга не было укора, он не осуждал его и не подтрунивал над мужчиной, но все-таки фраза Учихи задела Нагато, будто он, и вправду, делал что-то непотребное и гадкое, поэтому-то эту течку омега и провел в гордом одиночестве, нарочито забыв телефон на работе и не оплатив услуги интернет-компании, чтобы не было соблазна вызвать альфу. Совесть совестью, а теперь Узумаки пожинал плоды своего упрямства, страдая от мигрени и эмоциональной неуравновешенности.
Его бесило все: слабость собственного тела, нелицеприятный внешний вид, диссертация, которую он никак не мог закончить, студенты, которые столь пренебрежительно относились к учебе, и, конечно же, альфы, которые, учуяв его послетечный запах, не давали ему проходу вот уже три дня к ряду, делая непристойные намеки, причем альфы, как со студенческого, так и с преподавательского состава, даже незнакомые альфы на улице так и норовили ущипнуть его за филейную часть или же отвесить какой-нибудь похабный комплемент в его сторону. И самое страшное во всем этом было даже не то, что Нагато самому хотелось завалить какого-нибудь альфу, а то, что его биополе, которое в пылу эмоций очень трудно было сдерживать, за считанные секунды отпугивало всех ухажеров своей ментальной силой не присущей омегам. Вот почему багряноволосый омега и заказывал себе альф через ЦСП: они выполняли свою «работу» и уходили, им было все равно до его жизненных приоритетов и силы биополя, они молчали и просто делали то, что и положено делать альфам с омегами в течку, не задавали вопросов, ничего не требовали взамен, и ещё много таких «не», которые свидетельствовали в пользу альф из ЦСП.
От хмурых размышлений Нагато оторвало странное ощущение, точнее, ощущение было не странным, а вполне обыденным, вот только было в нем что-то новое и интригующее – он почувствовал незнакомого альфу. Узумаки вздохнул: наверняка, это кто-то из Научного Совета или же представитель какой-нибудь бульварной газетенки, которые с завидной регулярностью терроризировали его вот уже на протяжении месяца – первые требовали диссертацию, вторых же интересовала незаурядная персона молодого профессора. Нагато, для важности, накинув белый халат и, для грозности, нахмурившись – это уже смотря, кого он увидит за дверью – вышел из лаборантской с высоко поднятой головой, намериваясь, тоже в зависимости от ситуации, либо долго и упорно извиняться за проваленные сроки сдачи работы, либо же указать сующему нос не в свое дело репортеру на дверь. Каково же было удивление Узумаки, когда в аудитории он столкнулся с человеком, который явно не походил ни на представителя Совета, ни на журналиста определенно.
Да, это был альфа: высокий, крепкий, рыжеволосый, с мужественными чертами лица и странно одетый. На мужчине были узкие кожаные брюки, заправленные в высокие берцы, и из такого же материала черного цвета курточка, под которой виднелась белая футболка. На руках у альфы были кожаные перчатки без пальцев, а на длинной цепочке болтался какой-то амулет, по внешнему виду сродный с теми, которые Нагато видел в книгах по Истории Мира в разделе «Далекие Времена». Первое впечатление Узумаки имело оттенок опасения – незнакомый альфа, силен ментально, выглядит странно – но после, усмирив свой омежий трепет перед видным самцом и мысленно напомнив себе, что он тоже не слабак, Нагато, сложив руки на груди и чуть приподняв голову, обратился к незнакомцу слегка надменным и чуточку недовольным тоном.
- Кто вы и какова цель вашего визита? – Узумаки смотрел на альфу, который рассматривал его в ответ не менее пристально, к тому же, ещё и улыбался, причем какой-то уж слишком довольно