Файлэнг уже научился понимать, что «злой вампир» и «злой на лиса вампир» — это два разных Кота. Второй злился как бы понарошку, для видимости. Как сейчас.
— Что ж, — Иватарн хлопнул в ладоши. — Раз уж все нашлись и со всем разобрались, может уже вылетим? Иначе опоздаем на экзамен.
Файлэнг кивнул и подошёл к своему учителю ближе, чтобы они вдвоём смогли переместиться на Гальциону.
«Спасибо, что не сдал», — пришёл от Михея мысленный импульс.
«Сочтёмся», — отозвался Файлэнг.
***
— Как всё прошло? — Кот открыл дверь раньше, чем напарник постучал в его кабинет.
— Фай — куратор, — Иватарн шагнул через порог и обнял его. — Представляешь?
— Очень даже. Давай без нежностей, — Кот раздражённо вывернулся из его рук. — Будешь… э-э-э… у меня только виски.
— Наливай.
На столе стояло два бокала: один наполовину полный, как и бутылка рядом, другой — пустой. Кот ждал Иватарна весь вечер и, наверное, переживал. Он налил виски в пустой бокал до краёв и протянул напарника.
— За твоего второго ученика, — Кот себе доливать не стал.
— Первого, — Иватарн принял бокал из его рук, чуть поднял и улыбнулся. — Ты не был моим учеником.
— Это как посмотреть.
— Не спорь, — Иватарн звякнул своим бокалом о бокал Кота.
Кот хмыкнул и уселся в кресло. Напарник по своему обыкновению примостился рядом на подлокотнике и приобнял его за шею.
— Заметил? — спросил Иватарн, шевельнув пальцами на плече Кота. — Михей пытается тебя приручить.
— Ты о чём?
— Он касается тебя всякий раз, когда льстит или говорит что-то приятное. И ты уже отдёргиваешь руку с запозданием.
— Разве?
— Да-а… — Иватарн понюхал виски, поморщился. Подумал немного и сделал маленький глоток. — А ещё ты рядом с ним чаще улыбаешься.
— Чаще, чем с тобой?
— Намного, — Иватарн отставил недопитый бокал на стол. — Он хорошо на тебя влияет.
Браслет на его руке недовольно пискнул. Куратор глянул на него и вдруг вскочил.
— Что случилось? — Кот поднялся следом.
— Михей! — Иватарн яростно зарычал. — Он снова угоняет Гальциону!
С Михеем они столкнулись в парадной. Иватарн налетел на него, сгрёб за грудки и приподнял над полом.
— Ты! — прорычал куратор и тут же растерянно опустил мальчишку обратно на пол. — Не понял…
— Чего не так? — Михей испуганно заморгал.
— Если он тут, — Кот изогнул бровь, — то кто угоняет корабль?
— Кто угоняет Гальциону?! — эхом повторил Иватарн и снова сжал кулаки на рубашке Михея.
— А я почём знаю?! — Михей зажмурился. — Пусти!
— Говори, паршивец!
— Да не знаю я!
— Давай, я попробую, — Кот мягко высвободил ученика из рук напарника, наклонился к нему, заглянул в лицо. — Открой-ка глазки, лисёнок.
Михей приоткрыл один глаз:
— Ну, Ко-о-от!
— Кто угоняет папин корабль?
— Ну-у-у…
— Ты обещал быть со мной откровенным.
— Так не честно!
— Да он время тянет! — Иватарн схватился за голову. — Я в ангар готовить катер.
— У вас ещё корабли есть?! — Михей открыл второй глаз и проводил взглядом убегающего куратора.
— Сюрприз, — насмешливо сказал Кот, крепко взял его за шиворот и потащил следом за напарником. — Рассказывай. Ты снова взломал навигатор?
— Нет…
— А что тогда? Мих, я всё равно узнаю.
— Ладно! Отпусти, я сам пойду, — Михей поправил рубашку, когда куратор разжал пальцы, надулся и сказал: — Гальциону угнал я. То есть, не совсем я. Но я. И я верну!
— Да я не сомневаюсь, — Кот усмехнулся. — Научись уже спрашивать разрешения у Ива, он же страшно переживает. Что на этот раз?
— Не могу сказать.
— Мих…
— Кот, не проси! Я расскажу, но не сейчас! Это важно!
— У тебя всё важно.
Михей и Кот подошли к ангару как раз в тот момент, когда из него выплыл серебристый остроносый катер. Иватарн не стал церемониться, и переместил их на борт прямо на ходу. В тесной кабине Михей оказался зажат между кураторами так, что дышать тяжело стало.
— У меня для вас есть срочная информация, — он заёрзал, пытаясь устроиться поудобнее.
— Ну? — рыкнул на него Иватарн.
— Я придумал себе позывной.
Иватарн наклонился вперёд и принялся шёпотом считать с десяти до одного. Кот тихо рассмеялся.
— Я бы пожалел тебя, Ив, но как-то… позлорадствовать хочется, — весело сказал он и склонил голову к ученику. — И какой позывной?
— Плут.
— Идеально!
— Ты лучше скажи, куда нам лететь! — прошипел закончивший отсчёт Иватарн. — Гальциона исчезла с радаров. Исчезла! Со всех! Радаров! А я пять разных маячков на неё установил. Пять! Разных! О которых ты знать не должен!
— Наверное, я запустил программу поиска нового оборудования, — пожал плечами Михей, опасливо косясь на разъярённого куратора. — Корлион чувствителен ко всему инородному же. Но точнее сказать не могу. И куда я лечу, тоже не знаю.
— Как это так?!
— Я угнал Гальциону до того, как решил, куда направлюсь.
— Что это значит?!
Иватарна начало потряхивать, и Кот протянул за головой Михея руку, чтобы положить ладонь напарнику на затылок. Катер был маленьким и не рассчитанным на троих пассажиров в кабине, двигаться лишний раз было чревато ушибами и затёкшими впоследствии конечностями. Прохлада рук герти подействовала успокаивающе, и Иватарн шумно выдохнул.
— Так что это значит?