Только пожилой джентльмен протирал столы. Дождь был таким же сильным, как и тогда, когда мы еще занимались сексом в машине посреди кампуса.

Мы быстро забежали в закусочную, надеясь не сильно промокнуть.

— Что я могу приготовить для вас двоих в такой час? Специальный бургер Руди? — Радостно спросил он.

Я читала доски с бургерами и меню, висевшие на стене над стойкой, в то время как Уэстон уже знал, что он будет есть, и уже делал заказ.

— Я буду двойной чизбургер и большую порцию картофеля фри, сэр.

— А что будет для дамы рядом с вами?

Я все еще не решила, что взять, потому что все звучало так аппетитно. Я бы с удовольствием съела все меню.

— Я на минутку отлучусь в туалет. Заказывай все, что хочешь. — Прошептал он, быстро поцеловал меня в висок и скрылся за дверью гостевого туалета.

— Мне «Особый бургер Руди» и дополнительную порцию оливок. — Заказала я, читая дополнительные блюда.

При мысли о еде у меня во рту сжалась слюна, ведь я не ела сегодня с полудня, если не считать печенья во время перерыва в кафе.

— Хороший выбор. — Усмехнулся пожилой джентльмен, на бейджике которого красным шрифтом было написано «Руди».

Он повернулся ко мне спиной, положил на гриль две лопатки с мясом и наполнил фритюрницу картофелем фри, после чего утопил его в бурлящем масле.

— Давно Уэстон не выглядел таким счастливым, как сейчас. — Проговорил он, повернувшись ко мне спиной и вытирая руки о полотенце на плече.

Я присела на барный стул с темно-красной подушкой.

— Вы знаете Уэса? — С интересом спросила я.

— О, да, с тех пор, как он был таким маленьким. — Он показал рукой на свое бедро. — Он помогал здесь в старших классах, когда его отец не хотел помогать ему финансово с хоккейным оборудованием.

Он не подал виду, что очень рад отцу Уэстона, но было ясно, что эти двое очень близки.

— Уэстон выполнял домашние задания, потом работал здесь, а теперь он привел сюда и тебя.

Улыбка расплылась по его губам, когда он укладывал котлеты на бургеры и рассказывал об Уэстоне.

— Он действительно отличный парень. Уэстон может быть довольно трудным, но когда он любит, он действительно любит.

Руди завернул картофель фри, бургеры и маленький стаканчик с оливками в бумажный пакет.

Я спрыгнула с табурета, когда Уэстон появился из дверного проема, и улыбнулась ему, когда он подошел ко мне.

— Ужин за счет заведения для вас обоих. — Сказал Руди, протягивая мне пакет.

— Хотя бы чаевые возьми. — Попросил Уэстон, но Руди отказался от десятидолларовой купюры.

Уэстон сложил купюру пополам и положил ее в коробку для денег в форме гамбургера, после чего Руди вытолкал его за дверь.

— Убедись, что вы добрались до дома. Не стесняйтесь, заходите еще. — Крикнул он, когда мы уже стояли на ступеньках, которые были покрыты.

— Спасибо, сэр. — Я протянула пакет, и он усмехнулся.

— Не забывай о моих словах. — Подмигнул он мне, и я кивнула.

Я навсегда запомню слова Руди.

— Держи ее, Уэстон, и заботься о ней. Она мне нравится.

— Буду. Обещаю. — Улыбнулся он, и я подняла на него глаза.

Мой живот наполнился таким количеством бабочек, что я могла поклясться, что внутри меня был целый зоопарк, а сердце ощущало полноту и удовлетворение.

Может ли это быть вечно?

Только он и я.

Мы попрощались с Руди, быстро подошли к машине и сели в нее.

— Какие слова ты должна запомнить? — С любопытством спросил он, выезжая с парковки на улицу.

— Пожалуйста, только не ту историю, когда я случайно пролил молочный коктейль на гостя?

— Нет, но спасибо, что упомянул об этом. Теперь я хочу услышать эту историю, — начала я смеяться, — но как ты пролил молочный коктейль на гостя?

— Я наткнулся на их пуделя, который носил розовые бантики на ушах. — Начал рассказывать он.

К тому времени, когда мы вернулись домой, он рассказывал обо всех своих выходках, которые произошли с ним там, в закусочной, когда он помогал оплачивать хоккейную экипировку.

Когда мы пришли домой, во всем доме было темно, кроме одной комнаты.

— Пойду пожелаю маме спокойной ночи. — Прошептала я Уэстону, который уже шел впереди с едой.

Я осторожно постучала в деревянную дверь маминой комнаты и приоткрыла ее, чтобы просунуть голову. Мама сидела на кровати, прислонившись к изголовью, с тюрбаном на голове и книгой в руках.

— Привет, Луни. — Она посмотрела на дверь и положила книгу рядом с собой.

— Привет, мама, я просто хотела сообщить тебе, что я вернулась.

Что-то в мамином взгляде было странным, каким-то напряженным.

— Итан уже говорил с тобой?

Я растерянно посмотрела на нее и покачала головой.

— Нет, но я собиралась встретиться с ним завтра.

Что-то кольнуло меня в лоб. Итан заходил в кафе раньше, и мы договорились, что я приду к нему завтра, потому что он будет готовить свою знаменитую пасту с лососем, и я не могла пропустить это мимо ушей. Я была уверена, что в прошлой жизни мой брат был шеф-поваром в Италии, и до сих пор жалею, что он не превратил свой кулинарный талант в профессию.

— Присядь на минутку.

— Мама, — сказала я в некоторой панике, — мне лучше остаться здесь.

Мама смотрела на меня, сначала растерянно, пока я не вошла в ее спальню, и она не увидела мою промокшую одежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги