Т'мор крутился волчком и ужом проскальзывал меж противникам, не давая себя окружить и одновременно работал мечами. Работал также, как недавно на поле боя у Дола Шейн. Вот только сейчас не было тварей Бездны, а сияющие силой Света доспехи эйре были не такой уж серьезной защитой от артефактных клинков арна. И тем не менее, с каждой минутой Т'мор чувствовал, что силы его потихоньку утекают, срываются горячими каплями крови из многочисленных порезов и, шипя падают на раскаленный песок двора. А враги все не кончались и не кончались. Движения арна стали замедляться. Он уже не носился по всему кругу, вырезая все, что шевелится, а лишь уклонялся от подбирающихся к нему, осторожничающих противников, стараясь бить наверняка и тут же смещаться так, чтобы не дать эйре навалиться на него скопом. Один из ударов верткого змееязыкого воина пришелся Т'мору точно в плечо и рука безвольно обвисла. Младший выпал из ладони и арн тут же получил еще один удар, к счастью, он почти успел уйти от этого выпада и отделался лишь вспоротым боком. Старший мелькнул в воздухе и шустрый эйре лишился головы. Т'мор с хрипом втянул в себя ставший неимоверно густым и жарким, воздух и смещаясь в сторону от возможной атаки, попытался окинуть поле боя, помутневшим от усталости взглядом. Тела, тела… ровным слоем покрывающие песчаный пол двора, а вокруг еще несколько десятков воинов, кружащихся вокруг Т'мора, словно стая волков поджидающая момента, чтобы рвануть добычу за горло. Боятся… Арн растянул губы в довольной ухмылке и пригнулся, приготовившись к атаке, которая скорее всего станет для него последней. Уж слишком много врагов и нет возможности обратиться сумеречным драконом, чтобы подлатать многочисленные раны. Т'мор перехватил скользкую от крови рукоять меча…

И обрушившийся на павильон грохот бросил присутствующих наземь. Купол ловушки дрогнул, но тут же его обволокла темная дымка, а когда эйре прочухались и попытались подняться на ноги, то обнаружили, что галереи и переходы павильона вдруг оказались заполненными воинами в черных ринсах, часть которых моментально очутилась рядом со жрецами, сжимая в руках обнаженные клинки. Часть воинов оставшихся у дверей, подались в стороны, и во двор, в полном молчании, вошли два десятка хоргов, в мантиях служителей Верхней обители. Не обращая никакого внимания на окружающих, жрецы выстроились вокруг мерцающего кокона ловушки. В небо рванулся низкий гул голосов и купол начал медленно растворился в воздухе. Правитель, взиравший на происходящее в полном ошеломлении, заскрипел зубами, когда купол пал. Метнувшиеся внутрь круга риссы, мгновенно разоружив уцелевших воинов эйре, аккуратно подхватили на руки теряющего сознание арна и вынесли его из разряженной ловушки. Освободившийся из плена, змей с клекотом устремился к своему хозяину и, убедившись, что тот жив, перевел взгляд алых глаз на владыку двуязыких. Никто не успел ничего сделать, когда крылатый змей, вдруг, темной стрелой метнулся к окруженному риссами правителю эйре. Тенью скользнув меж конвоирами, Уголек проявился прямо напротив лица опешившего от такой стремительности эйре и, извернувшись с торжествующим клекотом обдал двуязыкого резким выдохом, отчего ухоженные длинные волосы эйре, уложенные в сумасшедшее сложную прическу, вспыхнули факелом.

Джорро, стоявший рядом, первым оценил новый стиль владыки змееязыких, и вид опаленного эйре с дымящейся лысиной ему явно понравился. По крайней мере, захохотал Джорро вполне искренне. А следом за ним, зашлись в хохоте и окружающие. Так что уже через несколько секунд, визитеры бессовестно ржали, передавая друг другу мыслеобраз поджаренного, недовольно лупающего глазами змееязыкого. Даже хорги-служители и те вовсю фонили весельем, хотя, как и всегда, на их невозмутимых физиономиях не было и намека на улыбки.

— Думаю, это можно считать удачным началом переговоров о будущем Мор-ан-Тара. — Заметил Джорро, справившись со смехом, и стоящий рядом с ним Гор, согласно кивнув, подтолкнул правителя эйре к выходу из павильона.

<p>Глава 3</p><p>Дракон в политике, или не водите слонов в посудную лавку…</p>

Отлежавшись после очередного приключения и искренне поблагодарив друзей за столь своевременную поддержку и помощь, Т'мор отправился заниматься вопросами, которые, кроме него, никто не мог решить. И начал он с визита в Драгобуж, где должны были начаться переговоры по поводу нарушения эйре условий договора о неприкосновенности малых рас, и где для этой встречи уже собирались монархи Шаэра, Хорогена, Староозерного княжества, Эйреаллана, Торинира и понтифики обоих Храмов.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги