Победитель сказал, что ему чужого не надо, но жадность - грех и должна быть наказана. Все вещи из дворца были сложены в пустыне и подожжены. Костры горели три дня, а после этого войска эмира Джабаля поднялись и ушли. Жители города вздохнули облегченно, казалось, что самое страшное позади, все живы, ни один дом не был разграблен, ни одна женщина не была обесчещена. Если воины победителя заходили в дом и брали хотя бы лепешку, то оставляли взамен золотой.
Жители города не сразу поняли, что произошло. Они остались без оазисов, запасы фиников были быстро съедены, а у нового эмира не было денег, чтобы купить еду для общины. Первыми ушли торговцы, следом за ними ремесленники. Потом опустели шахты, потому что эмир не мог накормить семьи шахтеров. Альфы забивали своих жеребцов, потому что тех нечем было кормить, да и самим воинам кроме конины есть было нечего.
Наследник с гаремом, слугами и самыми верными альфами несколько дней добирался пешком по пустыне до западного соседа. Их, конечно, приняли, как дорогих гостей, ведь у наследника во владении оставались шахты, хотя и без работников. Ассамблея выдала тому наследнику бунчук и эмирскую чалму, но поднять эмират у него так и не получилось. Он до сих пор стоит пустой, похожий на призрак, разрушаясь под действием безжалостных ветров и песков.
Теперь у Джабаля нет поблизости соседей, да и остальные соседи, как шакалы, тявкают издали, боясь показывать зубы. А города ад Шур приняли в себя жителей поверженного города, как песок влагу, и стали еще сильнее. К Джабалю пришли и альфы, которые были покорены его мудростью и благородством. Они под его началом стали сильными воинами, преданными своему великому господину.
Жада долгое время молчал, пытаясь осмыслить, как же себя вести с таким альфой? Похоже соперник на самом деле умный и коварный. Такого простыми омежьими уловками не проведешь и словами не запутаешь. Ему не скажешь, что у него над глазами брови. Хотя, если не получится как обычно, то он всегда сможет удивить его нестандартным решением. Как говаривал его оми, каждого человека его же веревкой удавить можно. Айдан был уверен, что сумеет удивить Джабаля. Альфы, как правило, смотрят на омег сверху вниз, замечая только нежные руки и тихие голоса. Но ошибается тот, кто считает их слабыми, он, видно, никогда не жил в гареме.
- А расскажи мне, почему люди говорят, что у него омеги гибнут? Он что, жесток с ними? Или он такой же, как были эти мерзавцы Халиб и Хусам? * - жада с тревогой посмотрел на Аббаса.
- А кто говорит? - ухмыльнулся Аббас. - Мыши всегда ругают кошку - то уши у нее остры, то когти длинны.
- Верно, верно, - жада расправил юбку. - Когда собаку хотят убить, то говорят, что она бешеная. Но ведь дыма без огня не бывает? Аббас, а эмир Джабаль прилетал на день выбора, когда мой сын гарем раздавал?
- Да, - альфа кивнул головой и задумался. - Он заходил в каждую палатку, но не претендовал ни на одного омегу. Ему бы любого отдали без боя.
- Так уж и любого? - усомнился жада.
- Ну, среди эмиров есть присказка: заберешь у Скалы ложку, так он твой дворец по камушку разберет, пока свою пропажу не найдет! - ухмыльнулся Аббас. - Что гадать, уважаемый, смотрите, мы уже прилетели. Сейчас сами увидите все своими глазами.
- М-да, одна подкова есть, остается купить еще три и лошадь, - Айдан встал с кресла и расправил абая в ожидании, когда можно будет выйти из шаттла.
Шаттл опустился недалеко от ворот эмирата ад Шур-1. Аббас отправился договариваться о паланкине для омеги. Ждать пришлось долго, пока появились альфы верхом, которые вели нескольких оседланных жеребцов и лошадей, запряженных в паланкин. Айдан спускался по трапу шаттла, держа слугу под руку с таким видом, будто от усталости с трудом держится на ногах. Сопровождающие из ад Шур сразу заторопились доставить важного гостя быстрее во дворец, чтобы опытные слуги смогли позаботиться о бедняжечке жада.
Омегу с большой осторожностью подсадили в паланкин. Слуга положил ему на колени заветный саквояж, а сам взобрался на спокойную лошадку, которую привели специально для него. Охрана омеги вскочила в седла жеребцов, и кортеж въехал в город. Вещи охрана перевезет во дворец после того, как важный пассажир окажется в безопасности и уюте гарема. Пока ехали по городу, Айдан, осторожно выглядывая через щелочку в занавесках палантина, рассматривал город. Вещи похожи на своего хозяина, а город - на эмира. Этот город был ухожен и спокоен. По улицам ходили хорошо одетые люди, мостовая блестела чистотой, в воздухе витали запахи свежего хлеба и цветов.