— Да, укроем их в наших хранилищах и вернем хозяйке, за небольшую плату, после снятия осады города. Это стандартная процедура, позволившая сберечь для людей множество шедевров. Эта картина тоже будет защищена нами. Не волнуйтесь о ее судьбе, мы хорошо умеем хранить собственное и чужое достояние. Кицунэ-сама, можно ли задать вам еще один вопрос? — Гин глянула в сторону леди Хикари и, увидев, что та внимательно следит за происходящем, еще тщательнее начала подбирать слова. Ни в коем случае нельзя делать намеки на присвоение чужого имущества, произошедшего из-за неуемной жадности маленького лисенка разным красивостям. — Я пришла сюда, спросить об одном деле, но в свете происходящего вокруг решила повременить до более спокойной обстановки в городе и стране.

— О чем же вы хотели спросить? — Кицунэ тоже видела, что мама наблюдает.

— Нам известно, что не столь давно в ваше владение попал один из символов нашей организации. Наряд ученицы школы Единства Культуры. Мне хотелось бы узнать его дальнейшую судьбу. Едва в Инакаву пришла весть о штурме Серой Скалы, я отправила нескольких людей, чтобы узнать положение дел, и, кроме всего, просила выяснить судьбу этого платья. Символ чистоты и юности не должен попасть в недостойные руки, но когда мои люди прибыли на руины замка, то увидели что уцелевшее здание полностью разграблено мародерами.

— И все мои платья стащили? — Кицунэ густо побагровела от ярости. Она-то надеялась вернуться и забрать гардероб после победы над идущими к Инакаве врагами!

— Да, Кицунэ-сама. Ваши вещи, как и вещи вашей благородной матери, бесстыдно украдены.

— Сволочи… — тихо ругнулась Кицунэ одним из слов, которых успела нахвататься в мире людей. — Я так и знала, что ничего оставить нельзя!

— Понимаю ваше негодование, — Гин вздохнула. — Прошу вас теперь сказать мне, был ли наряд ученицы нашей организации среди похищенного?

— Не-а! — Кицунэ гордо вздернула нос. — Самое красивое платье я спасла! Оно было на мне, когда мы ушли из разрушенного замка!

— Оно было на вас? — Гин встрепенулась. — Значит, сейчас костюм в этом доме?

— Да. Только он немного поврежден и запачкан кровью. На нас нападали всякие негодяи, и было бы стыдно мне оставаться в стороне. Я старалась не получать ран, но все-таки совсем целым мне его довезти не удалось.

— Это не столь важно, моя юная госпожа. Значит, вы позволите мне забрать этот костюм?

— Конечно, Гин-сама. Но сперва скажите, когда дадите мне новый.

— Новый?

— Ну… да. Новый. И можно сшить его уже полностью по моей фигуре? А то мы с Миваки немного отличались в талии и груди. Приходилось телосложение подправлять по ее модели, чтобы костюм идеально сидел.

— Кицунэ-сама, простите, но продажа и дарение формы Единства Культуры запрещены законом. Я не могу дать вам новую.

— Что? Значит, Миваки подарить можно, а мне нельзя?

— Мы не дарили ее леди Миваки, Кицунэ-сама. Мы выжидали, когда ее отец устанет от затяжной ссоры с Единством Культуры и вернет костюм в знак примирения.

— Вот как? Значит, новый не дадите, да? Тогда и я ничего вам не отдам! Постираем, подштопаем, и все дела! Снова красивый будет.

— Кицунэ, — Хикари подошла ближе. — Не нужно сердиться и удерживать при себе что-то, принадлежащее другим людям.

— Мам, они сами отдали костюм той злыдне, а теперь, когда я ее победила, просто так хотят у меня все отобрать? Не отдам! Никто не обязан быть щедрым к жадинам!

— Кицунэ, — сказала камигами-но-отоме с ласковой улыбкой, тотчас обезоружившей маленькую оборотницу. — Но ведь, говоря так, ты сама проявляешь жадность. Прошу тебя, выполни просьбу госпожи Гин.

Девочка, бессильная спорить с мамой, готова была уже сдаться, но Гин не могла так нагло воспользоваться добротой леди Хикари.

— Я не думала даже отбирать ничего у вас, Кицунэ-сама, — сказала она примирительным тоном. — Пусть нет возможности подарить вам новую форму школы Единства Культуры, но никто не мешает мне преподнести вам в подарок платье, способное вызвать зависть у любой, даже самой красивой, принцессы мира! Наша организация с начала эпохи Войн стала оплотом красоты, которую мы храним и дарим миру по мере возможности. Позвольте в благодарность за услугу сделать ответный подарок и передать вам частицу нашей красоты.

— Другое платье? — Кицунэ, внутренне ликуя, приняла задумчивый вид. — Хорошо. Но только если вы действительно покажете им все мастерство вашей организации! Надеюсь увидеть нечто восхитительное, не менее прекрасное, чем та форма, которую я возвращу вам!

— Рассчитывайте на нас, Кицунэ-сама, — Гин поклонилась маленькой оборотнице. — Вы не будете разочарованы и получите не просто платье, а жемчужину нашего искусства.

«Отлично! — Кицунэ, что едва не прыгала от восторга, не смогла удержать довольную улыбку. — Вот у меня и есть в чем пойти на свидание с принцем! Теперь главное — поплотнее упаковать тряпочки, которые от формы остались, чтобы эта тетенька не увидела их раньше времени и не отказалась от обмена!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Связующая Нить

Похожие книги