Его хвост медленно поднимался выше по моему бедру, пушистый мех щекотал кожу через тонкую ткань шорт. Я чувствовала жар его тела, его тяжелое дыхание на своей шее, и мои колени окончательно превратились в желе.

- Я. - начала я, но в этот момент его губы накрыли мои, заглушая все возможные возражения. Поцелуй был жадным, властным, совсем не похожим на нежные прикосновения Карла. Рейнар целовал так, словно хотел поглотить меня целиком, и я таяла в его руках, забывая обо всем на свете.

Его руки скользнули ниже, подхватывая меня под бедра и усаживая к себе на колени. Полотенце между нами было единственной преградой, и я чувствовала его возбуждение даже сквозь ткань своих шорт. Его малиновые волосы щекотали мое лицо, а хвост теперь обвивал нас обоих, словно коконом.

- Моя маленькая лгунья, - прошептал он между поцелуями, его руки блуждали по моему телу, оставляя огненные следы. - Столько времени притворялась, что ненавидишь меня.

Я выгнулась, когда его губы спустились к ключице, а пальцы скользнули под край футболки, поглаживая обнаженную спину. От каждого прикосновения по телу разливался жар, а в голове туманилось от его близости и запаха.

- Рейнар, - выдохнула я, зарываясь пальцами в его влажные волосы, - мы не должны.

- Должны, - прорычал он, прикусывая мою шею. - Ты моя. Всегда была моей.

Его ловкие пальцы скользнули под резинку шорт, находя влажное тепло. Я задрожала от его прикосновения, не в силах сдержать тихий стон. Рейнар медленно вытащил руку и, глядя мне в глаза, облизал пальцы с хищной усмешкой.

- Я так и знал, что ты меня хочешь, - промурлыкал он, поднимаясь и оставляя меня дрожащей на стуле.

Он повернулся к зеркалу, любуясь своим отражением. Даже с малиновыми волосами он выглядел невероятно притягательно, и он прекрасно это знал.

- Ну еще бы не хотеть меня, - протянул он самодовольно, его хвост качнулся в воздухе. - А теперь, мышонок, твое наказание - ты меня сегодня не получишь.

Он направился к двери, оставляя меня задыхаться от желания и возмущения.

<p><strong>Глава 7 </strong></p>

Я поняла, чего добивался Рейнар. Впрочем, кого я обманываю? Конечно, не я сама додумалась - мне это объяснил Карл. После того злополучного пикника я снова навестила его кафе "Змеиное логово", уютное местечко, где даже в самый жаркий день царила приятная прохлада.

- Не ожидал тебя так скоро, - ухмыльнулся он, протирая до блеска и без того сверкающую стойку. Его изумрудная змея лениво наблюдала за мной немигающими глазами. - Как дела? Не успела обжечься?

В его голосе слышалась странная смесь насмешки и заботы. Конечно, он намекал на Рейнара - этого невыносимого, самодовольного лиса, который теперь при каждой встрече смотрел на меня с таким видом, будто разгадал все мои секреты.

Я устало пожала плечами, рассеянно водя пальцем по запотевшему стакану с лимонадом.

- Ничего не понимаю, он какой-то странный в последнее время. Теперь он почему-то уверен, что я от него без ума.

Змея Карла мягко обвила его шею, словно живое изумрудное ожерелье. Её чешуя мерцала в приглушенном свете кафе.

- И в чем же он не прав? - спросил Карл с той особенной интонацией, от которой у меня всегда пересыхало в горле.

Я вспыхнула, чувствуя, как предательский румянец заливает щеки. Даже прохлада кафе не спасала от внезапного жара.

Карл задумчиво провел пальцем по краю чашки, его серебристая змея медленно переползла на другое плечо.

- Знаешь, в чем особенность лис? Они обожают игры. Для них охота интереснее добычи, - он слегка усмехнулся. - Я рад, что удалось увести Тишу. Теперь она точно не захочет иметь с ним дело. Лисы. они как дети. Стоит им заскучать - и всё, пиши пропало. Бросают партнера и ищут новые развлечения.

Я почувствовала, как внутри всё сжалось.

- Но как же мама и отчим? Они же вместе уже столько лет.

- Со временем лисы остепеняются, - Карл отставил чашку, его змея внимательно следила за моей реакцией. - Но твой братец ещё слишком молод. Хотя, - он хитро прищурился, - с ним точно не соскучишься.

- То есть, если я сдамся, он потеряет интерес? - мой голос предательски дрогнул.

Карл лишь пожал плечами, но его змея качнула головой, словно подтверждая мои опасения.

- Знаешь, - Карл подался вперед, и его серебристая змея скользнула по стойке, словно тоже желая принять участие в разговоре, - у вас, людей, есть такая поговорка: "Запретный плод сладок". Для лис это вдвойне верно. Сама посуди - что может быть заманчивее для хищника, чем недоступная добыча?

Я нервно сглотнула, вспомнив, как Рейнар смотрел на меня вчера за ужином - с той особой, хищной усмешкой, от которой внутри всё переворачивалось.

- Но ведь это. неправильно, - прошептала я, больше убеждая себя, чем его.

- А что в этом мире правильно? - философски заметил Карл, и его змея согласно качнула головой. - Особенно когда речь идет о чувствах.

Я уткнулась в свой стакан, пытаясь собраться с мыслями. Карл был прав - чем сильнее я сопротивлялась своим чувствам к Рейнару, тем больше он наслаждался погоней. Но признать поражение? Сдаться? От одной мысли об этом по спине пробегали мурашки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже