— Если сумеешь выйти из дворца незамеченной, за тобой ведь уже не следят, — торопливо начала объяснять Тери, поглядывая по сторонам, не подслушивает ли кто. — Лошадей в конюшне достаточно, возьмёшь, никто и не заметит, а потом езжай по южной дороге до постоялого двора «У трёх дубов». Леди Ионель сказала, там будет ждать её человек.

— Ионель? — снова переспросила Тони, слегка ошарашенная услышанным от подруги. — Но почему?..

— Ты согласна или нет? — перебила её Тересия, сжав ладони собеседницы и заглянув в глаза. — Или всё-таки уедешь, чтобы стать королевой?

Несколько долгих мгновений Антония смотрела на подругу, мысли лихорадочно метались в голове, но ответить девушка не успела: краем глаза заметила, что к ним с решительным видом направляется Ив. Сердце Тони ёкнуло, а потом скатилось в пятки, страх пробежался по спине ледяными лапками.

— Ой! — тихо пискнула Тересия, тоже увидев супруга Антонии. — Можешь не отвечать…

— Я согласна! — быстро проговорила сквозь зубы Тони, выпрямившись и повернувшись к Иву. — Передай леди, я согласна.

— Хорошо, — едва слышно отозвалась Тери и поспешно отошла.

Тони же молча ждала, пока Ранкур подойдёт, упрямо не опуская подбородка, однако смотреть ему в глаза ей всё же не хватило храбрости. Взгляд герцогини упёрся в квадратный подбородок супруга, а пальцы невольно нащупали кольцо и нервно его покрутили. Неужели…

— Полагаю, вам хватило времени повеселиться, — чуть улыбнувшись, произнёс он и протянул руку. — Думаю, здесь дальше обойдутся без нас, Антония.

У неё пересохло в горле и в коленках появилась слабость. Она беспомощно посмотрела на Ива, судорожно придумывая предлог, чтобы подняться в свою спальню, и тут вдруг вспомнила про подарок матери.

— Д-да, хорошо, — пробормотала она и добавила. — Я только заберу кое-что из комнаты, — Тони отвела взгляд и почувствовала, как щёки потеплели от проступившего румянца.

— М? — брови Ива в удивлении поднялись.

— Мамин подарок, — едва слышно пояснила Антония, досадуя на то, что румянец стал ярче и злясь на Ранкура за то, что вогнал её в краску.

Он хмыкнул.

— Хорошо, я подожду вас, — ответил Ив и прислонился к стене. — Надеюсь, это не попытка оттянуть неизбежное, — а вот его последняя фраза с отчётливой иронией задела Антонию.

Девушка обернулась и чуть не выкрикнула в запальчивости, что она не трусиха, но… Вспомнила, что собирается делать, и промолчала. Лишь поджала губы, смерила откровенно усмехавшегося супруга возмущённым взглядом и поспешила к выходу из зала. Тони уверилась в своём сумасшедшем решении воспользоваться помощью леди Ионель. Слишком уж самонадеянный этот мужлан королевских кровей! Антония с трудом удержалась, чтобы не ускорить шаг — вдруг её поспешность будет выглядеть подозрительной? Уже у самого выхода она поймала взгляд Тересии, едва заметно кивнула и вышла из зала. Ну а едва людные гостиные и салоны остались позади, Тони подхватила юбки и побежала к своей спальне.

Там, остановившись посреди комнаты, она поняла одну важную вещь: ей не во что переодеться! В самом деле, не скакать же по улицам в неудобном свадебном платье, собирая ненужных свидетелей побега. Антония заметалась по комнате, потом дёрнула шнурок, вызывая служанку, и в ожидании снова забегала по спальне, кусая губы и то и дело посматривая на часы. Время тянулось медленно, казалось, стрелки застыли в одном и том же положении, и когда дверь открылась, впуская горничную, Тони чуть не подпрыгнула от неожиданности, так была напряжена.

— У тебя есть ровно пять минут, чтобы найти мне штаны, рубашку, куртку и плащ! — выпалила Антония, едва девушка замерла на пороге. — И сапоги ещё! И не вздумай никому проболтаться, что это мне! Поняла? — герцогиня нахмурилась, сжав руки в кулаки.

У служанки глаза сделались круглыми от удивления, но возражать она не посмела.

— Да, миледи, — пискнула она и выскочила за дверь.

Антония же, изогнувшись, рванула шнуровку сзади на платье, не заботясь о целостности наряда, сдёрнула с причёски фату, и тут её взгляд упал на пакет на кровати. Подарок матери. Тони замерла, прерывисто вздохнула, и любопытство победило: девушка приблизилась к постели и взяла пакет. Перевернула его, вытряхивая содержимое, потом осторожно взяла и тихо ахнула, во все глаза глядя на ночную сорочку. Из тонкого полупрозрачного шёлка жемчужно-серого цвета, с кружевными вставками и разрезами, на тонких лямках-завязочках, выглядела она весьма откровенно и вместе с тем не вульгарно. К сорочке прилагался длинный халат из того же шёлка. Тони было ужасно жаль оставлять такую красоту, но с собой взять она не решилась — перед кем надевать? Девушка надеялась, история с Ивом вскоре закончится, ведь не будет же он в самом деле искать блудную жену. С сожалением вздохнув, Тони провела по мягкому шёлку ладонью последний раз и положила его обратно в пакет. Возможно, когда-нибудь она и наденет нечто подобное для любимого человека, но не для навязанного мужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги