Все он знал, этот старый лис, и то, что произошло, и то, что только могло случиться. Наверняка, Дайр уже доложил ему обо всем. Только зачем ему понадобилось разыгрывать эту комедию?

— Тэм Илар принял меня за кого-то другого, — пожал плечами Джай, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица, а то этот разговор начинал его раздражать, — но мы прояснили это недоразумение.

— Дайр принял тебя за врага, Илар принял тебя за кого-то другого, — задумчиво повторил старик. — Но ты говоришь, что они оба ошиблись. Ты не похож на детей степи. Твоя внешность, одежда, даже оружие — все говорит о том, что ты чужак. Но семь воинов утверждают, что ты их рэм. Кто же ты на самом деле?

— Мое имя Джай ар-Сантар, и я рэм своих воинов, — произнес юноша, не собираясь больше ничего объяснять.

Можно было попробовать сочинить какую-нибудь историю поправдоподобнее. Но Джай давно убедился, что чем дольше плелась паутина лжи, тем больше была вероятность запутаться в ней самому. Юноша почти физически ощущал, как истекают драгоценные секунды, отмеренные ему на то, чтобы убедить главу рода Шааз пропустить его отряд. А потом неожиданно осознал, что бы он не произнес, в чем бы не признался, это никак не повлияет на итог разговора. Ашан уже принял свое решение, причем явно не в пользу незваных гостей. Слишком уж нарочито спокойно он себя вел. И то, как степняк задавал вопросы, только подтверждало догадку Джая.

— Ты больше ничего не хочешь мне сказать?

— Я больше ничего не могу тебе сказать.

Джай уже приготовился к тому, что через мгновение старик велит ему убираться с земли своего рода. Но Ашан не спешил. Он задумчиво рассматривал молодого чужака, и по его лицу ничего невозможно было прочитать. А потом глава рода Шааз медленно поднял свою чашу и в несколько глотков осушил ее до дна.

Удивление Джая было настолько сильным, что ему так и не удалось скрыть его до конца. Юноша понял это, по тому, как насмешливо улыбнулся его собеседник. Впрочем, в этой улыбке не было ничего обидного. Просто на какое-то мгновение глаза старика сверкнули озорными искрами (совсем, как у малолетнего хулигана, которому только что удалось в тайне от родителей совершить очередную пакость). Сходство было настолько сильным, что Джай и сам едва удержался от улыбки.

— Ты знаешь, что ты очень похож на своего деда? — неожиданно спросил Ашан.

И на это раз Джай даже не пытался скрыть свое удивление.

— Мне никогда не говорили об этом, — осторожно ответил он.

— Ты похож на него, — задумчиво произнес старик, и по выражению его лица Джай понял, что Ашан имел в виду не только (или вернее, не столько) внешнее сходство. — Правда, я видел хагана лет тридцать назад и с тех пор он, наверняка, изменился. Но в тот момент, когда ты въехал в поселок, мне показалось, что не было этих тридцати лет.

Наверняка, степняк что-то напутал в своих подсчетах. Потому что если в этом году хагану исполнялось семьдесят, то тридцать лет назад ему было не меньше сорока. А перепутать сорокалетнего мужчину с шестнадцатилетним мальчишкой (ведь за последние два года Джаю так и не удалось хоть немного повзрослеть) было бы трудно. Но юноша не стал говорить об этом степняку.

— Ты еще вчера знал, что пропустишь нас? — поинтересовался Джай.

— Конечно, — пожал плечами степняк.

— Тогда зачем было разыгрывать меня?

— Не смог удержаться, но ведь ты сразу понял, что к чему.

— Не сразу, — признался Джай.

— Ты отправляешься завтра? — старик поднялся на ноги и направился к тому самому сундуку, который привлек внимание Джая.

— Да, завтра утром.

— Тогда, думаю, они тебе пригодятся, — произнес Ашан и протянул юноше его гайны.

Еще вчера Джай вынужден был отдать их ему, тем самым, продемонстрировав, что выполнит любое решение, которое примет глава рода Шааз.

— Благодарю, — ответил молодой лорд, сжимая шероховатые рукояти. Не то, чтобы он скучал по своим клинкам (у Джая никогда не было особого пристрастия к оружию), но в окружении степняков без гайнов он чувствовал себя неуютно.

— Дайр проводит тебя до границы, — подвел итог степняк.

Сначала Джай хотел отказаться, уже предчувствуя «радость» от предстоящего путешествия в компании рэма, но потом передумал. Путешествовать в составе большого отряда было безопаснее. Поэтому он согласно кивнул, но заминка с ответом не ускользнула от внимания старика.

— Моему внуку давно пора научиться держать себя в руках, — проворчал глава рода. — Понимаю, что это все не вовремя, но… я хотел попросить тебя об одолжении.

— О каком? — невольно насторожился Джай.

Перейти на страницу:

Похожие книги