— Я ничуть не лучше, — улыбнулся Десмонд. — Мокрый как мышь. Может быть, Патрик отвезет нас домой?

— Это меня вполне устроило бы, — ответил каноник, которому вовсе не улыбалось тащиться в гору до дома священника.

— Я позабочусь о том, чтобы в павильоне включили воду, — доверительно шепнул Десмонду Патрик, когда они уже шли к гаражу. — Вы тогда в четверг после игры хоть помыться сможете.

И преисполненные осознания выполненного долга, весьма довольные собой, посетители были благополучно доставлены домой. А Клэр, следившая за ними из окна своей крошечной спальни, впервые за долгое время почувствовала себя счастливой.

<p>Глава 14</p>

Однако ближайший четверг выдался дождливым, и официальный визит в Маунт-Вернон было решено отложить. Десмонд до полудня вместе с каноником работал над квартальным отчетом, выписывая в одну графу все расходы пресвитерии, а в другую — доходы от церковных пожертвований. Сальдо было таким мизерным, что каноник сокрушенно покачал головой:

— Если бы не мадам, Десмонд, мы никогда не свели бы концы с концами. Ты только подумай, сколько всего она нам дает и сколько всего оплачивает. Чудесные восковые свечи, красивое облачение, цветы. А еще свет, отопление, даже ладан. А теперь эти сказочные перила, — сказал каноник и, помолчав, добавил: — Интересно, как она там сейчас?

И словно в ответ на вопрос каноника, с дневной почтой пришло письмо из Швейцарии. Письмо было адресовано Десмонду, который тут же прочел его вслух канонику.

Мой дорогой Десмонд!

Со времени моего приезда сюда я была чудовищно загружена и все же улучила минутку, чтобы снять тяжесть со своей измученной души, а также сообщить вам, что все нужные распоряжения относительно новых перил алтарной преграды уже сделаны. Вы можете передать добрейшему канонику, что я утвердила предложенный эскиз. Он чудесный. Я также выбрала различные виды мрамора, тоже очень красивого, и синьор Морено, глава компании «Морено», сообщил мне, что все эти бесценные вещи уже упакованы и не позднее чем через неделю будут отправлены прямо в Корк. Груз будут сопровождать четверо его лучших мастеров, которые проследят за доставкой, разгрузкой и установкой мрамора. Все это займет семь-десять дней, поэтому, быть может, добрейший каноник забронирует им номера в привокзальном отеле. Попросите, чтобы Долан готовил им преимущественно блюда с макаронами и рисом — это их любимая еда.

И сейчас самое мое страстное желание — поскорее увидеть мой чудесный подарок установленным в моей чудесной церкви. Я мечтаю преклонить перед ним колена и получить причастие из ваших милых рук, мой милый Десмонд. И это станет для меня великой радостью — и духовной и, да-да, вполне мирской, — но чистой и светлой.

Десмонд покраснел и замолчал, бросив взгляд на каноника, который понимающе кивнул и пробормотал:

— Я знаю, приятель, знаю. Если бы не ты, мне еще долго пришлось бы ждать…

Тогда Десмонд продолжил чтение:

— «Но мы не должны забывать и о нашем добрейшем канонике, который очень скоро сможет праздновать победу над своим заклятым другом из Корка».

— Она все понимает! Какая женщина! Какая женщина! — хихикнул каноник, а Десмонд тем временем снова вернулся к чтению письма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Большие книги

Похожие книги