– Что ж, наверное, вы правы, – задумчиво сказала Кира. – Нужно как-то поймать Ральфа прямо на месте преступления.

Точно! Нужно сцапать его, когда он, так сказать, запустит обе руки в кассу! Вот только как это сделать? Если Ральф сам не пачкает рук, это задачка не из легких. С другой стороны, он ведь как-то забирает добычу – иначе вся затея не имела бы для него смысла. Вот в этот-то момент нам и нужно его застукать, так мы точно выведем его на чистую воду.

Я придвинулся поближе к О’Нелли и прошептал ей на ухо:

– Интересно, какой план они придумают. У меня появилась вот какая идея: нужно подкараулить Ральфа в тот момент, когда он явится прикарманить краденое. Раньше его люди из бригады уборщиков относили добычу в подвал гостиницы, там был тайник, я видел его своими глазами. Наверняка Ральф и сам туда захаживал, чтобы забрать улов. Вот увидишь, он снова придет за добычей – тут-то и нужно будет нанести удар!

О’Нелли смерила меня взглядом:

– Но ведь того тайника больше нет!

– Ну и что? Значит, теперь есть какой-то другой. Нужно только его найти.

Коза заблеяла.

– Ну да, на словах все так просто, мистер Суперкот.

Пф! Не хочешь мне верить – ну и не надо, коза ты этакая!

– В общем, – хорошо все обдумав, медленно заговорила Кира, – вот как нам нужно поступить. Украденные для Ральфа вещи наверняка где-то хранятся. Верно, госпожа Дирих?

Та кивнула:

– Да. Раньше они всегда хранились в подвале гостиницы. Там же, где лежат наши принадлежности для уборки. Но после того как Тимо запаниковал и запер вас там, склад пришлось очистить. Ральф собирался сегодня сообщить нам, куда теперь нужно относить украденное. Оттуда он и будет его забирать.

– Видите! – захлопала в ладоши Кира. Ральф скажет госпоже Дирих, где новый тайник, а мы устроим там засаду. Потом он придет, чтобы забрать вещи, тут-то мы его и сцапаем. И тогда уж он не отвертится! Мы передадим его полиции. С вашими показаниями, госпожа Дирих, дело будет раскрыто и клоун Чарли сможет вздохнуть спокойно.

Я легонько подтолкнул О’Нелли в бок:

– Ты была совершенно права, старая коза.

Она посмотрела на меня удивленно:

– Что-что? В чем это?

– Ну, в оценке моей персоны. Я и впрямь мистер СУПЕРКОТ!

<p>Новая звезда манежа</p>

– Ура! Скоро мы кватать поганца!

В вольер за цирковым шатром, где мы, звери, как раз перекусывали перед предстоящим выступлением, топая, вошел Балотелли. Узнав, что я уже не раз тайком участвовал в шоу в качестве приглашенного гостя, он обрадовался и уговорил ребят позволить мне выступить совместно с Бартоломео. Вот тебе и предложение, от которого невозможно отказаться… Меня в конечном итоге никто ни о чем и не спрашивал. Вместо этого Балотелли спросил Киру. Я-то вовсе не был уверен, что это хорошая идея – но Кира, Том и Паули пришли в восторг и сразу согласились помочь с репетициями. Наверное, решили, что это хороший способ убить время перед поимкой преступника. А что мне для этого придется прыгать через горящий обруч, никого не волновало. Ребята недавно раздали нам корм и стали чистить всякие принадлежности, нужные для представления – маленькую тумбу, доску для балансировки О’Нелли и прочее. Как раз к этому моменту, закончив складывать реквизит в предназначенный для него ящик, они с любопытством оглянулись на Балотелли.

Заинтересовались и Пат с Паташоном – они тут же подскочили к директору и стали прыгать ему на ноги, засыпая вопросами:

– Мы его скоро схватим?

– Правда?!

– А как? А где? – оживленно лаяли они наперебой, хоть Балотелли, разумеется, ни слова из их гавканья не понимал. Впрочем, это было и ни к чему – он ведь все равно собирался рассказать именно об этом.

– Этот Ральф звонить Сандре! И теперь я знать, где новый тайник! – Тут он таинственно умолк, и Пат с Паташоном от нетерпения вновь запрыгали вокруг него, толкаясь как сумасшедшие. Глупые псы! Разве можно быть такими нетерпеливыми? Я же, напротив, олицетворял хладнокровие.

Балотелли все еще медлил, словно сомневаясь, стоит ли вообще рассказывать нам о том, что Сандра узнала о тайнике. Так, ну это уже просто нелепо. Давай же выкладывай, что тебе известно! Балотелли все тянул и тянул, и в конце концов даже мое терпение лопнуло. Я бросил миску, подкрался поближе и стал сверлить его взглядом. Он откашлялся:

– Аллора, амичи э анимали! Внимание, друзья и животные: тайник теперь в «Пещере ужасов»!

– Супер! – воскликнула Кира. – Бежим же скорее туда!

Балотелли замахал руками, давая понять, что стоит немного умерить пыл:

– Пиано, тико-тико! Сандра говорит, целый день они носить туда краденое. Аллора, этот Ральф приходить за добычей только вечером, когда в Луна-парк уже нет посетитель.

– Верно, – единодушно согласились ребята.

– Значит, сегодня вечером, когда уйдут туристы, нужно устроить там засаду, – предложила Паули. – Наверное, этот Ральф явится туда только с наступлением темноты, не раньше. Мы спрячемся в «Пещере ужасов», а потом раз! – ловушка захлопнется!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения кота-детектива

Похожие книги