— Ох, не к добру, — пробормотала домоправительница, — Говорила я вашему батюшке, что от этого глаза будут одни неприятности.
— Перестань, Мила, ты пророчишь беды после каждого крика найки. Серые гончие во всем разберутся, — подруга подтянула колени к груди и обхватила их руками.
Серые Гончие — псы порядка, те, кто стоит на страже покоя и благосостояния Аэры. Они расследуют кражи, ищут пропавших детей, предают суду убийц и провожают на виселицу разбойников. Серые не подчиняются ни магистрату Академикума, ни первому Советнику. Они отчитываются только перед Князем. Серыми становились как жрицы, так и рыцари, маги, или даже простые стражники, продавшие прошение на перевод. И с этого момента любой полученный ими знак отличия становился серым, будь то алый ключ, блестящий меч, зеленый пузырек или воинский шеврон. Они больше не служили своему сословию, они служили всем.
В Кленовый сад Серые приезжали лишь один раз, когда крупная партия руды не добралась до столицы. И быстро уехали, увозя с собой управляющего, к вящему недовольству отца, который хотел лично повесить вора.
Серые гончие — гарант спокойствия, без которых города давно утонули бы в преступных нечистотах. Кражи и убийства как раз по их части.
— Уж эти Серые разберутся, знаем мы, как они разбираются, — продолжала ворчать старушка.
— Неужели? — спросил веселый голос, и мы повернулись к бесшумно вошедшей жрице, даже створка не скрипнула. — Мне не расскажете?
— Спаси меня, Девы, — замотала головой Мила.
— Жаль, — женщина прошла в комнату, — Тогда поговорим с юными магессами. Мисс Миэр и мисс… — она выразительно подняла брови.
— Астер, — представилась я, не делая попытки встать, — Графиня Ивидель Астер.
— Какой поток? — спросила Серая.
— Первый.
— Чудесное время, — продолжала улыбаться она, только вот глаза оставались серьезными, — Вашу руку, графиня, — мягко попросила она.
Мягко, но непреклонно.
Я вытянула чуть дрожащую ладонь, и она тут же накрыла ее своей, обхватывая мои пальцы. На правой руке Аннабэль Криэ носила кольцо, в отличие от магов, жрицам не мешали украшения. И им необязательно прикасаться к вам, чтобы забраться в голову, но рукопожатие — жест хорошего тона, открытая перед гостем дверь, тогда как он вполне может вломиться в окно с шумом, грохотом и осколками стекла, которые исполосуют вас вдоль и поперек. Рука — это приглашение, жест добрых намерений и якорь, который не дает жрицам заблудиться.
— Ммм, — многозначительно протянула женщина, — Вы применяли магию? Несколько часов назад?
— Да, — не стала отрицать я, — В присутствии моей подруги и магистра.
— Значок был при вас?
— Да.
— Но… — она тут же уловила недосказанность жрица, ее сила легким покалыванием прошлась по руке, коснулась ключицы и остановилась где-то за ухом. Я едва подавила испуганный вдох, Серая стояла согнувшись, ее глаза замерли прямо напротив моих, — Но?
— Но он был на поясе под курткой.
— Не любите шевроны, графиня?
— А вы, баронесса? — я сжала ее ладонь и приподняла, выразительно глядя на кольцо-печатку, где в золотистом круге была изображена изготовившаяся к прыжку рысь. Да, мне было знакомо ее имя, — Герб Стентонов, я слышала о вашем отце.
— О нем все слышали.
Истинная правда. О бывшем Первом Советнике бароне Стентоне слышали все, и о том, как он погиб на дирижабле десять лет назад. У него осталась дочь, и она сейчас стояла передо мной. Баронесса отрекшаяся от рода и посвятившая свою жизнь служению Девам и людям.
— Мои соболезнования.
— Взаимно. Род Астеров тоже понес потери. Уместно ли будет спросить, почему вас не было на той яхте? — она прищурилась.
— Матушка приболела. А вас?
— Отец наказал за своеволие. Помню, я планировала не разговорить с ним целую вечность. Так и случилось, — она передернула плечами, — Но вернемся к настоящему. Вы не видели грабителя раньше?
— Я и сейчас его не видела, — ответила я, — Затылок не считается.
— Вы заряжали метатель Алекса Миэра?
— Нет.
— Хм, — за ухом кольнуло, — Ирония. Не поясните? — снова улыбнулась она.
— Извольте. Удельный вес свинца одиннадцать грамм на кубический сантиметр, а магического стекла в четыре раза меньше, разные капсюли, сила выстрела и звук. Я проснулась от грохота. Заряд был свинцовый, потому у того бедняги отсутствует часть головы. А для того чтобы зарядить свинцовую пулю, маг не нужен.
— Однако, — удивилась жрица, — Высокородные теперь действительно учатся, а не ищут партию побогаче?
— Знали бы вы, сколько она бьется над заданием милорда Виттерна, — вставила Гэли, — Метатели, заряды, у меня уже голова болит.
— Йен Виттерн все еще преподает в Магиусе? И дает это дурацкое задание, обезвредить заряд с сухой краской?
— Да, — теперь уже я подалась вперед, — Знаете решение?
— Откуда? Я же жрица, — ее взгляд снова стал острым, — Вы знали, что в доме Око Девы? — допрос продолжался.
— Нет.
— Что принес посыльный?
— Не имею ни малейшего понятия. А что он принес?
Баронесса выпустила мою ладонь, по лицу тут же разлилась усталость.
— Хорошо, леди Астер, — она выпрямилась и повернулась к подруге, и вытянула руку, — Ваша очередь, мисс Миэр.