из того, что им принесли другие. Как они будут слушать твое предостережение,

когда они стали неверными по отношению к тому, что есть у них из знания о тебе?»

Абу Джа‘фар ар-Рази передал от Раби‘а ибн Анаса со слов Абу ‘Алийи:

«Эти два аята были ниспосланы о вождях групп, а это те, о ком было сказано:

ُراﺮَﻘْﻟا َﺲْﺌِﺑ َو ﺎ َﻬـﻧ ْﻮَﻠْﺼَﻳ َﻢﱠﻨ َﻬﺟ ِراـَﻮﺒْﻟا َراَد ْﻢُﻬَﻣْﻮـﻗ اﻮﱡﻠ َﺣأ َو اﺮًْﻔُﻛ ِﻪﱠﻠﻟا

َﺔ َﻤْﻌِﻧ اﻮُﻟﱠﺪَﺑ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﻰَﻟِإ ىﺮـَﺗ ْﻢَﻟأ

«Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие и ввергли свой

народ в Обитель погибели – Геенну, в которой они будут гореть?

Как же скверно это местопребывание» (Ибрахим-28-29).

Однако значение, переданное от Ибн ‘Аббаса в версии ‘Али ибн Абу Тальхи более верное,

и растолковывается остальными подобными аятами.

А лучше всего об этом известно Аллаху.

Всевышний Аллах сказал:

ﻢﻴ ِﻈَﻋ ٌباَﺬَﻋ ْﻢُﻬَﻟ َو ٌة َوﺎَﺸِﻏ ْﻢِﻫرﺎ َﺼْﺑَأ ﻰَﻠَﻋ َو ْﻢِﻬِﻌ ْﻤَﺳ ﻰَﻠَﻋ َو ْﻢِﻬ ﺑﻮُﻠـُﻗ ﻰَﻠَﻋ ﱠﻠﻟُاﻪ َﻢ ﺘَﺧ

(7) Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них – покрывало.

Им уготованы великие мучения.

Ас-Суди сказал, что ُ ﻪﱠﻠﻟا َ

ﻢ ﺘَﺧ « хатамаЛлах» - т.е. Аллах запечатал их (сердца).

Катада сказал: «Сатана одолел их, когда они повиновались ему,

и Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них – покрывало.

Они не видят верного пути, не слышат, не понимают и не разумеют».

Ибн Джарир сказал, что некоторые сказали, что слова

ْﻢِﻬ ﺑﻮُﻠـُﻗ ﻰَﻠَﻋ ُﻪﱠﻠﻟا َﻢ ﺘ«َﺧАллах запечатал их сердца»

являются повествованием их высокомерия и отказа слушать истину,

к которой их призывают. Однако Ибн Джарир сказал, что это недостоверно,

ибо Всевышний Аллах сообщил, что Он Сам запечатал их сердца и слух.

Замахшари много высказался, подтверждая мнение, которое отверг Ибн Джарир,

и истолковывая этот аят с пяти точек зрения, однако все они слабые.

Его ( Замахшари) на это подтолкнуло лишь его муътазилитское мнение о том,

что недостойно Аллаха запечатывать их сердца и препятствовать достижению ими истины.

Но если бы только он подумал об аяте: «Когда же они уклонились, Аллах совратил их

сердца» и «Мы отворачиваем их сердца и взоры, поскольку они не уверовали в него в

первый раз, и оставляем их скитаться вслепую в собственном беззаконии» ( Скот-110)

62

и похожих по смыслу аятах, которые являются доказательством тому, что Всевышний Аллах

запечатал их сердца и поставил преграду между ними и наставлением на верный путь лишь в

качестве соответствующего наказания за их упорство в ложном, и оставление истины.

И это является прекрасной справедливостью со стороны Всевышнего, и никак не скверным

( деянием). Если бы ( Замахшари) охватил это знанием, то не сказал бы то,

что сказал. А лучше всего об этом известно Аллаху.

Куртуби сказал: «Община единогласна в том, что Аллах описал Себя качеством запечаты-

вания сердец неверных в наказание за их неверие,как, например,: ﻢ ِﻫﺮْﻔُﻜِﺑ ﺎ َﻬـْﻴﻠَﻋ ُﻪﱠﻠﻟا َﻊ ﺒَﻃ ْ

ﻞَ

«О нет, это Аллах запечатал их сердца за их неверие» ( Женщины-155)».

И он упомянул хадис: «О переворачивающий сердца , укрепи наши сердца

в Твоей религии» (Муслим №2654), а также хадис Хузайфы в достоверном сборнике:

«Перед сердцами один за другим будут представать испытания (и оставлять след),

Перейти на страницу:

Похожие книги