— Лодку жалко, но для тебя нет. — Ответил Енотик на родном языке фразой, которая почти не переводится на русский язык. Что ему жалко свое творение, что оно первое из его рук, но для своего друга, он отдал бы все лодки, что создаст и позволил бы их загубить. Фраза короткая всего пару слов, вообще язык в каменном веке кажется примитивным, в несколько слов уместить кучу смыслов. Потому фразу в пару слов на русском надо расписывать на десятки и десятки предложений, дабы передать полный смысл… Любая аналогия ложна, но как любящему отцу жаль расставаться с любимым сыном отправляя его на защиту стен родного города, от взбесившихся толп европейских дикарей, что пришли порушить цивилизацию, всех убить, все испоганить и сжечь… Любящий отец знает, как важно сохранить цивилизацию, добро и свет, культуру и технологии Азии, дабы не пришла дикость Европы, коррупция, грязные улицы залитые дерьмом, чума вместо продвинутой медицины. Ну и конечно пытки и знаменитые костры инквизиции… Так и Учителю жалко было свое лучшее творение, но он с радостью со мной поделился своей лодкой.
— Спасибо друг, постараюсь вернуть твою лодку в целостности и сохранности.
— Главное возвращайся сам Зайчик…
— Брат я соткала тебе на прощание плащ, хотела подарить его к концу лета, но раз такое дело примерь сейчас…
— Благодарю тебя сестренка…
— Думаю она тебя сразу узнает, не глазами, так сердцем, но ты должен выглядеть, не как бродяга, наш Вождь и мой брат, должен выглядеть достойным человеком, тут видишь пряжка из перламутра…
— Ты самая лучшая сестричка, не знаю как тебя благодарить.
— Никак, просто возвращайся живым Зайчик.
Далее подошел Маньяк… Эх… Прощание, никогда не любил прощаний. Я налегал на весла и с каждым ударом весел по воде был все ближе и ближе к любимой к моей Надежде. Вскоре показался летний лагерь племени Людей. Я несколько раз громко прокричал, дабы меня заметили и затем подвел лодку к берегу. Спрыгнул в воду и за веревку подтащил к берегу, чуть приложил усилия и затащил лучшее творение Учителя на берег. Все сушите весла…
— Зайчик из племени Горных Баранов? Ты странно одет мальчик… — Удивились охотники, что выдвинулись на встречу. Еще бы не странно. Здесь и сейчас шмотки похлеще татуировок у зэков, по ним многое читают. У меня же пусть и красивый шмот, но именно племени Серых Псов. Таких «татух» в одежде никто пока не «бьет» фактически, весь в росписи, но какая совсем не читается. В каменном веке неизвестность она похуже всего пугает…
— Я прибыл по приглашению Мудрейшей племени Людей, прибыл торговать.
— Гм… Да было такое предложение мальчик-Зайчик, следуй за нами и не делай глупостей…
— Увы храбрые воины племени Людей, но я не могу бросить товары в лодке, вам придется помочь нести мои товары или мне придется подождать в лодке, пока не продам все, что доставил в ваше племя, напомню я по приглашению Мудрейшей…
— Зайчик, но ты как-то странно и непонятно одет, такое удивляет. — Не выдержал один из воинов племени…
— Если вы о моей одежде из ткани, то Мудрейшая нашего племени так одела меня, дабы я не ударил в грязь лицом и продемонстрировал новые одежды, разве у вас дети не могут одевать одежды, которые непозволительно одеть взрослому воину и охотнику?
— Да ты в своем праве мальчик-Зайчик, мы поможем тебе нести твои товары из лодки…
Тут нужно пояснить, что произошло, а произошло то к чему я и готовился. Если проводить аналогию с зэками и татуировками, то с тебя могут за них спросить и даже сурово наказать. Однако и даже тем более, если уголовник серьезный авторитет и встретит скажем на пляже ребенка, который детскими татуировками с разными мультяшками и т.д. из «переводилок» обклеен с ног до головы и даже если у него из-за случайного хаоса этих тату звезды на коленях, то как бы не был крут, а точнее тем более если он крут… Короче если перед таким ребенком реальный авторитет, он с малыша за случайные детские татушки-переводилки никогда не спросит. Мой расчет оказался верен. Статус ребенка мне позволял вольности в одежде, если бы я стал утверждать, что воин и мужчина, за мою одежду могли сурово спросить про вышивку и т.д.
Потому меня доставили пред светлые очи Мудрейшей…
— О Мудрейшая позволь мне выразить радость от встречи и принести дары, что дает нам Великая река и ее духи, бусы цвета перламутр. — Я извлек глиняные бусики, но покрытые перламутром. Он красиво переливался на солнце.
— Приятный подарок, не скрою, но Зайчик, я давно тебя хотела познакомить со своей дочкой… — Она хлопнула в ладоши и потребовала.
— Надежда* выйди к нашему гостю. — Потребовала она…
Надежда*- слово означающее «надежду» если в любом языке мира, естественно было и на языке каменного века, конец пояснения автора.
— Как прикажете мама, приветствую тебя в племени Людей гость. — Девчушка примерно моих лет вышла из родного вигвама, наши взгляды встретились и время понеслось вскачь улетая миллиардами лет далеко вперед, закружилось в вихре водопада секунд и одновременно замерло на месте. Я не сводил с нее взгляда, а она смотрела прямо мне в душу…