- Не обращайте внимания на интерьер, так задумано. В стиле Тайлера Дердена, отречение, так сказать, от социальных благ. - говорит Максим и вытаскивает из пакета бутылку Мартини, несколько коробок апельсинового сока и жестяной тубус. Шестнадцатилетний Бушмиллс. На столе также появляются сигареты в красивой шкатулкообразной пачке черного цвета.

- Что за повод?

- Гусарам повод ни к чему. - улыбается Максим, - Но если серьезно, стоит отметить твой первый месяц. Парень молодцом, - говорит он, повернувшись к девушкам, - растет на глазах. Я, например, первые два блевал дальше чем видел. А потом ничего, привык.- Максим окидывает взглядом мою комнатенку, - Где сядем?

Я улыбаюсь, показывая, что оценил шутку, затем машу рукой в сторону дивана, иду на кухню и беру четыре фарворовые кружки (половину всей моей посуды), одна из них с трещиной. По пути обратно успеваю три раза покраснеть. Что за нелепость! Макс наверняка не упустит шанса постебать меня, но деваться некуда, не без труда напустив на себя беззаботно-веселый вид, ставлю их на столик (треснутую себе) и  сажусь на стул напротив гостей.

- Не забудь напомнить взять в следующий раз и стаканы. - Макс.

- Не забуду, наливай.

Макс наливает в две кружки виски на четверть, мартини на треть в две другие. Кружка с трещиной оказывается в числе мартини-кружек. Бл**ь.

- Сок по вкусу, барышни.

Я получаю возможность понюхать напиток. Фруктовый аромат с дубовыми нотками. Лучшее, что когда-либо видели эти чашки

- За профессиональные привычки! - поднимает кружку Макс.

Выпиваем. Я ставлю Coldplay на ноутбуке, какое-то время все молчат. Не-Ира рассматривает облезлую лепнину на моем потолке, Ира по прежнему кидает на меня неоднозначные взгляды.

- Интересный образец, - говорит не-Ира глядя в потолок, - похоже на герб английского баронета.

Поймав мой вопросительный взгляд, Макс украдкой показывает три пальца и выговаривает одними губами слово «Лондон». Я хмурю брови и слегка подаюсь вперед, демонстрируя всем видом, что ничего не понял. Не-Ира резко поворачивает голову в мою сторону, Макс поспешно выговаривает:

- Кира - моя одноклассница, три года как живет в Лондоне, приехала к сестре.

Ира и Кира? е**нуться.

- Круто. - говорю, - Надолго?

- На неделю. - отвечает Кира.

Я киваю.

- Чем ты занимаешься в Лондоне?

- Работаю, в основном. Я иллюстратор в небольшой студии. А ты?

- Стас - ассистент нейрохирурга, как и я,- отвечает за меня Макс. Я снова вопросительно смотрю на него. Он продолжает как ни в чем не бывало, - Перспективный молодой специалист, как я уже говорил.

- А ты любитель почитать. - Кира смотрит на стеллаж с книгами, - Это здорово, читающий молодой человек нынче большая редкость.

- Спасибо. Ты, наверное, тоже любительница?

- Да. Обожаю читать!

- Что читаешь?

- Русскую классику в основном. Достоевский, Толстой, Гоголь, Гончаров. Англичан тоже люблю, но меньше.

Минуты три мы обсуждаем классиков, русских и англичан, затем переходим на американцев.

- Читал что-нибудь Фитцджеральда? - спрашивает Кира.

- «Гэтсби».

- О, обожаю «Гэтсби»! Что можешь сказать про эту книгу?

Я чувствую, что не хочу ничего «сказать» ни про «Гэтсби», ни про какую-либо другую книгу ни сейчас, ни когда бы то ни было. В отличие от червеобразных очкастых задротов из книжных клубов и телепередач, я люблю читать книги, а не разглагольствовать о них, но двухмесячное воздержание и 100 граммов виски развяжут любой язык. Выспренная  чушь полилась как из рога изобилия.

- Я считаю, что Фитцджеральд в этом произведении отразил срез американского общества двадцатых (двадцатых?) годов, его расслоенность, праздные настроения богатеев, их нежелание становиться на место других людей, барьеры, отделяющие людей друг от друга в рамках одного общества и невозможность преодоления этих самых барьеров...

Попутно я пытаюсь вспомнить, где я все это читал? В Википедии? Бля, только бы она не читала ту же самую статью, дурак, не спроста же она спросила именно про «Гэтсби», наверняка читала, если так, звание дешевого ****обола мне обеспечено. Размышляя подобным образом, я решаюсь на импровизацию.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги