С а х с е. Она мне не помешает. Кристина наделает там переполох и вернется к сыну. Письмо я продиктую тебе. (Страже.) Развяжите пленному руки. (Мантасу.) Вот перо и пергамент. Пиши!

Мантас бросает на землю подсвечник, темнота.

С а х с е. Держите его!

1 - й  с т р а ж н и к. Держите!

2 - й  с т р а ж н и к. Сам дьявол сидит в этом язычнике!

С а х с е. Держите! Держите!

С т р а ж н и к и:

— Ничего не видно!

— Он меня ранил!

— Здесь был сам дьявол!

С а х с е. Усилить стражу! Закрыть все проходы! Поднять людей!

С т р а ж н и к и:

— Здесь был сам дьявол!

— Дьявол!

— Словно сквозь землю провалился!

З а н а в е с.

<p><strong>ПЯТОЕ ДЕЙСТВИЕ</strong></p>

Возвышенность у стен Караляучюса.

К о л ь т и с. Как это может быть? Трудно поверить… Но, видно, это так. Его схватили. Одного стражника задушили, а других словно заколдовали. Они были рядом и ничего не слышали.

1 - й  в и т и н г. Из семи стражников ни один не взялся за оружие. Что они делали? Охраняли вождя или помогали крестоносцам?

2 - й  в и т и н г. Но кто провел врагов в лагерь?

К о л ь т и с. Это чья-то предательская рука, она душит нас исподтишка.

3 - й  в и т и н г. Разгневанные боги всю ночь грохотали и метали молнии, будто собирались расколоть землю.

Появляются  Р а г у н а с  и несколько  в и т и н г о в.

К о л ь т и с. Куда ведут следы, Рагунас?

Р а г у н а с. В замок. Но ночной ливень почти совсем их смыл. Судя по отпечатку сапог, это были не пруссы.

4 - й  в и т и н г. Мы не могли подойти к самому замку.

5 - й  в и т и н г (входит). Глядите, я нашел кинжал!

1 - й  в и т и н г. Кинжал?

5 - й  в и т и н г. У палатки Мантаса.

Р а г у н а с. Голову кладу про заклад, что это кинжал Самилиса.

1 - й  в и т и н г. Не может быть!

Р а г у н а с. Рукоятка из оленьего рога. Самилис выиграл этот кинжал у витинга Гурдаса.

2 - й  в и т и н г. Как мог кинжал Самилиса оказаться возле палатки Мантаса?

Р а г у н а с. Там мог его потерять только сам Самилис.

1 - й  в и т и н г. Самилиса никто не видел после того, как он бежал.

Р а г у н а с. А удрал он от виселицы Мантаса. Значит, Самилис теперь смертельный враг Мантаса. И не защищать же нашего вождя приходил он сюда в такую непогоду. Он убил Мантаса, или отдал его живым в руки крестоносцев.

2 - й  в и т и н г. Эх, Рагунас, не спеши винить витинга в такой черной измене.

4 - й  в и т и н г. К крестоносцам в замок пробраться не легко, Рагунас. С кем-то надо было сговориться, кто-то должен был открыть ворота, встретить, чтобы тебя тут же не убили, как всякого прусса. Не Кристина ли помогала? Где она?

К о л ь т и с. Верно, в Караляучюсском замке. Где ей еще быть?

1 - й  в и т и н г. А может, Мантас пошел за ней?

3 - й  в и т и н г. Куда? За ней? К крестоносцам в осажденный замок?

1 - й  в и т и н г. Зачем в замок? В Магдебург! У него там давно готово теплое гнездышко.

Р а г у н а с. Замолчи, витинг. Не клевещи на вождя!

Д в о е  в и т и н г о в  вводят  К р и с т и н у.

6 - й  в и т и н г. Стража задержала в лагере женщину. Она ищет Кольтиса и Рагунаса.

Р а г у н а с. Кристина!

К р и с т и н а. Рагунас! Кольтис! Мантаса захватили крестоносцы! Он в замке! Спасите его!

К о л ь т и с. Мантас у крестоносцев?!

В и т и н г и:

— Мантас в замке?

— Мантас у крестоносцев?

— Следы ведут в замок!

К о л ь т и с. Как он попал в замок?

К р и с т и н а. Его схватили! Предали! Геркуса предали!

К о л ь т и с. Кто? Кто предал?

К р и с т и н а. Самилис! Его предал Самилис!

Р а г у н а с. Так я и думал…

К о л ь т и с. Не может быть…

К р и с т и н а. Мантаса предал витинг Самилис. Освободите Геркуса, и он сам вам это скажет.

1 - й  в и т и н г. Ей нельзя верить. Она немка!

2 - й  в и т и н г. Витинг витинга не предаст.

Р а г у н а с. А кинжал ни о чем вам не говорит? А следы, ведущие к замку? Кто там шел? Ведьмы? Нет, я чую здесь предательство!

К р и с т и н а. Почему вы медлите? Дорога каждая минута. Геркуса будут пытать… Повесят. Сахсе — бешеный зверь. Надо напасть на замок!

К о л ь т и с. Женщина! Чей приказ ты нам передаешь — Мантаса или Сахсе? Кто приказывает нам напасть на замок?

К р и с т и н а. Я принесла вам весть, а не приказ. Мантаса предали. Мантас во власти крестоносцев. Если вам дорога его жизнь, если вы хотите спасти его, — захватите замок. Когда рассветет, Сахсе расправится с Мантасом!

Р а г у н а с. Кольтис! Возьмем замок! Спасем Мантаса!

К о л ь т и с. Замок одним прыжком не одолеешь, Рагунас. Как только мы пойдем на приступ, начальник крестоносцев убьет Мантаса прежде, чем мы до него доберемся. Надо связаться с начальником крепости и начать с ним переговоры. Сахсе не откажется от переговоров, он окружен. А Мантас эту немку к нам не посылал.

К р и с т и н а. Да, он меня не посылал. Меня послало мое сердце, — оно кричит, что Мантаса надо спасти!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги