писал о населении нашей страны: "Магог царствовал над тем народом, который позже был назван —

магогами, а греки называли его скифами".

В начале VI-го столетия архиепископ Кесарийский Андрей, в комментарии к Апокалипсису утверждал,

что гог и магог"скифские племена, которых мы теперь называем гунскими".

Чтобы положить конец заблуждениям и спорам историков о личности Кия, о времени и месте

основанного им города Киева, достаточно напомнить всем, что за четыре с половиной последних

тысячелетий был не один легендарный Кий у нашего народа и не один город с таким названием. Причём, в

достаточно удалённых друг от друга местах, по ходу миграции славянских племён.

А битва в астрале Ведического Витязя, последний раз вошедшего в легенду под именем Георгия

Победоносца, с ползущим на нашу территорию фарисейским Змием Кали происходила не раз, из века в век.

"Велесова книга":

"И се бо Змий — суть враги, идущие с юга, от Боспора выбитые. С которыми деды наши ратились, отражая.

И се хотят греки отъячить землю нашу, и ту не дадим, яко же суть наша, и не упустим, а се тварь та, Змий — есть погибель наша".

СПРАВКА

Санскритское слово "гріх" переводится — "грех", т.е. отступничество от Ведических Богов.

Греками, или реже ромеями, и в исторических хрониках, и в обиходной речи, именовались все

жители Иудо-христианской Империи Константина Великого. Сама Империя именовалась

Греческой, её Императоры — "греческими Императорами". И лишь в /9-20 веках, задним числом, эту Империю назвали Византийской.

Фарисейство покоряло Византию не только с Юга и с Запада, но и с Севера. Здесь эту роль взяло на себя

тюркское племя, всё ещё входившее в состав Арийской Империи, но правители которого приняли иудаизм, за что и были названы "Хазарский каганат".

СПРАВКА

"Ха", в переводе с санскрита — "предатели", "зар" — "ушедшие". Название их столицы Сар-кел —

"поток чувственного наслаждения", или "ушедшие из-за стремления к чувственным

наслаждениям".

После сокрушения Римской Империи, после порабощения и полного разложения Византийской

Империи, Змий павлинизма, т.е. сотворённой Савлом лжехристианской, искусственной,

диверсионной религии, устремился на нашу территорию.

избран тот славянский полководец, который впоследствии вошёл в историю, как "Батый". Так на

Западный, латинский лад звучал древнеславянский титул "Батя". И в условиях реальной внешней

угрозы он отправился получать подтверждение преданности от князей.

"Велесова книга":

"Во время же готов, или при появлении варягов, избиряше те себе княжить Батю. И той юношей

веденши до сечи суровой".

Кстати, в "Велесовой книге" титул древнеарийского вождя "Отец Арий" обозначает именно его

кшатрийский Царский статус.

Казаки нередко сами себя именовали "татароха, татаровя", что буквально переводилось с праарийского (и

с санскритского) — "Царские всадники", или "Батевы всадники". Т.к. на санскрите "отец" — " тата", а

"всадник, скакать верхом" — " роха". На Украине и сегодня все обращаются к отцу словом тато. А в Якутии

сохранилось название города Батько.

Впрочем, и здесь для игрецов, в совершенстве владеющих игрой слов, возможность всесторонне

обосновать правильность утверждения: в санскрите частица "ар", поставленная в конце слова, обозначает

человека, исполнителя конкретной функции. Например, " дадати" — "дар, подарок", а "дадитар" —

"дающий, дарующий". Поэтому, арийское слово " татаар", употреблённое по отношению к вооружённому

всаднику, переводится буквально — "Отцовский", или "Батин".

Сравните в "Велесовой книге":

"И се была подвержена (нападению) руско-луния от годьев иермена-рекса. А тые хотели женщин от

рода нашего. И тут повернулисе Батевы наши и ударили по ним. Иермана-рекских разбили и возвратили

русских бо жён. Було се. И се сделал десяток крышеныией".

Здесь Волхв подчёркивает, что Батевы всадники (Царские скифы) были крышеньшами. Т.е. слугами

Крышня. И общеизвестно, что мужчины, посвящённые в казаки, брили головы, как и монахи-крышеньши,

оставляя сзади косичку (шикху). Сегодняшний подмосковный город Балашиха — это один из древних

казачьих станов, получивший наименование " Бала-шикха". Здесь использован санскритский звук " кх", и

точный перевод — "войско с шикхами".

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже