– Ему придется доказать это, – холодно ответила Ольга, а ее мать задрожала. – Я смогу спасти Анну, не бойтесь. Тем не менее Дейн рассказал мне, что красный крест является эмблемой банды воров. У Денхэма есть яхта, она тоже называется «Красный Крест», которая плавает от одного порта к другому и берет на борт украденные сокровища.

– Так же сказал и Стил, – кивнул Джайлс.

– Конечно. Дейн сообщил ему это, когда тот обвинил его в ограблениях. Этот мальчишка – ведь ему всего двадцать пять – рассказал мне все.

– А вы рассказали Стилу, – сказал Вэйр с упреком.

– Он должен был узнать об этом, чтобы спасти Анну, – ответила Ольга, – но я попросила его не ограничивать свободу Дейна и не сажать его в тюрьму.

– Он пообещал вам это?

– Да. Дейн виделся с ним в Борнмуте. Я дала ему записку и сказала передать ее. Дейн не понимал, зачем с ним видеться, а когда он узнал, что Стил – детектив, то испугался. Я думала, что он все рассказал, но Дейн убежал.

– Возможно, он больше не доверяет тебе, – предположила старшая княгиня.

– По его поведению прошлой ночью я полагаю, что доверяет, хотя он говорил немного с укоризной. Он придет, если Стил написал ему письмо с просьбой прийти от моего имени. И потом, я полагаю, он сможет объяснить, зачем увел Анну.

– Думаете, он станет объяснять? – засомневался Вэйр.

– А! Вот это мы должны выяснить. – Ольга ненадолго задумалась, а затем продолжила: – Я хотела, чтобы Стил получил всю информацию о Денхэме, поскольку хочу, чтобы его арестовали.

– Ничто не может меня порадовать больше, чем это! – воскликнула пожилая Караши.

– Я думал об этом, – добавил Джайлс. – Денхэм разрушил жизнь вашей матери.

– Да, разрушил! – горько согласилась старшая княгиня.

– Он пытался – или, точнее, пытается – погубить и Анну тоже, – сказала Ольга. – Поэтому я хочу, чтобы Стил нашел доказательства против него; чтобы его могли арестовать и заставить признаться в преступлении. Дейн – это тот человек, который может рассказать о нем больше остальных, и я думаю, он расскажет – ведь с тех пор, как Денхэм заполучил деньги Пауэлла, он ведет себя отвратительно.

Пока они обсуждали эти вопросы, в дверь постучали. Вошла служанка с визиткой, которую она поднесла на подносе своей госпоже. Ольга, окончательно измученная, вяло взяла ее в руки – и вдруг оживилась.

– Он здесь! – сказала она. – Марк Дейн здесь!

<p>Глава 23. Марк Дейн</p>

Когда Ольга произнесла имя посетителя, ее мать поднялась, чтобы покинуть комнату. Она объяснила, что не считает достойным своего положения встречаться с каждым подозрительным человеком, который решит нанести ей визит. К тому же, добавила пожилая дама, ее дочь ведет себя неподобающим образом для ее имени и семьи. Когда она ушла, Ольга вопросительно посмотрела на Вэйра, и тот сразу понял ее взгляд.

– Я подожду, – быстро решил он. – Я очень хочу помочь вам.

Младшая Караши подошла к нему и взяла его руку.

– И вы прощаете меня? – спросила она.

– Мне нечего прощать, – ответил Джайлс, сердечно пожав ее руку. – Давайте найдем Анну вместе. Я полагаю, Дейн сможет рассказать нам, где она. Я оставлю вас, чтобы вы сами поговорили с ним.

Девушка кивнула и позвонила в колокольчик. Служанка провела в комнату стройного молодого человека, немного женоподобного. Он был чисто выбрит и удивительно бледен, с большими темными глазами и вьющимися черными волосами, довольно длинными для мужчины. В его внешнем облике и одежде было что-то иностранное. На первый взгляд этого мужчину можно было принять за итальянца, но когда он заговорил, стало очевидно, что Дейн – англичанин.

– Княгиня! – несдержанно воскликнул он, войдя в комнату. Затем, увидев Джайлса позади Караши, остановился с испуганным взглядом.

– Это мой друг, Марк, – сказал Ольга, подходя к нему. – Он знает все, что известно мне.

– А ведь вы обещали не говорить ни слова! – с укором произнес Дейн.

Девушка помотала головой.

– Я обещала спасти вас от тюрьмы – и сдержу свое обещание. Почему вы пришли сюда?

Марк нащупал что-то в кармане.

– Ваше письмо, – сказал он, передавая его княгине.

Ольга взяла конверт, взглянула на него и передала его Вэйру.

– Я не писала никакого письма, – сказала она тихо. – Это Стил, детектив, послал его вам, чтобы вы пришли сюда. Он хочет продолжить разговор, который вы не закончили в Борнмуте.

– Это ловушка! – неистово закричал Дейн и ринулся к двери. Но шанса на побег не было. Он открыл дверь и увидел Мартина Стила. Детектив вошел в комнату и закрыл дверь.

– Теперь, – сказал он, – мы можем продолжить разговор. Княгиня, я прошу прощения за использование вашего имени, но это был единственный способ завлечь этого молодого человека в мою сеть.

– В сеть! – повторил Марк, и у него с головы слетела шляпа. – Вы хотите арестовать меня!

Его рука скользнула за пояс, но через мгновение Стил кинулся вперед и после небольшой борьбы разоружил его. Нож, который отнял детектив, был очень острым.

– Вы ведете себя недостойно, – упрекнул Мартин молодого человека, убирая нож в карман. – Вы пугаете леди.

Перейти на страницу:

Похожие книги