Эва неодобрительно покачала головой, ее глаза не отрывались от Гэйба, как будто только он один был виноват в том, что Лорен ударила Серафину Блэйни в нос.

— Эй, погоди-ка минутку! — негодующе воскликнул Гэйб, и в его голубых глазах, все еще смотревших на жену, вспыхнуло возмущение. — Нечего валить все на меня! Что-то мне кажется, тут есть и другие виноватые, вроде той особы, Серафины. — Тут он вспомнил, где слышал прежде это имя, и перевел взгляд на дочь. — Послушай, а это не та высокая девочка, которая была в магазине вместе с братом?

Лорен смущенно опустила глаза, решив, что лучше смотреть в каменный пол, и кивнула.

— Тесса сказала, что Квентина отчислили на две недели за драку в школе. Па, эта Серафина весь день ко мне приставала!

— Тогда ты поступила правильно.

— Гэйб! — Эва была почти в отчаянии.

— Ее просто вынудили к этому. Лорен была права, защищая себя и свою подругу.

— Применение силы — это не ответ, — фыркнула Эва.

— Ты права, — состроив глуповатую физиономию, согласился Гэйб, одновременно тайком подмигивая Лорен.

Но Эва не дала себя одурачить.

— Я все вижу! И я говорю всерьез. Ударить кого-то — в особенности другую девочку — не значит разрешить проблему. Завтра утром Лорен придется начать все сначала, как-то улаживать ситуацию.

— Думаю, не придется, — возразил Гэйб. — Серафина получила достаточно.

Гэйб решил, что нет никакого смысла и дальше защищать дочь. И ему, конечно же, не хотелось, чтобы все выглядело так, будто он одобряет ее поступок, — Эва просто убила бы его за это.

— Как твоя рука? — спросил он Лорен.

Лорен подняла правую руку, чтобы отец взглянул на нее.

— Я сначала думала, что сломала несколько косточек, но теперь уже все в порядке, только чуть-чуть побаливает.

Гэйб не удержался и хихикнул, исследуя пальцы дочери.

— Да, похоже, это был приличный удар!

— У нее кровь пошла из носа.

— Ты прижала большой палец снаружи, как я тебе говорил? Не зажала его внутрь кулака?

— Гэйб, прекрати же наконец! — Ни малейших отзвуков юмора не слышалось в голосе Эвы. — Еще не хватало, чтобы ты начал давать ей уроки бокса!

— Эй, я просто не хочу, чтобы Лорен сломала какую-нибудь косточку!

— Она девочка! Ей ни к чему драться. И если уж на то пошло, мальчикам это тоже ни к чему. Это нецивилизованно.

Гэйб поднял руки, сдаваясь.

— Ладно, ты выиграла. Лорен поступила плохо и больше ничего подобного делать не будет. Так, худышка?

Лорен кивнула, и Эва сразу смягчилась.

— Но ты скажешь нам, если та девочка снова начнет хулиганить и приставать к тебе, хорошо?

И Лорен снова кивнула.

— Да, мама, — согласилась она.

Но при этом они с отцом обменялись тайной улыбкой…

* * *

Гэйб потопал ногами по толстому коврику у кухонной двери, стряхивая с ботинок грязь. Лорен, сопровождавшая его в поисках Честера, уже вешала пальто на крючок возле двери.

Эва встревоженно посмотрела на Гэйба, но тот покачал головой.

— Не повезло, — сказал он жене. — Ни следа вокруг. Мы его не видели.

Лорен выглядела очень расстроенной, и Эва подошла к ней, обняла за плечи и спросила мужа:

— И что нам теперь делать?

Гэйб сбросил пальто и повесил его рядом с пальто дочери.

— Он может сам вернуться, либо сегодня вечером, либо завтра. Я утром снова поищу его, при дневном свете больше толку от поисков.

— У него на ошейнике наш лондонский телефон. Если кто-нибудь найдет Честера, нас не смогут отыскать.

— Я позвоню в местную полицию, если утром не найду его. И мы попросим Перси посматривать вокруг. Я уверен, Перси поговорит с местными, так что многие будут искать нашего пса. Мы его вернем, не тревожься.

* * *

— Почему ты передумала, из-за чего? — Гэйб не верил собственным ушам. — Еще пару дней назад ты терпеть не могла Крикли-холл, не в силах была дождаться, когда мы наконец соберем вещички и уедем.

Гэйб и Эва сидели в гостиной. В камине горел огонь, Гэйб и Эва расположились в креслах напротив друг друга и пили кофе. Эва не знала, как ответить на вопрос мужа. Вот так взять и ляпнуть, что она видела призраки? Ничего хорошего из этого не выйдет, Гэйб потребует доказательств существования привидений, а как она докажет реальность того, что по сути своей нереально? Он ведь сам-то не видел танцующих детей, не ощутил прикосновения руки Кэма на своем лбу…

— Ну же, Эва, что-то должно было заставить тебя изменить намерения, так помоги же мне, расскажи! — Гэйб не скрывал раздражения.

— Мне очень жаль, Гэйб. Это трудно объяснить.

— Попытайся хотя бы.

— Я просто чувствую, нам нужно время, чтобы привыкнуть к этому месту.

— Но это то же самое, что я тебе твердил постоянно, только ты не хотела слушать. Здесь холодно и сыро, и мы слышим странные звуки. И не забывай о Честере, что-то ведь его напугало до полусмерти, иначе бы пес не сбежал. Нам такие штучки совершенно не нужны, тем более теперь. Достаточно тревог и страхов. — Тон Гэйба изменился, голос зазвучал ниже. — Послушай, я могу завтра повидаться с агентом, посмотреть, что у него есть в запасе. Мы смогли бы выехать отсюда к концу этой недели. Как идея?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги