- Еще один вопрос, мистер Геппер. Я так и не смогла понять, каким образом вам удавалось поднимать кухонный стол в доме миссис Ходжес?

   - Нет? - Ал Геппер насмешливо улыбнулся. - Уверяю вас, я к этому никакого отношения не имею. Это делали духи.

   - Никогда в это не поверю, - заявила Пенни.

   - Тогда догадайтесь сами, - ответил медиум. - Вы ведь такая проницательная девочка.

   Перед тем как задержанных препроводили в полицейскую машину, Солт Саммерс установил свою камеру и сделал несколько снимков для Star.

   - Что-нибудь еще, мистер Паркер? - нетерпеливо осведомился Джерри. - Для экстренного выпуска?

   - У нас на руках сенсация, - решительно ответил издатель. - Мы должны опередить Record.

   Трое мужчин и Пенни поспешно покинули Небесный Храм. Возле пересечения с главной улицей, им удалось поймать такси.

   - В редакцию Star, - распорядился мистер Паркер. - Доллар сверху, если доедете быстро.

   - Как насчет моих фотографий? - спросил Солт Саммерс, когда такси рванулось с места. - Нужно выбрать из них самые лучшие.

   - Займемся ими, как только окажемся в редакции, - сказал мистер Паркер. - Самые лучшие пустим на первую полосу. Джерри, за тобой текст.

   Джерри взглянул на Пенни, неподвижно сидевшую между отцом и Солтом. Их глаза встретились.

   - Шеф, - сказал он, - у репортеров, составляющих в некотором роде своеобразное братство, есть негласное правило, никогда не присваивать себе успех другого.

   - Что такое? - почти испуганно спросил мистер Паркер. - Я не понимаю.

   Затем взгляд его упал на дочь, он улыбнулся.

   - Ах, вот оно что! Думаешь, статью должна написать Пенни?

   - Да, шеф. Это ее материал.

   - Пожалуйста, папа, можно? - взмолилась Пенни.

   Такси подкатило к редакции Star и резко остановилось. Мистер Паркер распахнул дверцу, помогая ей выбраться.

   - Эта статья твоя, Пенни, - сказал он. - То есть, если ты сможешь очень быстро представить ее в надлежащем виде.

   - Я сделаю это, или умру.

   - Излагай факты, пиши лаконично, простым языком... - начал мистер Паркер, но Пенни не стала дожидаться его инструкций.

   С улыбкой триумфатора, она помчалась в помещение редакции. Ее появление в редакции было шумным и драматичным.

   - Сенсация, мистер Девитт, - весело заявила она. - Запускайте печатные станки на полную мощность!

   Скользнув в кресло за ближайшей пишущей машинкой, она застучала по клавишам.

ГЛАВА 25. СЕНСАЦИЯ!

   Пенни стояла возле окна кабинета ее отца и слушала крики газетчиков на улице.

   - Сенсация! Сенсация! Арестованы трое членов общества Небесного Храма! Сенсация!..

   Мистер Паркер откинулся в своем вращающемся кресле и улыбался, глядя на дочь.

   - Первоклассная история, Пенни, - сказал он. - Благодаря тебе, мы снова оставили Record далеко позади. Устала?

   - Да, я чувствую себя немного разбитой, - призналась Пенни. - Писать быстро, когда время поджимает, это, пожалуй, даже хуже, чем стоять лицом к лицу с мошенниками, но это было захватывающе.

   - У тебя получилась хорошая статья, - похвалил ее отец. - На самом деле, тебе даже полагается кредит за разоблачение лже-медиумов.

   - До сих пор полиция схватила только Ала Геппера, Слиппера и Пита. Но у нее нет никаких доказательств против других.

   - Это правда, но, можешь быть уверена, те, кого не арестуют, сами покинут Ривервью.

   Пенни устало опустилась в кресло и взяла номер Star, лежавший на столе отца. Двухдюймовые черные заголовки сообщали об аресте, под ними был напечатан ее материал, подписанный: Пенелопа Паркер. На первой полосе также были помещены фотографии Солта Саммерса и рассказ Джерри о захвате Ала Геппера, пытавшегося скрыться на Прыгающей Лене.

   - Папа, ты должен признать, что моя идея выкупить эту машину оказалась гениальной, - заметила Пенни. - Потому что, если бы не Лена, Ал Геппер, вне всякого сомнения, сбежал бы.

   - Это точно такой же факт, как и тот, что ты ездишь на машинах с пустым бензобаком, - ответил мистер Паркер. - Полагаю, когда ты совершала свою блестящую сделку, то заглянула в будущее?

   - Не совсем. Это была просто интуиция, точно так же, как в тот момент, когда я увидела шелковую лестницу в антикварном магазине Кано. Если бы я ограничивалась только разумом при разгадке тайн, то ничем не отличалась бы от полицейских.

   - Твоя скромность меня поражает, - улыбнулся ее отец. - Слава Богу, другие мои репортеры не следуют своей интуиции. Иначе меня каждый день ожидали бы сенсации.

   - Есть одно, что меня беспокоит, - нахмурилась Пенни.

   - Что же это?

   - Два фокуса Ала Геппера остались необъясненными. Как он смог поднять стол и прочитать письмо в запечатанном конверте?

   - Я разговаривал с начальником полиции по поводу этого письма как раз сегодня утром, Пенни. Медиумы часто пользуются этим трюком. Разве сообщение не было написано на бумаге, прежде чем его поместили в конверт?

   - Да, это так.

   - В таком случае, Ал Геппер мог прочитать его на какой-нибудь мягкой подкладке. Или он мог поместить под листом, на котором писалось сообщение, еще один лист бумаги с копиркой. А может быть, прибег к помощи парафинового покрытия, которое менее заметно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги