Кайл Смит лежал на полу, раскинув руки. На его лице не было и тени самодовольства. Из уголков открытого рта и по щеке сочилась кровь. Его глаза были широко раскрыты и пусты. Он был мертв.
Почему Смит не позвонил Джареду? Хотел придержать информацию для специального выпуска? Скорее всего. Погоня за популярностью стоила Кайлу Смиту жизни.
Джаред вздохнул и внезапно услышал скрип. Может быть, это сломанная мебель. Но, не успев обернуться, почувствовал сильный удар в голову.
Пронзительная боль ослепила его, он упал на колени рядом с телом Кайла Смита и практически сразу потерял сознание. В его голове пронеслась лишь одна мысль: он не сдержал свое обещание и не сможет спасти Бекку.
Спецагент Ник Рас заглянул в открытое окно со стороны водителя. На нем была строительная каска, и он походил на дорожного работника.
– Не стоит вам заходить в часовню до приезда Джареда, – со вздохом произнес он.
Далтон посмотрел на Ребекку, будто определяя, стоит ли говорить все при ней, затем ответил:
– Джаред поехал в другое место, решил проверить кое-что перед операцией.
– Он поехал один? – поинтересовался Рас.
Ребекка, и без того не находившая себе места от страха перед возможной встречей с убийцей, теперь начала беспокоиться и за Джареда. Может, он тоже в настоящий момент сражается с чудовищем?
– Куда он поехал? – спросила она.
Далтон пожал плечами:
– Он сказал только, что собирается поговорить о фальшивом алиби.
Ребекка ахнула:
– Гаррис. Он отправился к Гаррису Мауэри.
– Почему он ничего не сказал? – спросил Далтон.
– Наверное, не хотел зря меня обнадеживать, – предположила Ребекка. Шесть лет назад она больше всех настаивала на том, чтобы Джаред арестовал жениха ее сестры.
Далтон достал сотовый телефон и набрал номер. Через несколько секунд он, выругавшись, убрал его обратно.
– Голосовая почта.
Агент Рас оглянулся в надежде увидеть машину Джареда.
– Он бы не стал пропускать операцию.
Сердце Ребекки забилось еще сильнее.
– Вы думаете, с ним что-то случилось?
Далтон покачал головой:
– Нет. Он не стал бы задерживаться.
– Хотя, – начала Ребекка, – может, он надеялся поймать убийцу прежде…
– Прежде, чем тот доберется до вас, – закончил за нее Далтон.
Ребекке стало совсем страшно.
– А что, если убийца добрался до него первым?
Далтон и Рас одновременно покачали головой.
– Джаред может постоять за себя. С ним все в порядке.
Они врут, чтобы Ребекка не беспокоилась? Или Джаред решил сорвать операцию, не приехав на нее, зная, что без него не начнут? Это так он решил защитить ее – саботировать операцию?
Единственный эффективный способ защитить Ребекку и других женщин – поймать убийцу. Если бы Джаред арестовал Мясника, он бы позвонил.
Ребекка сделала глубокий вдох.
– Нет времени ждать. Давайте начнем.
– Линч впереди? – спросил Далтон.
Рас дотронулся до гарнитуры и кивнул.
– Начальник приказал приступать. У нас достаточно агентов и без Джареда.
Должно быть, Линч пришел к тому же выводу: Джаред не приехал, поскольку не одобрял этот план с самого начала. Ребекка разозлилась, отчего исчез страх и появилась решимость.
– Начнем, – произнесла она.
Рас отошел от машины и махнул им рукой. Далтон припарковался на обочине и проводил Ребекку по лестнице. Возле часовни работали садовники. Один из них косил траву, второй подрезал кусты, третий возил газонокосилку.
Даже если Мясник не догадается, что все собравшиеся здесь люди – спецагенты и охранники, вряд ли он решится похитить ее в такой толпе. Джареду не стоило за нее волноваться. Хотя он и так, очевидно, был спокоен, раз не изволил приехать на операцию.
Ребекка взбежала по ступеням в часовню, как будто ей не терпелось примерить платье и как можно скорее выйти замуж за любимого мужчину. Она действительно любила Джареда, несмотря на то, каким раздражительным и упрямым он мог быть. Но Ребекка сомневалась, что они когда-нибудь поженятся.
Миссис Пэйн приветствовала ее в вестибюле крепкими объятиями.
– Я помню вас со свадьбы Далтона, – произнесла Пенни Пэйн. Она протянула руку к щеке спецагента и потрепала его по щеке, словно маленького мальчика. – Такой славный из него получился жених. А невеста…
– Красивая, – закончил Далтон с нежной улыбкой.
– Из вас тоже получится красивая невеста, – пообещала она. – Уверена, вы ждете не дождетесь, когда увидите свое платье.
На самом деле Ребекка хотела поскорее покончить со всем этим и вернуться к сыну. Хорошо, что с ним остался Блейн Кэмпбелл. С ним Алекс в безопасности. Отвечая на вопросы из списка жены, он наверняка повеселится.
– Примерочная там, – показала Пенни, проведя Ребекку по короткому коридору из вестибюля.
Дверь открылась, и Ребекка увидела в залитой солнечным светом комнате высокую темноволосую женщину. На ее шее висела сантиметровая лента. Ребекка узнала женщину – она была охранником на свадьбе.
– Это моя швея, Кэндис, – представила ее Пенни, и обе вышли.