В комнате раздался выстрел, и император схватился за плечо, выхватив своё оружие. Он повалил Лизи на пол, стрельнув в голову своего обидчика, но ещё несколько человек принялись стрелять в их сторону, снова попав императору в живот.

Лизи поняла, что нечего хорошего уже не будет. Она откинула раненого мужа в сторону и рванула вперёд, раскидав в стороны озверевших чиновников. В неё сразу полетели пули, но Лизи не стояла на месте.

Полоснув ближайшего к ней мужчину когтями, она прыгнула на стену и, оттолкнувшись от неё ногами, вонзила острые зубы в одного из стрелков. Тот рухнул на пол, поливая всё вокруг фонтанами горячей крови, а Лизи тем временем вспорола брюхо ещё одному толстопузу, высыпав его окровавленные потроха на мраморный пол.

Бросившись в рассыпную, мужчины уже не целились, ведя хаотичную стрельбу вокруг себя.

Снова оттолкнувшись от стены, Лизифер сбила хвостом одного из убегавших, а потом прыгнула на него и разорвала ему грудь, вонзив в неё острые когти обеих рук.

Опёршись на здоровую руку, император принялся стрелять по толпе, убив сразу двух предателей. Остальные рванули назад, но тут их уже ждала Лизи.

Она влетела в толпу как дикая пантера и стала рвать на части всех без разбора. В комнате раздались истошные крики боли и ужаса, а фонтаны крови брызнули в разные стороны, окропив стены и пол.

Её ярости не было предела. Высокомерные твари оскорбили её и без того униженное достоинство, принесли в их дом оружие, чтобы совершить переворот и забрать себе всё, что принадлежало ей по праву.

Она рвала их на части, чувствуя невероятное удовлетворение, а когда в кровавом месиве остался один выживший, который хрипя и истекая кровью, попытался взять пистолет, она с яростью наступила ему ногой на голову и просто раздавила её, выпустив всё содержимое на каменный пол.

- А-а-а!

Лизи выпустила из себя такой рёв отчаяния и негодования, что даже император немного испугался за свою жизнь. Она стояла посреди горы трупов, вся измазанная человеческой кровью, а в её глазах была животная ярость, которую, она почти не контролировала. Махнув своим хвостом, она схватила рукой содрогающееся в предсмертных судорогах тело и с силой бросила его в противоположную стену, сломав ним несколько мониторов, проецирующих виды на Циклот.

- Для этого мы летали на Землю?! Чтобы вся планета увидела, что тут творится? Я же говорила тебе, что ничего хорошего из этого не выйдет. Теперь они пошлют к нам свои войска и уничтожат нашу планету. Ну почему ты такой упёртый?! Они никогда не примут меня такой. Понимаешь? Никогда!

Император с трудом уселся, держась рукой за живот. Его одежда была в крови, но лишь одна рана, была по-настоящему опасной.

- Я император. Никто не сможет послать войска без моего приказа.

- Император чего?!

Лизи развела руки, показывая на кровавое месиво под её ногами.

- Вот твой верховный совет. Боскан мёртв, ещё двое арестованы. Кто на Земле может подтвердить, что ты император? Ты веришь в то, чего уже давно не существует и подвергаешь меня и себя опасности. Очнись уже, наконец.

Как только ТАЧП узнает, что на Земле безвластие, они тут же захватят все рычаги правления. Разве это не очевидно?!

Я слышала, что говорят на улицах. Народ всё ещё верит в их силу. Эти хапуги слишком сильно поднимали цены, чтобы набить свои карманы, а ТАЧП нет. Если они начнут возить больше ресурсов, то сразу вытеснят тебя с рынка.

- Я полечу на Землю и соберу новый совет. Мы опустим цены, чтобы забрать себе весь рынок.

Лизифер развела руками, смотря на своего мужа, как на маленького ребёнка, не понимающего простых вещей.

- Милый, ты действительно не понимаешь, что сейчас произошло?! Вся твоя власть держалась на коррупции этих негодяев. Они контролировали рынок за счёт взяток на всех уровнях, потому и цены приходилось держать большие. Им было это нужно, чтобы отмывать деньги. Вся эта сложная схема только что рухнула.

Как только все поймут, что по-старому уже не будет, тут же поднимется революция, а поднимут её те, с кем работали эти ублюдки. Начнётся обычный передел рынка. Никто не захочет терять заработок.

ТАЧП сразу захватит весь теневой рынок. Все, с кем работал наш верховный совет, уйдут к ним, а тебя просто свергнут руками народа или военных. Они кстати тоже на стороне народа, а значит и ТАЧПа.

Если даже твой верховный совет пытался нас убить, представляешь, как сильно мы всем мешаем?

Это война.

Император с трудом встал на ноги и отошёл к стене, задумчиво смотря на тонкую линию горизонта между небом и океаном.

- Возможно, ты права. Я прикажу оставшимся трём кораблям из моей личной флотилии прибыть на Циклот.

Император скривился от боли в боку. Рана была глубокой, и кровь струилась тонкой струйкой по штанине, капая на мраморный пол.

Лизи только сейчас заметила, что её муж сильно ранен.

- Тебе нужно на корабль. Нужно срочно зашить рану.

- Да.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже