— Хорошо! — сказал учитель. — Воины Народной армии не любят нечестных ребят. Поэтому они не будут рады вашему приходу. И вряд ли они примут помидоры, выращенные такими ребятами. Если вы действительно завтра собираетесь идти к ним в гости, то должны мужественно признаться, кто это сделал. Каждый человек может допустить ошибку, но он не должен скрывать ее. Надо вовремя ее выявить и исправить. Только смелые, правдивые ребята могут быть настоящими пионерами. Теперь идите по домам и подумайте над тем, что я вам сказал. — Учитель повернулся и направился к школе.

— Кто же мог это сделать? — Сун Хи чуть не плакала.

— Найдись только этот паршивец, я ему покажу! — Чан Сик с силой топнул ногой.

Слушая все это, Ен Су не мог двинуться с места. Он чувствовал себя так, будто совершил непоправимо тяжкое преступление.

— Эй, Ен Су, пойдем домой! — Ген Ир потянул его за рукав.

— Отстань, — процедил Ен Су сквозь зубы и опрометью кинулся прочь.

5

Было уже поздно, но Ен Су еще не ложился. Он сидел за письменным столом и думал свою невеселую думу. Мать заканчивала новую рубашку для сына, чтобы тот завтра мог идти в ней к воинам Народной армии. Отец и сестра еще не вернулись с вечерних занятий, которые проводились в сельхозкооперативе.

«Воины Народной армии не любят нечестных ребят» — эти слова учителя никак не выходили из головы Ен Су. Больше всего Ен Су мучила мысль, что из-за него одного весь отряд не сможет побывать в гостях у народоармейцев.

Ен Су хотел тотчас же бежать к учителю, но что скажет учитель, простит ли?

— Сынок, надень-ка это, посмотрим. — Голос матери вывел Ен Су из задумчивости. Она стояла, держа в руках готовую рубашку.

— Не надо, мам.

— Но все же оденься. Надо же посмотреть, как она будет сидеть на тебе. Ты ведь завтра пойдешь в ней.

— Я не пойду, — чуть слышно прошептал Ен Су.

Глаза его наполнились слезами, в носу защипало.

— Что это вдруг с тобой? — встревожилась мать.

Ен Су молчал, низко опустив голову.

— Что-нибудь болит? Может, какая беда случилась? — Мать, нагнувшись, попыталась заглянуть ему в лицо.

Ен Су было стыдно показать ей слезы, и он отвернулся.

— Да что может случиться? Ничего не случилось.

— Тогда почему ты плачешь?

Ен Су не отвечал. Он с трудом сдерживался, чтобы не разрыдаться. Несколько минут мать смотрела на сына, тщетно пытаясь разгадать причину его слез.

— Да о чем ты горюешь, сынок? Если что-нибудь у тебя не ладно и ты не можешь сказать мне, пошел бы к учителю. Он-то наверняка поможет тебе, какое бы это трудное дело ни было. Он все поймет. Душа учителя, как море, широка и глубока.

Эти слова матери пробудили в Ен Су надежду:

— Правда, он может простить любую вину? — Ен Су придвинулся ближе к матери.

— Конечно.

Вскочив с места, Ен Су прижался к матери:

— Я все, все расскажу учителю. Мы сейчас же с Ген Иром пойдем к нему.

— Да скажи, что с вами случилось?

— Мамочка, не спрашивай больше. Когда вернусь, все расскажу. — С этими словами он выбежал на улицу.

Через минуту Ен Су уже был у дома Ген Ира. Тот еще не ложился: он заканчивал рисунок, изображающий футбольную встречу команд их школы, который он хотел подарить народоармейцам.

Увидев Ен Су в такой поздний час, Ген Ир вытара щил глаза.

— Что случилось? — с тревогой спросил он.

— Ничего. — От быстрого бега Ен Су с трудом переводил дыхание. — Я иду... к учителю, а к тебе... зашел... по дороге.

— Зачем?

Ен Су сначала замешкался, но затем решительно произнес:

— Это я ниткой привязал помидоры.

— Что?! Не разыгрывай меня, пожалуйста! — Удивленный Ген Ир не верил своим ушам. Кто бы мог подумать, что Ен Су способен на такое дело?!

— Правда! Честное слово, я!

— Честное слово?

— Да.

— Зачем же ты это сделал? — шепотом спросил Ген Ир.

— Из-за тебя.

— Как так — из-за меня?!

— А то как же? Ты у них взял пять помидоров, и я решил отдать пять.

Когда Ген Ир, наконец, все понял, ему стало очень стыдно.

— А... к учителю... зачем ты идешь? — спросил он с дрожью в голосе.

— Я все ему расскажу. Может, простит нас.

Ген Ир испуганно замахал руками:

— Ты что?! Да если он узнает, тогда конец.

— Нет, Ген Ир. Душа учителя, как море, широка и глубока. Если честно признаешься, он простит любую вину да еще поможет. Он сам говорил, что только тот настоящий пионер, кто честно и смело признает свои ошибки и своевременно их исправляет.

— Но все ж таки... — Ген Ир явно был ошарашен тем, что говорил его друг.

Ен Су продолжал:

— Если мы пойдем к воинам Народной армии, не рассказав о своих проступках, они, думаешь, рады будут нашему приходу? Нет, это уж не жди — они не будут нам рады. Разве сам командир отделения не говорил, что он и его товарищи любят честных, правдивых ребят! Ну, а теперь пошли к учителю!

— Думаешь, правда он простит нас?..

— Конечно.

— Но ребята из звена Ен Сика не оставят нас в покое.

— И с этим уладим. Мы им все расскажем и попросим прощения.

— Тогда пошли.

Друзья бегом направились к дому учителя. Они замедлили шаг, только когда почти подошли к калитке.

— Ой, Ен Су, я не могу к нему идти. — Ген Ир вдруг утратил всю решимость.

— Это почему же?

— А если он нас не простит и выгонит?

— Нет, он не такой человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже