Все уселись за стол в зале. Диана с Алькой вызвались помочь Фаине и отправились с ней на кухню.

Пока заваривался чай, Фаина рассказала, что случилось ночью.

– Даже не знаю, сколько было времени. Я спала. Меня разбудили и в темноте выволокли из постели. Потащили в кабинет Сибиллы, там уже был Иван. Нас начали по очереди избивать и спрашивать, где деньги Сибиллы, где ее драгоценности?

Глаза Альки по-кошачьи хищно засветились:

– И вы отдали им все?

Возмущенно фыркнув, Фаина сердито бросила:

– С какой это стати! – но тут же опомнилась и совсем уже другим тоном залепетала. – Разве мы знаем, где Сибилла хранила свои драгоценности и деньги. Она нас в это не посвящала.

– Вам не позавидуешь, – с притворным сочувствием покачала головой Алька. – Отделали вас знатно, могут еще прийти…

При воспоминании о незваных гостях Фаина вздрогнула и болезненно передернулась:

– Били нас сильно, я думала, убьют. А когда Иван согласился им отдать свои деньги, они повели его вниз, я осталась одна и сразу позвонила Диане, но мне показалось, что они возвращаются, и я бросила трубку. Потом опять перезвонила. Это нас и спасло. Бандиты увидели полицейских в окно и через черный ход сбежали.

– Но почему же вы ничего полицейским не сказали? – удивилась Диана.

– Не знаю, – помрачнела Фаина. – Иван говорит, не стоит этого делать, у него есть знакомые, которые нам помогут, сказал, сам меры примет.

– Странно, – покачала головой Диана. – Сейчас по горячим следам полицейские быстро бы их схватили.

– Может, схватили, а может, нет, – вздохнула Фаина, – а у Ивана серьезные знакомые, они точно помогут…

– Ну если только точно, – язвительно засмеялась Алька.

Подхватив подносы с чаем и сладостями, они вернулись в зал.

В это время любопытный Арнольд дотошно расспрашивал Ивана о нападении.

– Неужели, ты даже прикинуть не можешь, кто это мог быть? – допытывался он.

Иван отрицательно крутил головой и бубнил:

– Понятия не имею, может, случайные гастролеры…

– А что, если эти грабители имеют отношение к наследникам Сибиллы? – подала голос Эльза.

– Все может быть, – тяжело вздыхал Иван.

Арнольд поинтересовался:

– Как они хоть выглядели?

– Обычно выглядели, – недовольно изрек Иван. – Среднего роста, не худые, не толстые… В черных масках, в спортивных костюмах.

– И сколько их было? – спросила Диана.

– Трое, один повыше, где-то метр семьдесят пять, а двое чуть пониже…

– Мне непонятно, какой смысл вам скрывать от полиции, что на вас напали? – усомнился в искренности Ивана Арнольд.

Хмуро поникнув головой, Иван не ответил и лишь нервно хрустнул пальцами.

<p>Глава 50. <strong><emphasis>Вечеринка у Дианы</emphasis></strong></p>

На улице Арнольд с Алькой дали волю своему возмущению. Им вторила Эльза. Особенно горячился Арнольд:

– Врет Иван, что не знает вымогателей, темнит, видимо, для этого у него есть весомая причина…

– И Фаина врушка, – язвительно засмеялась Алька. – Прибрала вместе с Иваном денежки гадалки, а кто-то узнал и решил отобрать.

– Сибилла была целительницей, а не гадалкой, – нахмурилась Диана. Временами ее раздражала неуемная Алька. – А что, если это Ахмед со своими подельниками…

Кокетливо сдув упавшую на глаза пушистую прядь волос, Эльза проворковала:

– Возможно, Ахмед, а возможно, и… Лука.

– Лука? – удивился Арнольд. – Не может быть, такой респектабельный господин, политик…

– В наше время все может быть, – бросив украдкой на Арнольда томный взгляд, волнующе рассмеялась Эльза. – Не будем гадать, предлагаю сегодня вечерком встретиться и за рюмкой коньяка обсудить эту тему.

– А что, это идея, – живо поддержала ее Диана. Давайте у нас соберемся, надеюсь, вы, молодежь, не против? – обратилась она к Арнольду с Алькой.

Арнольд с Алькой были совсем не против и, как люди компанейские, охотно поддержали инициативу Дианы.

Более того, они закупили продуктов и спиртных напитков, не поленились сбегать в кинотеатр за пирогами, а вечером приготовили ужин и накрыли стол. Диане даже делать ничего не пришлось.

Эльза приехала не одна, увидев рядом с ней Матвея с чудесной алой розой в руках, Диана от неожиданности густо покраснела и растерялась.

Вручив розу хозяйке, Матвей с любопытством огляделся и одобряюще кивнул:

– Недурственно устроилась, уютное гнездышко…

В холл вышел Арнольд. За ним тут же выскочила любопытная Алька.

– Арнольд, – изучающе взглянул он на Матвея и протянул ему руку. – Бывший муж Дианы.

– Я Алька, настоящая жена Арнольда, – влезла Алевтина и сделала шутливый книксен.

Матвей не сдержал иронической улыбки:

– Тогда я, по всей видимости, будущий муж Дианы, – шутливо поклонился он.

По лицу Арнольда пробежала тень, и он ревниво прищурился. Его взгляд блеснул сталью и не обещал ничего хорошего.

Заметив это, Диана от греха подальше сразу увела гостей в ванну мыть руки.

Пока все шумно, перекидываясь шутками, рассаживались за столом, Арнольд побежал на кухню раскупоривать бутылки с вином.

Пользуясь моментом, когда Алька заняла внимание писателя расспросами о его творчестве, Эльза нагнулась к Диане и насмешливо шепнула:

– Надеюсь, ты не против, что я Матвея привела?

– Да нет, – смутилась она. – Наоборот, я рада, столько пережили вместе…

Перейти на страницу:

Похожие книги