– А, вы об этом? – Болд даже встал из‑за стола. – Не волнуйтесь, за каждый медный отчитаюсь. Часть денег пошла на похороны и поминки, а остаток пустим в организацию нового праздника. Эта история с Туком привлекла много внимания, случаи с едой и с тыквами стали самими яркими моментами ярмарки. Я даже подумал на следующий год сделать отдельную ярмарку тыкв – места у нас плодородные, устроим праздник урожая.
– Тоже с призовыми? – выкрикнул кто‑то.
– Там посмотрим, кто будет участвовать, но чем больше приезжих посетят ярмарку, тем лучше для казны города. – Да и много хороших семей после ярмарки остались в Мэлоне.
– Это мы заметили на проповеди, – чуть ли не хором ответили горожане.
– А я что говорю, во всем надо искать хорошую сторону, даже в смерти бедолаги Ральфа. Сделаем его дом знаменитым и будем водить туда зевак, рассказывая о тайнах городка.
– Хорошая идея, – закивали собравшиеся.
– Вот на это и пойдет его выигрыш.
Сидевшие за столом горожане снова одобрительно закивали. Ярмарка‑то понравилась всем – город обогатился, горожане приятно провели время, а продавцы распродали товар, недовольных не было.
– За бургомистра! – Джимми резко встал.
– Ну что ты, – делано смутился Гарри.
– Нет, нет, – поддержал тост священник. – За нашего бургомистра! Храни тебя Бог, сын мой! – Он перекрестил Болда.
– Спасибо, святой отец. – Гарри поднял кружку в ответ. – Буду и впредь служить интересам города. Спасибо за доверие!
После этих слов поминки плавно перетекли в обычное застолье, с песнями, смехом и хорошим настроением, под тыквенное пиво, а закончились посиделки глубоко за полночь.
Тихо и мирно, без всякой чертовщины.