— Все благодаря тебе. Ты даже не представляешь, какое я испытал облегчение, когда вернулись мои способности. Да и сам ты, стал другим. — Он окинул меня пристальным взглядом. — Время прошло не много, но повзрослел, хотя, лицом не изменился. Вижу перед собой не того мальчика, что отводил в замок, мудрость в глазах появилась. Пройдем в дом. — Он пригласил меня рукой, проследовать вперед.

Войдя, я огляделся. Да, здесь все по-прежнему, только беспорядок.

Войдя следом, он тут же обратился ко мне.

— Прошу тебя, прими мою клятву верности.

Я слегка удивился.

— Может в замке, дома?

— Нет, — он покачал головой, — для меня это важно. Мы призваны были Хирсином, служить ему. Вся наша долгая жизнь подчинена этому, сейчас я свободен, но чувствую себя плохо, как будто голый, мне неуютно. Нужна клятва, такова моя жизнь, я должен служить. — Он вновь поклонился.

Интересные у них порядки, хотя, понимаю его.

Кивнув, протянул вперед руку, ладошкой вверх, образуя кольцо тьмы. Затем, сообщил ему, что он должен сказать, те же слова, что и Палыч произносил.

Беролак быстро повторив, прикоснулся к кольцу и облегченно выдохнул, когда оно впиталось.

— Так намного лучше. — Он кивнул, довольно улыбнувшись.

Похоже, они действительно не могут жить сами по себе.

Грум поклонился.

— Ты собрался? — Поинтересовался я.

— Да, господин. — Он кивнул на большой баул, лежащий на кровати.

— Тогда пора домой, в этом мире нам больше делать нечего.

— Домой. — Повторил он, прикрыв глаза.

Я внимательно пригляделся к его лицу, все-таки даже в человеческом облике, есть в нем, что-то от зверя.

— Как давно я не слышал этого слова. Мой дом. — Он глубоко вздохнул.

— Да, у тебя теперь есть дом, там уже все готово. — Подтвердил я.

— Пошли. — Беролак засуетился, резко подхватив свой скарб, в другой руке зажал копье и посмотрел на меня.

Я просто к нему прикоснулся и мы оказались на площадке перед входом в замок.

— Ну вот, — я обвел рукой, — здесь ты будешь жить. Скоро познакомлю с обитателями. А вот и первые. — К нам уже вышел Сорг, следом за ним Палыч. Наверняка Эля их предупредила о моем появлении.

Было видно, оба весьма удивлены, таким серьезным видом Грума.

Тот бросил свой мешок, слегка поклонился.

Я указал на Палыча,

— Это управляющий замком.

— Твой управляющий? — Переспросил Грум, посмотрев на меня. Я кивнул.

Он протянул руку, они поздоровались.

— Это, — я указал на Сорга, — мастер меча, наш глава снабжения и боевой подготовки.

Они также пожали друг другу руки.

— Ты поступаешь пока в его распоряжение, он введет тебя в курс дела.

— Хорошо господин. — Тот кивнул.

— Ну, а это собственно и есть сам Беролак, которого зовут Грум. — Я кивнул на него. — Ну что, — обратился я к Палычу, — устраивай нового члена нашей команды.

— Да я только рад. — Хмыкнул он.

Но уйти не получилось. Во двор быстро высыпали все пацаны и окружили Грума.

— Это мои братья. — Ответил я на его немой вопрос.

— Дяденька, Вы и есть Беролак? — Поинтересовался Марик.

Тот довольно кивнул. Понимаю, он еще не испытывал к себе такого внимания.

— А правда Вы можете в медведя обращаться? — Поинтересовался Ролл. Надеже, парень в себя пришел.

— Правда. — Грум улыбнулся.

— Ладно, знакомьтесь. — Бросил я. Затем отыскал глазами Фрола и кивнул ему. Тот, заметив мой жест, подошел.

— У меня к тебе есть разговор, пойдем.

Я обратил внимание, что на нас напряженно смотрит Палыч.

Слегка ему кивнув, положил руку на плечо Фрола, и перенес нас в свою комнату.

— Садись. — Я указал на кресло. — Разговор будет серьезным.

Парень немного напрягся, присев, внимательно на меня посмотрел.

Я устроился напротив, вздохнул.

— Что-то случилось? — Он подался вперед, положив руки на колени.

— Да Фрол. — Печально произнес я.

— Ден, не томи, а то я начинаю нервничать.

— Вначале хорошая новость. Только, даже не знаю, как сказать. — Я покачав головой, хмыкнул.

Фрол напряженно ждал.

— В общем, мне тут Высшие сообщили, что ты тоже наш брат. Самый, что ни наесть настоящий.

У парня глаза полезли на лоб от известия. Он часто задышал, сглотнул, а затем внезапно уткнувшись в свои руки, закрыл ими лицо.

— Я знал, я чувствовал, мне так плохо, вы все братья, а я здесь лишний. — Тяжело вздыхая промолвил он. — Спасибо. — Подскочив ко мне, обнял и быстро вернулся назад. — Прости, это я от эмоций.

— Да нормально все, я сам не понимал, почему у меня к тебе есть определенные чувства, вот наконец, просветили.

Фрол шмыгнул носом.

— И что дальше? — Его глаза просто светились от счастья.

— Ну, — я посмотрел в сторону окна, — скоро я всем расскажу, кто ты, думаю, пацаны обрадуются.

— Скоро. — Тихо повторил он. — Почему не сейчас?

— Есть еще одно дело, и оно может тебя шокировать, но поверь, — Я посмотрел ему в глаза, — это не моя воля.

Фрол тут же сделался серьезным.

— Говори, я многое перенес, чтобы там не было, я пойму.

Опустив голову, прикрыв глаза, я покачал головой, никак не могу решиться.

— Говори Дэн. — Он слез с кресла, подошел ко мне, сел на корточки, положив руки мне колени.

Я посмотрел на него.

— Понимаешь, я не знаю почему, может потом объяснят, но они требуют, чтобы ты прошел то же самое, что и остальные.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Странник [Воронов]

Похожие книги