– Гелиос уже над головой, значит, наступил полдень, а ветра, как назло, нет, и парус совсем повис. Вы слышите меня? Усилить греблю! Нам нужно до темноты пройти эти столбы.

Бойчее засвистела флейта – и длинные весла вспахали синюю гладь моря.

– Ты был в океане, а, кормчий?

– Нет, капитан, говорят, что вода там густая, словно мед, и не поддается веслу.

– Да, я слышал, еще говорили, что за столбами была богатая земля, но боги разгневались на нее и погубили.

– Это ты у Платона прочел, а, кормчий?

– Куда мне! Это ты у нас астроном, толмач и философ.

– Так ты сможешь триеру провести в океан?

– Говорят, там очень мелко, значит, мы не пройдем, да и зачем тебе?

Впереди, над невидимыми еще столбами, но такими близкими, низко стоял Гелиос. В его красновато-закатном цвете матросы не сразу заметили трехрядный корабль.

– Пираты!

– Диомед! Бить по моему сигналу в ватерлинию. Абордажной команде стать вдоль борта, оружие спрятать, головы опустить, всем следить за моей рукой. Суши весла! Табань! Суши весла! Диомед, бить одним выстрелом – и так, чтобы мы не загорелись.

– Будет сделано, капитан.

– Всем приготовиться! Подпалим им бороды – и груз будет наш. Пловцам приготовиться!

Эх, не послушал Диомеда, не пошел сухим путем… Трясся бы сейчас на быках, глотал пыль с горных троп, но зато – свобода и жизнь у всех. Теперь светит рабство, а может, и сама смерть, остаться калекой на всю жизнь и просить милостыню, которую никто и никогда не даст – эта перспектива меня не устраивает. За три года столько ранений, что и не знаю, способен ли еще на семейную жизнь. Милая моя, свидимся ли? Олгасий смотрел, как к ним приближается боевой корабль, готовый протаранить и ограбить греческого купца. Уже видны смуглые воины в кожаных доспехах. Лохматые бородачи поигрывали пращами и скалили зубы, один из них затряс копьем и что-то прокричал, указывая на парус.

– Спустить парус!

Пираты приближались. Еще не время, ближе, еще ближе… Мы проходим под углом, касательная – градусов тридцать, не больше, такое направление нам даст преимущество в десять саженей. Даже когда они вспыхнут, мы сможем пройти у них под носом – и огонь не достанет триеру.

– Рулевое весло максимально влево! Держите! Хорошо, мы на верном курсе. Всем внимание!

Дымка разошлась – и мы увидели довольные лица этих вояк.

– Всем опустить головы!

Пираты расслабились, предвкушая легкую добычу, и я поднял руку, разжал пальцы и резко бросил вниз.

Шипящий звук, хлопок – и огромная огненная змея вырвалась из трубы, оторвалась от нашего борта и обняла пиратский корабль. Огненная волна прошла вдоль ватерлинии – и борт пиратов вспыхнул. Горючая смесь стекала по борту корабля, попадала в морскую воду, шипела, но пламя не гасло. Пар и дым так окутали пиратское судно, что они ничего не могли видеть. Пламя разгорелось – и языки его показались высоко над облаком дыма, в которое погрузился пират. Как я и предполагал, триера прошла правым бортом и оставила пирата один на один с бушующим пламенем.

– Бросить якорь! Всем стоять у бортов, оружие приготовить. Диомед, ты молодец! Как думаешь, груз не сгорит?

– Тряпки нам ни к чему, а металл и камень не горит, утонет драгоценный груз – так мы его достанем.

– Значит, будем ждать, пока догорит. Пленных не берем! Спасать никого не будем! Это – приказ!

– А если там пленные?

– Как разберешь, где пленный, а где пират? Ты готов пожертвовать своей жизнью и жизнью всех остальных моряков ради неизвестно кого? Если у пиратов были пленные, значит, им не повезло, не будь у нас греческого огня – и нам бы не повезло. Ждем, когда эта лоханка догорит! Проверяем груз на предмет ценности. Пловцам приготовиться. Какая глубина?

– Здесь мелко, вон вода, какая светлая, еще чуть-чуть – и сели бы на мель.

– Хитрые гады, загоняли на мель корабли: посадят на брюхо – и грабь не хочу.

– Теперь пусть сами хлебнут полной чашей.

Триера загружена золотом, амфорами с золотым песком, кубками и монетами – и больше просто нельзя перегружать корабль. А пловцы дергают за канаты, поднимай, дескать, я уже подцепил.

– Хватит, всем на борт! Достаточно, ты что, не слышал команды?

– Я под водой был.

– Все! Закончили погрузку, всем подняться на борт корабля.

– Всем из воды!

Триера разворачивалась и брала курс домой.

– Капитан, а пушки?

– Мы пойдем через Иберию, там и купим пушки. Золота много – можно, не рискуя, купить пушки, ну, чуть подороже обойдется.

– Из тебя, хозяин, никогда торгаша не получится. Другой купец, конечно, так – за копейку удавится, а ты моряков пожалел, а деньгу – нет.

– Следи за курсом и не болтай.

– Все хотел спросить тебя, как ты на триере оказался? Три года ты должен был отслужить, а корабль то торговый.

– Скоро, может быть, у меня будет семья. Теперь я богат – и смогу купить себе должность. Ходить в море я не брошу, привык и полюбил это дело, а к архонту служить не пойду.

– А к жрецу?

– И к нему не пойду, я ж сказал, что море полюбил.

– Отдаст ли богач свою дочь моряку?

– Он Зевсом поклялся, и все это слышали. Диомед, мне много не нужно, откуплюсь от грека – и заживу своей семьей. Собери команду, посчитайте каждому его долю.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги