Дар снова переглядывался с котами, беззвучно что-то обсуждая. Коты стали сзади, прикрывая наши спины. Маленьким отрядом мы двинули в выбранном направлении.

Далеко уйти не удалось, два песчаных демона преградили путь.

— Вам лучше оставаться с остальными.

— А если мы несогласны, что тогда? — Вызывающе посмотрела на песчаника.

— Нас предупредили насчет тебя — заговорил другой демон. — Сделай, что должна и можешь уходить.

Он говорил это мне и не было никаких сомнений, что песчаник знает кто я. Демон смотрел мне в глаза, не давая усомниться в его осведомленности. Песчаники видели, что я не дала Ридгарду выпить яд. Они знают о том, что я получила приказ его убить. Если я доведу начатое мне позволят уйти, но как далеко. Если же ослушаюсь, разделю участь всех, находящихся в зале. Прежняя я не раздумывала бы. Раньше меня волновало только мое выживание и в сложившейся ситуации выбор был очевиден. Не знаю, что случилось, но все изменилось. Я не могла уйти и оставить Дара, не зная, что его ждет.

То, что песчаники были предупреждены обо мне значит, что они здесь по той же причине. Их наняли. Без Виртуса не обошлось. Но если он не предупредил мне, заставляя действовать вслепую, я не могу доверять ему и быть уверенной, что мне дадут беспрепятственно покинуть дворец.

— Ну так что? — Поторопил демон.

— Я не уйду без них — кивнула в сторону оборотней.

— Как хочешь, дело твое — передернул плечами песчаник. — Ты ведь понимаешь, что в таком случае я не могу дать тебе пройти. Ничего личного просто работа.

— Понимаю. Каждый делает то, что должен. — Голос звучал отстраненно и сухо. Эмоции и переживания отошли на второй план, как всегда, перед боем. Пальцы, сжимающие меч, слегка покалывало от нетерпения.

— Это твой выбор — хмыкнул демон, занимая боевую стойку.

Вот и все пути для отступления перекрыты.

Дарзан

Никогда не считал себя трусом, но хотелось поддержать дядю и бежать от этих демонов подальше. Особенно после всего того, что я узнал о них за последние дни. Мне никогда не понять, как можно быть таким жестоким по отношению к своей семье. Единственное, что меня сдерживало так это то, насколько важно для Лисы узнать правду о ее семье. К тому же она не может бросить Хаша, поэтому остается надеяться, что все получится. Лиса сможет пройти испытание и доказать этим зазнавшимся снобам на что она способна. Хотя я в ней не сомневаюсь и верю, что она все сможет.

В зал мы входили вдвоем, держась за руки в сопровождении ибрисов. Когда нас замечали, расступались, давая пройти. Мадам Гофман постаралась и только слепой не обращал на нас внимания. Юбка Лисы полыхала, казалось, что пламя вилось вокруг ее ног, образуя подобие платья. Это было необычно и завораживающе одновременно. По моей одежде тоже пробегали пламенный дорожки. Огонь не причинял вреда, но со стороны выглядело очень эффектно.

Я чувствовал волнение Лисы и сам переживал за исход испытания, понимая, что демонам доверять нельзя они пойдут на все, чтобы добиться желаемого. Настроение было совершенно непраздничное. И что за глупая затея совмещать испытание, от которого зависит будущее с приемом. Почему нельзя просто пройти испытание или хотя бы не совмещать все это по времени. Одним словом, демоны кто их поймет.

Лиса заметила Хаша и без раздумий направилась к нему. Непроизвольно улыбнулся, глядя на них. Они выглядели такими счастливыми и, казалось, совершенно позабыли, где находятся. Я, как и Лиса находил странным такое длительное отсутствие Хашера, но предпочитал пока не вмешиваться и дать возможность Лисе самой решать. Бросив еще один взгляд на улыбающуюся сестренку, направился в сторону дяди. Пожалуй, нам стоит поговорить начистоту пока есть время. И хотя сейчас нервозность Ридгада видно за километр, но в уме дяде не откажешь. Если он решился на такой шаг и предлагал побег, значит, у него были веские причины. Слишком давно я знаю дядю, чтобы сомневаться в нем. Нужно узнать, что его сподвигло на такое решение. Почему он выглядит настолько изможденным и дерганым, оглядываясь все время нервно по сторонам. Такое чувство, что он кого-то боится или и того хуже. Что такого он нашел в библиотечных архивах? И стоило бы узнать мнение дяди о том, что мы узнали об Игниса. Хотя не стоит все рассказывать без ведома Лисы.

Выискивая кого-то в зале, Ридгард совершенно не смотрел под ноги и как результат столкнулся с девушкой, выронив бокал. Тот разбился от удара об пол расплескав содержимое. Девушка, что-то растерянно бормотала, по-видимому, оправдывалась, считая себя виноватой. Только дядя ее даже не замечал, отмахнулся, продолжая озираться. Подойдя совсем близко, я уже хотел спросить кого он все время высматривает, когда мой взгляд упал на девушку, желающую побыстрее покинуть место происшествия. Я хотел переключить внимание на дядю, но что-то словно удерживало мой взгляд, не давая отвести его от девушки.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги