Я отпила чуть-чуть вина и отставила бокал, намереваясь воздать должное стряпне местного повара -- отменной, кстати. Правда, под пристальным взглядом графа аппетит мой стремительно улетучивался.

   -- Что же вы не пьете? -- шепнул он, наклонившись к самому моему уху.

   Я послушно взяла бокал, сделала еще один глоток, а остатки, прикрывшись иллюзией, вылила в бокал графа. Тот, похоже, ничего не заметил, но не замедлил наполнить мой бокал снова. Из той же бутылки. Я мысленно выругалась: если действительно выпить все это, то никакой выдержки не хватит, через час-полтора я сама наброшусь на него, как на единственного подходящего представителя мужского пола. Поэтому пришлось действовать не очень красиво: толкнуть под руку слугу. Естественно, не физически, а с помощью магии. Лакей не удержал блюдо, которое нес, и оно с грохотом обрушилось на пол. Я "вздрогнула", бокал в моей руке накренился и вино опрокинулось на мое платье и костюм соседа.

   Хозяева сразу заахали и запрыгали вокруг нас.

   -- Ах, ваша светлость, какая неприятность... Позвольте помочь вам, -- причитала лейва эс Дарграв, -- Я сейчас подберу вам что-нибудь на смену, а к утру горничная приведет ваше платье в порядок.

   -- Зачем же так беспокоиться? -- ласково улыбнулась я, скрывая нарастающее раздражение. -- Я все-таки маг, а почистить одежду -- простейший фокус, не требующий особых умений. Вот смотрите!

   Я обернулась к графу и демонстративно прищелкнула пальцами над рукавом его камзола. Винные пятна мгновенно испарились с ткани, не оставив за собой даже запаха.

   -- Ах! -- восхитилась виконтесса эс Дарграв.

   А я продолжила:

   -- Так что я сама сейчас приведу в порядок свое платье и отправлюсь домой. Мне, пожалуй, уже пора.

   -- Но позвольте, -- "растерялась" виконтесса, -- как же вы домой... Ведь кучер ваш... Мы его уже час как отослали.

   -- Как это?! -- я все-таки не удержалась от возмущения. -- Я не давала такого распоряжения! Почему вы со мной не посоветовались?

   -- Но... я подумала... нынче рано темнеет. Не дело это, молодой девушке в такое время одной ездить. Я с самого начала рассчитывала, что вы останетесь у нас на ночь.

   Вот в том, что она с самого начала рассчитывала, я нисколько не сомневалась. И мне вроде как теперь не было смысла спорить -- действительно, куда я отправлюсь, если меня лишили единственного транспорта. Можно было бы затребовать хозяйский, но... Я бы не удивилась, если бы здешний кучер по приказу господ повозил бы меня по окрестностям, а потом под благовидным предлогом вернул обратно. Или, например, сдал бы графу прямо в карете -- я как раз могла к тому времени дозреть до нужной кондиции.

   В общем, меня сопроводили в отведенные мне покои, я выставила хлопотливую горничную и заперла за ней дверь. На два оборота. Потом подумала немножко, взяла стул, и использовала его в качестве импровизированного засова. Особо надежной эта конструкция не выглядела, но хоть что-то...

   Нежиться в ванне я не рискнула -- приняла быстренько душ, перестирала и высушила нижнее белье, которое тут же и надела снова. Только платье чистить не стала -- все же это оно насквозь пропитано вином с приворотным зельем, а это улика против графа. И в ближайшие сутки наличие запрещенного зелья можно будет легко установить в любой лаборатории. Если экспертизу отложить на более дальний срок, то придется погружать вещичку в стазис... Словом, под одеяло, предварительно тщательно обнюхав постельное белье (а мало ли что!) я завалилась в нижней сорочке, а платье аккуратно повесила на стул рядом с собой, чтобы в случае чего быстро его можно было быстро схватить.

   Впрочем, заснуть мне не удалось -- мешало то ли возбуждение, то ли раздражение... Я и сама не могла определить, отчего именно я не находила себе места. Поднялась в беспокойстве, открыла окно, высунулась по пояс... на всякий случай, проверяя пути отступления. Пути выглядели неважно.- ни широкого карниза, ни подходящей поверхности, на которую можно было бы спрыгнуть, не рискуя свернуть себе шею. М-да...

   Пока я раздумывала над незавидной ролью пленницы, послышались приближающиеся шаги, в замке заскрежетал ключ -- тот, который я оставила торчать изнутри, выпал поддавшись нажиму снаружи. Замок отперли, осторожно подергали дверь, но вышибать мою "щеколду" не стали. Раздался чей-то неразборчивый шепот, потом я услышала удаляющиеся шаги. Неужели все?

   Оказалось, нет. Не успела я улечься обратно в постель, как снова раздались посторонние звуки, но на этот раз не со стороны двери. Ну да, не догадалась я проверить помещение на наличие потайных ходов -- все-таки особняк выглядел довольно современным, и никакие средневековые ассоциации не потревожили мое воображение.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги