Жрец уже ждал нас. Это был довольно молодой мужчина с осунувшимся лицом, который избегал встречаться со мной взглядом. Он не был похож на того строгого -- настоящего служителя богов, что сочетал меня браком с герцогом Алейским. Тот нашел в себе смелость возразить, когда заметил, что меня опоили. Этот промолчит, даже если заметит.

   Я молча наблюдала за приготовлениями к обряду. "Жених" -- я так и не узнала, кто он такой, -- тихо переговаривался со своими родичами, наемники ненавязчиво следили за каждым моим движением, видимо, не доверяя зелью. А может, это сам хозяин не доверял, вот и приказал следить.

   Наконец с приготовлениями было покончено, мы с "женихом" встали друг напротив друга по обе стороны от ритуальной чаши. Жрец обмотал наши руки лентами и велел опустить их в чашу. Мы опустили. Ничего не произошло.

   -- Волею богов... -- привычно затянул жрец и умолк, с недоумением глядя в воду, но продолжая шевелить губами.

   -- Что?! -- "жених" недовольно уставился на служителя богов.

   -- Невозможно, -- едва слышно прошептал жрец.

   -- Что -- невозможно?

   -- Брак невозможен. Запрет магией императорского рода.

   Несостоявшийся муж, грязно ругаясь, выдернул руку из ритуальной чаши. Ленты, опутывавшие наши запястья, змеями колыхались на поверхности воды.

   -- Ты знала? -- оскалился на меня мужчина.

   -- Конечно, я сама просила его величество. Думаешь, ты первый в моей жизни охотник за сермиритовым приданным? Смею тебя заверить: ты не оригинален.

   Мужчина зашипел и шагнул ко мне с перекошенным от гнева лицом. Я отступила на шаг, но деваться мне было некуда -- даже если бы я справилась с "женихом", оставались еще его родственники и наемники.

   -- Стой, сын! -- это как раз вмешался один из родственничков. -- Не нужно здесь крови!

   -- Что ты предлагаешь? -- зарычал мужчина.

   Старший промолчал, только покосился взглядом куда-то себе за правое плечо. "Жених" понимающе ухмыльнулся и кивнул.

   -- Остается только решить со жрецом, -- высказался он.

   -- И жреца туда же, -- ответил папаша.

   А дальше все происходило так быстро, что я и опомниться не успела: старший родственник сделал какое-то движение рукой, от которого часть стены у меня за спиной отъехала в сторону, открывая за собой темный провал, меня втолкнули внутрь, следом влетел жрец, которому явно придали ускорение, а потом стена вновь сомкнулась.

Глава 17

   -- Ну что, служитель богов, -- мрачно усмехнулась я в темноту, -- вот оно как бывает, если с преступниками дело имеешь.

   -- Я не знал, что они преступники, -- прошелестела в ответ темнота.

   -- Не ври, зря что ли ты со мной взглядом боялся встретиться. Еще скажи, что ты на мне ошейника не заметил.

   Жрец вздохнул:

   -- Я боялся их.

   -- А богов не боялся? В людей у тебя, значит, веры больше, чем в богов?

   -- Получается, что так, -- снова вздохнул служитель высших.

   -- У тебя магия-то есть, жрец? -- я перешла к мирному разговору.

   -- Немного.

   -- Тогда посвети, -- скомандовала я ему.

   Над нашими головами загорелся слабенький "светлячок". Жрец сощурил глаза, привыкая к свету, а потом распахнул их в ужасе и охнул. Я проследила за его взглядом: мы стояли на небольшой площадке, от которой спускались несколько ступенек, а ниже... ниже шевелился клубок змеиных тел. Стало понятно, почему нас запихнули именно сюда, в храмовый тайный ход -- хозяева рассчитывали, что живыми мы отсюда не выберемся. Вот только о моей змеиной крови им ничего не было известно. Можно считать, что нас все-таки бросили в терновый куст. Осталось только из него выпутаться.

   Слегка встряхнув оцепеневшего от ужаса жреца, я попыталась достучаться до его сознания:

   -- Эй! Расслабься! Со мной можно не бояться змей.

   -- Ч-ч-что т-ты говоришь... -- онемевшими губами пробормотал мужчина.

   -- То и говорю: когда скомандую, идешь за мной шаг в шаг и ни о чем не думаешь. Главное -- меня не испугайся.

   ...Он все-таки испугался, когда мое лицо начало покрываться чешуей. Отшатнулся к стене:

   -- Кто ты?

   -- Человек, -- усмехнулась я, -- но с небольшой долей крови саа-тши. Правда, я рассчитываю, что об этом ты болтать не станешь, когда мы выберемся отсюда.

   С этими словами я развернулась к проходу, отправила жреца к себе за спину и скомандовала:

   -- Пошли!

   Змеи расползались перед нами, давая дорогу: я была старшей, саа-тши, я несла силу, которую никто не смел оспаривать, даже обычные бессловесные твари, если они принадлежали к змеиному роду. Тот, кто шел за мной, принадлежал мне, был моей и только моей добычей. Разве мог кто-то претендовать на нее?

   Мы двигались по тайному ходу около полутора часов и пришли к закрытой двери. В этот раз у меня не было магии, чтобы взломать ее. И физические силы я берегла, потому что жрец был слишком слабым магом, чтобы снять с меня ошейник, а силы без энергетической подпитки извне скоро иссякнут.

   Я пропустила мужчину вперед:

   -- Твоя задача -- вышибить эту дверь.

   -- Как? -- опешил жрец.

   -- Как угодно, -- хмуро отозвалась я. -- Ты жить хочешь? Вот и постарайся ради собственной жизни.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги