– Ты сюда что, жрать приехал? – с иронией спросил я, направляясь за своим клоунским нарядами

– Нет. Но не помешало бы, – миролюбиво отозвался кот.

«ЗАК, на юг от Анрола ребята где-нибудь портал уже установили?» – толкнул я ИскИну, направляясь назад в моечную.

«Пять километров двести восемьдесят метров от южных ворот Анрола имеется отдельно стоящая строение. Триста метров по азимуту в 190 градусов – дерево. По словам Провора – огромная ель. Под ней расположен портал 8975» – отрапортовал ИскИн, когда я уже подошёл к двери моечной. Пришлось остановиться, чтобы закончить разговор.

«Верховым я там помещусь?»

«Анализирую приёмную область портала 8975. Верхом телепортироваться не рекомендовано», – доложил ЗАК.

«Понял, спасибо», – я прервал связь. Значит, в саму столицу нет смысла переноситься. Не думаю, что эльфы до сих пор вслушиваются в портальные шумы. Кстати нужно узнать, как они это делают.

Дверь отворилась и на меня буквально налетела Тисс, держа в руках выстиранный костюм глаэра. Не настолько я был увлечён, чтобы не заметить её приближение, но она-то про это не знала.

– Ой! – воскликнула она, и, безусловно, упала бы, потеряв равновесие. Пришлось её подхватить, прижав к себе вместе с комком мокрой одежды. В результате наши лица оказались ну очень близко, практически нос к носу.

– Испугалась? -ласково спросил я, – извини.

– Простите, господин, я … не ожидала… вот постирала, нужно повесить на верёвку…, – начала оправдываться она. Ну вот теперь это не телевизор, а вполне миленькая девушка, и я отчётливо чувствовал, что мои объятия ей весьма приятны.

– Большое спасибо за заботу, – проворковал я. Девушка сделала движение, чтобы освободиться.

– Что вы господин. Это совсем не сложно…

– Почему ты не называешь меня Алексом? – поинтересовался я, не спеша разрывать невольные объятья.

– Извините, господин… Не играйте со мной, господин. Меня накажут. Пожалуйста. Я всё сделала… Пожалуйста…, – от девушки, сквозь явное удовольствие от моих действий, потянуло испугом, медленно перерастающий в откровенный страх. Что-то я не уловил причин для таких явно выраженных чувств.

– Тисс, – я чуть наклонился, чтобы поймать взгляд девушки, – чего ты боишься? Скажи мне.

– Я не могу называть высокородных по имени… отпустите, господин…, – девушка уже откровенно боялась. Я разомкнул руки и сделал шаг назад:

– Тисс, – повторил я, – Не надо боятся. Я не причиню тебе зла.

Слабая руна безразличия и страх девушки превратился в простое беспокойство.

– Я знаю, господин. Вы добрый, – девушка, наконец, посмотрела мне в глаза. Симпатичные такие голубые глазки, – можно я пойду?

– Нет, красавица, давай-ка назад в моечную, буду магией сушить этот клоунский наряд. Давай-давай. Поможешь разложить его, – заулыбался я. Тисс в ответ несмело улыбнулась.

– В конце коридора есть зимняя сушилка, можно там развесить, – предложила она.

– Годится. Показывай, – дружелюбно согласился я. Девушка, опасливо покосившись на арвенда, пошла в сторону сушилки.

«Мне посторожить?» – невозмутимо спросил Первый.

«Ну почему ты всё сводишь к этому?» – возмутился я.

«Я просто спросил», – так же спокойно отозвался кот.

«Ага, я и вижу, по твоей наглой роже, что ты просто спросил», – сказал я, направляясь за Тисс.

Зимняя сушилка, была небольшой комнатой с натянутыми поперёк верёвками. Не дожидаясь моей просьбы, девушка споро развесила наряд глаэра на верёвки.

– Здорово у тебя получается, – похвалил я, – и постирала чистенько. Спасибо тебе, хозяюшка. И не надо бояться. Ты очень красивая девушка, и обижать такую красоту грех перед Матерью Природой.

Эх женщины-женщины. Вот что я такого сказал? Да ничего! С моей точки зрения, а вот для Тисс это было равносильно предложению разделить с ней постель. И самое интересное, что она была, ну совершенно, не против такого. Стоп-стоп-стоп. Ещё одна руна безразличия. Вот так. А то ведь уже готова раздеться. Что за нравы?

Крутанув воздух и добавив сырой энергии, я довольно быстро высушил постиранную одежду.

– Как-то так, – вывел я из оцепенения наблюдавшую за мной девицу.

– Так ловко, – проговорила она.

– Ну всё, красавица. Мне нужно переодеться, – улыбался я девушке.

– Да, господин, – сделала неглубокий реверанс девушка и пошла на выход. Уже у самых дверей остановилась и, повернувшись ко мне, скороговоркой сказала:

– Господин, вам не нужно кушать пирог и пить отвар, – и быстро выскользнула из комнаты. По коридору раздавался дробный стук босых ног убегающей девушки.

<p>Глава 5</p>

Светлый лес. Имение Анариэль.

Алекс.

Слова служанки Анариэль о пироге и отваре, были для меня как гром среди ясного неба. Расслабился, однако. А ведь как всё удачно начиналось. Натягивая на себя клоунский наряд глаэра, я уже совсем не был уверен в правильности своих действий. Что же уготовлено мне эльфийской верхушкой на этот раз? А такие доброжелательные были, прям медовые речи. И Анариэль в этой игре. Вон как уцепилась за этот пирог. Ах перекусим, ах пирог уникальный… А чего я хотел? Она дочь своего народа. А кто я? Монстр, с неизвестными способностями. Вот именно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Обречённый на скитания

Похожие книги