Шум воды стих. Он припал ухом к двери. Послышался удар и стон боли: Элиза на что-то наткнулась в темноте. Потом шорох — она пыталась открыть дверь.

— Эй! У меня дверь заело! Эй!

Кричала она не слишком громко. Вокруг еще четыре спальни, и, конечно, Элизе не хотелось, чтобы все их обитательницы обнаружили ее голой в запертой ванной. Как-то это унизительно, верно?

Она дергала дверь, и он чувствовал, как стихает ярость. Элиза наказана. Заперта в темной комнате. Самое подходящее место, чтобы подумать о своем поведении.

— Эй! Выпустите меня! — Теперь в ее голосе звучала тревога.

Она начала стучать в дверь. Уже громко позвала на помощь. А потом начала кричать — и эти крики уже не действовали ему на нервы.

Наконец-то у него встал.

<p>Глава 57</p>

Добравшись до участка, они отправились прямиком в комнату оперативных совещаний. Фостер оглядел карту на стене — крупномасштабную карту Сан-Анджело и окрестностей в радиусе примерно десяти миль.

— Ладно. — Он протянул Зои и Тейтуму голубые маркеры. — Отметим те районы, где, если верить Ермилову, копать проще.

— Почвы Тулия стоит отметить другим цветом, — заметила Зои. — Пока что убийца сосредоточился именно на них.

— Другим цветом? — пробормотал Фостер. — Вечно у вас, федералов, какие-то странные идеи! — Однако вышел из комнаты и вернулся минуту спустя с целым букетом маркеров в руке. — Держите, — сказал он, бросая Зои зеленый маркер.

Та поймала его левой рукой, неожиданно ощутив при этом довольно нелепую гордость, и постаралась сделать вид, что каждый божий день только и делает, что ловит разные предметы.

— Так, — сказал Фостер. — Список у вас есть?

— Есть. — Тейтум развернул список, составленный по указаниям доктора Ермилова.

Сходив к ближайшему ксероксу, он сделал две копии списка и раздал их Фостеру и Зои. Бентли стала отмечать расположение почв Тулия. Каждый пункт в списке представлял собой пару координат и радиус. Она отмечала их на карте зеленым маркером. Один район оказался там, где нашли тело Николь Медина, второй — в месте погребения Мэрибел Хоу. Затем в западной части карты начали появляться новые зеленые круги.

Фостер и Тейтум, стоя вплотную по обе стороны от нее, рисовали свои круги. Скоро вся карта была покрыта голубыми и зелеными отметками.

— Можно еще сузить район поисков, по крайней мере, для начала, — предложила Зои. — Обе жертвы были похоронены менее чем в шести милях от города. Думаю, имеет смысл сосредоточиться на шестимильном радиусе. Потом можно будет его расширить.

Взяв рулон желтой полицейской ленты, Фостер приложил к городу на карте и обвел его неровной чертой.

— Убийца роет ямы вблизи дорог, но, как правило, объездных, малопосещаемых, — сказал Тейтум. — Кроме того, он избегает густонаселенных мест, так что район Грейп-Крик можем исключить. И отмечать стоит только дороги, почву вокруг которых легко вскапывать.

Они начали тщательно, одну за другой, отмечать подходящие дороги. Их было куда больше, чем хотелось бы, и все же поиск замаскированных ям в этих местах выглядел уже вполне осуществимым. Работа на несколько дней.

Наконец были отмечены все дороги.

— Пойду к Дженсену, — сказал Фостер. — Постараюсь выбить из него бюджет хотя бы на один радар. Начинать нужно как можно скорее.

— Надеюсь, поможет местный отдел ФБР, — предложил Тейтум. — Я с ними поговорю.

— А мне нужно поработать с Гарри, — сказала Зои. О письме от убийцы она уже рассказала им в машине. — Подготовить вторую статью.

— Спрошу еще Шелтона, нельзя ли что-нибудь выяснить по электронному адресу, — заметил Тейтум.

Зои рассеянно кивнула.

— Там временный ящик. Вряд ли удастся много накопать, хотя попробовать стоит.

Фостер и Тейтум отправились звонить, оставив Зои в пустой комнате одну. Она устало вздохнула, затем открыла ноутбук и несколько раз перечитала письмо убийцы. Подошла к белой доске, написала на ней три фразы:

Каждый предпринятый мною шаг необходим и неизбежен.

Всему этому есть причина.

Подождите, пока не узнаете историю целиком.

Некоторое время, постукивая маркером по губам, вглядывалась в эти фразы. Затем набрала номер Гарри.

— Как раз собирался вам звонить, — сказал тот. — Прочли?

— Прочла, — ответила Зои. — И у меня есть пара идей.

— Я посмотрел, кто такой этот Генри Ли Лукас. Вы-то, наверное, знаете.

— Серийный убийца. Прикончил очень много народу, сколько именно, точно неизвестно. В какой-то момент он заявлял, что убил три тысячи человек, — на это и ссылается наш неизвестный.

— А вы знаете, где его судили?

Зои нахмурилась.

— Где-то в Техасе. Если не ошибаюсь, его поймал какой-то техасский рейнджер.

— Хотели судить в Остине, но там на суд ломились толпы народу, поэтому процесс перенесли в Сан-Анджело.

Зои шумно выдохнула и снова вчиталась в письмо.

— "В те времена у каждого был среди присяжных друг или родственник", — прочла она вслух.

— Ваш серийный убийца вырос в Сан-Анджело! — гордо сообщил Гарри. — Парень из местных.

— Упоминает, что это обсуждали его родители, — заметила Зои. — В каком году был суд?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Зои Бентли

Похожие книги