Мы посоветовались, стоит ли нам вмешиваться и начинать проверять караваны. Решили пока этого не делать. Наша основная задача — охрана моста и крепости. А разборки с коррумпированным мэром — дело Орденской службы безопасности, если она тут вообще существует. Но сам факт его незаконных поборов мы запомнили — это был еще один козырь в наших руках.

Поскольку свою часть крепости мы уже исследовали, то решили исследовать и «гражданскую» часть крепости, мы предприняли еще один обход, на этот раз более тщательный. Кое-где мы обнаружили заваленные проходы и замурованные помещения, явно не отмеченные ни на каких планах. Когда мы попытались разобрать один из таких завалов, мэр снова появился, на этот раз с целой свитой своих прихлебателей.

Он попытался было возмущаться, но Мейнард, смерив его ледяным взглядом, коротко и ясно объяснил, что мы будем делать всё, что считаем необходимым для обеспечения безопасности крепости. А если господин управляющий будет нам мешать, то мы, так уж и быть, займемся проверкой проходящих караванов на предмет контрабанды. Угроза подействовала. Мюнцер побледнел, пробормотал что-то невразумительное и ретировался, оставив нас в покое.

Вскоре Эрик, общаясь с местными пастухами, которые иногда ночевали в крепости, торговали, в том числе продавали сыр или шерсть, узнал ещё одну любопытную деталь. Оказывается, в крепость Двойной Луны существовал ещё один, тайный вход — узкая горная тропа, известная лишь некоторым жителям-старожилам.

Не откладывая дела в долгий ящик, мы втроём, прихватив несколько надёжных солдат с кирками и ломами, отправились на её поиски.

Тропа действительно существовала. Она змеилась по отвесным скалам, теряясь среди камней и редких кустарников. Найти её было непросто, но ещё сложнее было по ней пройти. Однако сам факт её существования представлял серьёзную угрозу для безопасности крепости. Получается, что в крепость может зайти, кто хочет и когда хочет.

Любопытно что мы трое, в недавнем прошлом гражданские люди, сейчас мыслили, как военные. Первое слово, которое приходило нам в голову — «непорядок!».

Посовещавшись, мы решили обрушить её в самом узком и опасном месте, чтобы сделать проход невозможным.

Пока солдаты, кряхтя и отдуваясь, работали кирками, Эрик, верный своей привычке осматривать окрестности, заметил какое-то движение за скальным выступом неподалеку. Это был человек, одетый в неприметную одежду, но повадки и то, как он двигался, показывали, что это явно не мирный пастух.

— Чужой! — коротко бросил Эрик.

Мейнард, не раздумывая ни секунды, сорвался с места и бросился в погоню. Лазутчик, заметив немца, решил не проверять наше дружелюбие, а тут же кинулся наутёк, проявляя недюжинную ловкость и знание местности. Мейнард, несмотря на свою мощь, не смог его догнать. Более того, увлекшись погоней, он едва не сорвался в пропасть, поскользнувшись на осыпи. К счастью, всё обошлось, но лазутчик ушёл.

<p>Глава 16</p><p>Каменные крысы</p>

Холод и замкнутое пространство древней крепости начинали сказываться на моральном состоянии роты.

Солдаты становились все более угрюмыми и раздражительными. Мелкие ссоры вспыхивали по пустякам. Мы заметили, что местные жители, особенно мужчины, много пили. Дешевое, крепкое вино лилось рекой в многочисленных кабачках, спрятанных в узких улочках «гражданской» части крепости. Некоторые из наших солдат тоже начали прикладываться к бутылке, и нам приходилось принимать строгие меры, чтобы это не переросло в повальное пьянство.

Странности на этом не заканчивались.

Некоторые из горожан вели себя… необычно. Одни начинали бормотать бессвязные фразы, глядя в одну точку, другие вдруг проявляли немотивированную агрессию. Мы спорили, в чем причина такого поведения. Эрик склонялся к тому, что виной всему какая-то местная магия, исходящая от самой крепости или из ее подземелий. Мейнард считал, что все дело в замкнутом пространстве, постоянном холоде и мрачной, давящей атмосфере древних стен. Я же подозревал, что истина где-то посередине.

Мэр Мюнцер по-прежнему вел себя подозрительно, избегая нас и явно что-то скрывая.

Чтобы хоть как-то обезопасить себя от неожиданностей, мы оборудовали караульное помещение у внешних ворот, тех самых, отремонтированных Йоргеном.

Выбрали то помещение, где когда-то обитал рыцарь сэр Анджер Сенэ де Штирутт.

Это была небольшая, но хорошо укрепленная комната, где теперь постоянно обитал отряд из шести солдат. Дверь запиралась изнутри на массивный засов, а за воротами можно было наблюдать через узкие, забранные решетками щели. Так солдаты, несущие караул, могли чувствовать себя в относительной безопасности и даже немного отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тактик [Калабухов, Шиленко]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже