— Нет, Имбата. Но ты всегда обращал слишком мало внимания на сына и потому не знаешь, что у мальчика на душе. Разве ты не знал, что он был очень дружен с Ваделой, что они вместе ходили по утрам к морю, играли. А теперь, когда Вадела с отцом ушла, он не находит себе места. Тамбера очень тоскует. Пропадает где-то весь день. Возвращается домой поздно. Спрошу, где он был, одно только и отвечает: «Искал друга!»

— Ишь ты, друга ищет? Выходит, что, кроме Ваделы, других детей в кампунге и нет?

— Есть, да любил-то он больше всех Ваделу. А теперь Тамбера остался один. Чего только я не делала, чтобы разогнать его тоску, чтобы не бродил он целыми днями по лесам, чтобы сидел дома, да все напрасно.

— А что ты, например, делала?

— Даже к колдуну ходила.

— Все это бабьи выдумки. Проучить его надо хорошенько. Тогда блажь из головы-то выскочит.

— Это, Имбата, не поможет. От побоев тело страдает, но душа не исцеляется. Так мы и совсем Тамберу не будем видеть дома.

— А где он сейчас?

— Не знаю, опять ушел куда-то.

— Когда придет, вели ему отнести домой господину ван Спойлту папайю.

Не успела Вубани ответить, как входная дверь стремительно распахнулась и в комнату влетел запыхавшийся Кависта. У парня был такой вид, будто кто-то гнался за ним по пятам.

— Что случилось? — быстро спросил Имбата.

— Убью его, вот этим ножом заколю! — хрипло проговорил Кависта, и в руке у него блеснул нож. — Если вы, дядя Имбата, так это оставите, я сам с ним расправлюсь!..

— С кем?!

— С голландцем!

Имбата даже попятился от неожиданности, а у Вубани глаза округлились от страха.

— Что случилось? — спросил староста.

— Моя овца забрела к ним во двор. Ходит по двору, травку щиплет. А этот голландец давай гоняться за ней. Бедная овца ногу себе сломала!

— И ты из-за этого хочешь человека убить? Разве можно так, Кависта! С голландцами нужно жить в мире. Они приехали сюда, чтобы научить нас всему.

— Ну, пока от них один только вред. И если вы, дядя, не вмешаетесь, я с ним расправлюсь по-своему.

— Что же я должен делать?

— Пусть они мне что-нибудь дадут за овцу.

— И я должен попросить об этом?

— Да. А не то я сам пойду к голландцам. И вы будете виноваты, если прольется кровь.

Подумав немного, Имбата сказал парню:

— Ладно, ступай домой, а с господином ван Спойлтом я поговорю сегодня и все улажу.

Кависта ушел. А Имбата, у которого и так было испорчено настроение после разговора с женой, сделался еще мрачнее. Хмурый и молчаливый, расхаживал он по комнате. Вубани хорошо знала, что ожидает Тамберу, когда мальчик придет домой. Тяжелые были кулаки у Имбаты, когда он гневался. Вубани не отходила от окна, поджидая сына, который должен был вот-вот вернуться. Увидев приближающегося мальчика, она выбежала во двор и провела его на заднюю половину дома, чтобы он не попался на глаза отцу.

Вубани накормила сына, а когда он поел, ласково спросила:

— Где ты был, сынок?

— Далеко.

— Я ведь просила тебя не уходить так надолго из дома.

— Но сегодня я ходил не напрасно, ма.

— Не напрасно, сынок?

— Теперь я знаю, где живет дядя Свамин.

— Правда? — В голосе матери послышалась радость: ей самой так хотелось получить хоть какую-нибудь весточку о брате. — Где же они теперь живут?

— У самой горы Бадера.

— Кто их приютил?

— Никто. Там в лесу есть пещера, вот они в ней и живут.

— Ох, горе, горе… Не говори об этом отцу, ладно, сынок?

— Зачем я буду ему говорить!

— Ты запомнил дорогу?

— На обратном пути я чуть не заблудился и долго плутал по лесу. Но теперь я могу их легко найти.

— Как выглядит дядя Свамин? Здоров?

— Говорит, ноги у него болели. Но теперь ему уже лучше.

— А как Вадела?

— Хорошо.

— Как же они там живут, в лесу-то, вдвоем?

— Ты знаешь, ма, мне совсем не хотелось от них уходить. Если бы я мог остаться там…

— Ты хотел бы жить с дядей Свамином, сынок?

— Да, хотел бы. Какая мне радость дома? Отец вечно ругает меня.

Едва мальчик произнес эти слова, как в комнату вошел Имбата.

— Хорош, нечего сказать! — обрушился он на Тамберу. — Только и приходит домой, чтобы поесть!

— Оставь ты его в покое. Он сегодня не провинился ни в чем, — вступилась за сына Вубани.

— Шлялся где-то весь день, вместо того Чтобы делом заняться, — сердито выговаривал Имбата.

— Я уже его поругала. У тебя, Имбата, и так много забот. Дома уж я как-нибудь сама разберусь.

Спокойный тон Вубани подействовал на Имбату, и он продолжал без раздражения:

— Дай-ка ему папайю. Пусть отнесет господину ван Спойлту. Голландец обещал дать ему что-то взамен.

— Я еще не нарвала ее.

— Что же ты до сих пор делала?

Чтобы не вызывать ссоры, Вубани, ничего не ответив мужу, сходила в сад и нарвала спелой папайи.

— Передашь это самому господину ван Спойлту, — напутствовал сына Имбата. — Понял? Отправляйся немедленно!

Тамбера молча повиновался и нехотя побрел к построенному для голландцев дому. Вступив во двор, он остановился. Ему не хотелось идти в дом, откуда доносились громкий смех, разговор, пение на незнакомом языке…

«А что, если я возьму и выброшу эту папайю в море, — подумал Тамбера. — А сам уйду из кампунга и никогда больше не вернусь. Пусть тогда отец поищет меня…»

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Библиотека исторического романа

Похожие книги