Честно говоря, я знала, что могу быть предвзятой, но впечатляющая восьмерка Джонни Каваны или очаровательная улыбка Патрика Фели не привлекли внимания этого парня.

По крайней мере, не в моих глазах.

Потому что этот мальчик всегда был моим любимым мальчиком.

Мой любимый друг, личность, человек, все.

Даже когда мы были маленькими, и хотя он презирал это, он забавлял меня, играя со мной в барби. Конечно, он брал с собой своих фигурки и причинял как можно больше разрушений моему дому Барби, но он все равно играл со мной.

Его никогда не беспокоило, когда другие друзья смеялись над ним за то, что он играл с девушкой, и он никогда не игнорировал меня.

Ни разу за шестнадцать лет.

Даже когда это сделало его менее крутым с Хью и мальчиками.

Для Джерарда это не имело значения.

Он всегда заставлял меня чувствовать, что я для него на первом месте.

Его друг номер один.

От Джерарда Гибсона я получила дружбу на всю жизнь, которая состояла из юмора, верности, комфорта и привязанности.

Именно по этим и многим другим бесчисленным причинам я обнаружила, что неустанно цепляюсь за надежду, что когда-нибудь мы сделаем следующий шаг.

Что наша дружба перерастет в нечто большее.

Как, например, прошлой ночью. Мы провели за разговорами половину ночи, и все это время я мысленно желала, чтобы он поцеловал меня, а не потому, что бутылка упала на меня в дурацкой игре, когда мы были детьми. Потому что наш первый поцелуй мог быть невинным поцелуем, вызванным вращающейся бутылкой, и сейчас я хотел большего.

Я хотела, чтобы он захотел меня, черт возьми.

Такой, каким я его хотела . …

- Отойди, - предупредил Джонни, заслоняя еду рукой от своего неистового приятеля. - И надень какие-нибудь штаны, ладно?

- Я всего лишь пытаюсь понюхать это, - возразил Джерард, наклоняясь к нему через плечо.

- Ну, не надо.. эй, отойди. Я серьезно, Гибс. Не стой вот так над открытым пламенем. Твой член будет забрызган маслом, придурок.

- Ого, - проворковала я, улыбаясь им обоим. - Посмотри, как ты по-рыцарски защищаешь вилли своего лучшего друга.

- О, да, он подлинный, - согласился Джерард, пока ему удавалось стащить рашер с гриля. - Всегда герой.

- Вор, - проворчал Джонни.

Посмеиваясь про себя, Джерард отправил в рот хрустящий ломтик бекона, прежде чем присоединиться ко мне на ближайшем бревне. - Как там мой маленький дизельный генератор? - Он обнял меня одной большой рукой за плечи и притянул к себе. - Не нужно спрашивать, хорошо ли ты спала.

- Я? - Я рассмеялась, ткнув его кулаком в ребра. - Джерард, ты храпишь так громко, словно в кровати работает бетономешалка.

- Нет, детка, это ты слышишь себя.

- Вы оба такие плохие, - вмешался Джонни. - Наша палатка рядом с вашей. Я слышал, как вы всю ночь истекали кровью. Как пожилая супружеская пара. Общаетесь через храп во сне, пара йе.

- Эй, не суди о нашем языке любви, - парировал Джерард с волчьей ухмылкой. - По крайней мере, мы не заставляем всех вышибать друг другу мозги.

- Джерард!

- С чувствами, - ловко добавил он, подняв палец. - Трахаться с чувствами.

- Нет, - согласился Джонни, не сбиваясь с ритма и снова переворачивая мясо. - Потому что вы слишком заняты, отпускаете шуточки, как пара младенцев.

- По крайней мере, мы не делаем детей, парень.

- Конечно, Гибс, как скажешь. - Закатив глаза, Джонни пропустил поддразнивания Джерарда мимо ушей, как будто был невосприимчив к его подшучиваниям. - Позови остальных, ладно? Еда готова.

Двадцать минут спустя вся банда сидела вокруг лагеря, набитая, как поросята, после поглощения великолепных подношений Джонни Каваны.

- Эй, ребята? Если бы мы были в темные века, как вы думаете, мы бы все еще были друзьями?

- А? - Патрик задумчиво усмехнулся. - Хочешь оценить это, Малышка Биггс?

- Я хочу сказать, что если бы мы все были пещерными людьми и не существовало бы никаких современных технологий… - Я сделала паузу, чтобы слизнуть крошечную капельку томатного кетчупа с костяшки пальца, прежде чем продолжить: - …и Баллилаггин был деревней, из которой мы все родом, как вы думаете, наша группа дружбы сформировала бы свое собственное племя?

- Что вы курили с ним в той палатке? - обвинил мой брат, подозрительно прищурив глаза. - Потому что это странно, Клэр, даже для тебя.

- Что? - Я рассмеялась. - Это побоснованный вопрос.

- Во имя всего Святого, насколько это обоснованный вопрос?

- Черт возьми, да, мы были бы племенем, - перебил Джерард, бросая кусочек тоста в моего брата. - И пока остальные из нас охотились за ужином, ты, сука, копал бы для нас ямы, чтобы срать в них.

- Больше похоже на то, чтобы похоронить тебя, - с ухмылкой парировал Хью.

- Я думаю, мы были бы, - предложила Шэннон, все еще выглядевшая немного потрепанной после вчерашних выходок. Развалившись на коленях у своего парня, в его толстовке, облегающей ее маленькую фигурку, она рассеянно закатывала рукава, пока говорила. - По крайней мере, я бы надеялась быть в твоем племени.

Я тепло улыбнулась ей в ответ. - Всегда, чики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже