Вообще-то Тара рассчитывала что узнав что она больше не капитан, ее перестанут выделять, но она ошибалась. К утру Роиар Олин и его товарищи рассказали командору о том что было после отлета "Олеаны" и о том что мисс Гарант потеряла глаза, вступив в бой с дардами.

   - Но у нее все в порядке с глазами, - недоверчиво заметил кто-то из командного состава "Олеаны".

   - Мы тоже были очень удивлены, - кивнул Роиар. - Их медицина позволяет менять слепым глаза. Это невероятно, но это так.

   - Вы лично видели что она ослепла?

   - Да, сомнений не было, женщина была слепа. Ти Блу тоже пострадал, но он успел пригнуться и ему глаза лишь обожгло. Мисс Гарант управляла кораблем, и ее ослепило полностью. Она скрыла это от всех, чтобы не пугать, потому что другого пилота в спасательном катере не было.

   - То что вы говорите просто невероятно, - заметил Тоул Оинг.

   - Спросите остальных, они расскажут то же самое, - уверенно сказал Роиар.

   - Я верю вам, - сказал командор. - Но это невероятно. Она же женщина.

   - Мисс Гарант очень необычная женщина. Вы убедитесь в этом сами. С нами прилетело еще несколько женщин, они тоже специалисты в разных областях, но такой как Тереза Гарант нет. Она пытается убедить всех что дело только в ее необычных способностях, как-то предчувствие опасности и возможность слышать о чем думают другие, но это не так. Можно предвидеть опасность и спасаться самой, а мисс Гарант сначала заботится о других, зачастую рискуя собственной головой.

   Роиар Олин рассказал о случае с летающей игрушкой, едва не стоившей жизни жене капитана и о том как Тара спасла миссис Хан. Шрамы на щеке и руке у Терезы Гарант еще были хорошо видны. Его выслушали с восхищенным молчанием.

   - Мы очень просили чтобы мисс Гарант полетела с нами, - закончил свой рассказ Роиар. - И она тут. Сомневаюсь, правда, что теперь она захочет остаться с нами навсегда, она больше не слепа и может продолжать летать.

   - Об этом поговорим с мисс Гарант позднее, - решил командор. - Но то что она все же участвует в посольстве очень хорошо. Но почему она просто пилот?

   - Ее корабль погиб, - пояснил Роиар. - К тому же экспедиция к нам это дело имперской важности, а мисс Гарант, как я понял, на службе Императора не состоит. Она сама по себе. Корабли доверили проверенным капитанам.

   - Странно что человек с такими талантами и способностями до сих пор не на службе Империи, - задумчиво сказал Тоил Оинг. - Ну да то проблемы Империи. Где разместили мисс Гарант? Хочу лично поблагодарить ее за уничтожение корабля дардов.

   - Она предпочла остаться на своем корабле, - сообщили командору. - Так же как и солдаты, что были у нас в прошлый раз.

   - Полагаю, дело в кроватях, - вмешался Роиар Олин. - У Империи они куда мягче чем наши, Империя балует своих солдат.

   - Роиар, сейчас отдыхайте, а завтра проконтролируйте лично чтобы гостям были устроены удобные для них каюты. Будет неправильно, если они станут ночевать на кораблях.

   - Слушаюсь, командор.

   - А теперь отдыхайте, - приказал Тоул Оинг. - Все отдыхайте.

*

   - Ио, как я рада тебя видеть, - Тара увидела пилота едва утром вышла с "Беты". Она сбежала по трапу и порывисто обняла мужчину. Ио тоже очень рад был увидеть Тару вновь, но вот объятия его шокирвали. Обниматься с женщиной ему еще не приходилось ни разу. Это оказалось очень необычно, Тара была такая..... мягкая.

   - Что? - Тара отстранилась. - Ты все еще боишься меня?

   - Я не боюсь, просто..... Я тоже очень рад что вы прилетели. Все говорили, мы больше не увидим вас, но я надеялся.

   - Я ужасно любопытная, - Тара улыбнулась. - Мне хочется посмотреть как вы живете, вот я и напросилась в эту экспедицию. А как твои товарищи? Как ноги Уала? Надеюсь, он ходит?

   - Бегает, - усмехнулся Ио. - Неделю еще, наверное, сидел, а потом начал ходить.

   - А как Лау? Он побоялся с тобой придти, да?

   - Лау, - улыбка сошла с лица Ио. - Он не придет.

   - Он погиб? - предположила Тара с ужасом. - Вы опять сражались с дардами?

   - Нет, Лау не погиб, но он больше не летает. Он теперь младший уборщик.

   - Это как? - не поняла Тара. - Почему? А что он такого натворил? Ио, - девушка заметила что аниуанцу неловко. - Это из-за меня? - вдруг догадалась она.

   - Его казнить хотели, - Ио опустил голову. - Взять женщину в заложники это страшное преступление. Лау не казнили только потому что вы оставили ему жизнь, командор счел это веской причиной для помилования. Но Лау опорочил честь солдата, честь нашего народа.

   - Это несправедливо, - воскликнула Тара. - Я на него вовсе не сержусь.

   - Так решил командор, - Ио опустил глаза.

   - Ладно, - сказала Тара. - А ты как? Тебя ведь не наказали за то что ты в плен к нам попал?

   - Нет, остальных не наказали, - вздохнул Ио. - Мне сейчас надо уйти, - он обернулся, проверить, нет ли посторонних. - Я без разрешения пришел.

   - Тогда иди, - кивнула Тара. - Увидимся еще.

   Ио ушел, а Тереза задумалась о том что она может сделать для Лау. Ничего кроме разговора с Тоулом Оингом в голову не пришло. Будто услышав ее мысли, командор появился сам.

   - Мисс Гарант, - улыбнулся он девушке. - Надеюсь, вам хорошо спалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги