- Это бесчеловечно держать только что прилетевших людей столько времени. Выясняйте где носит Императора и если он не появится через десять минут, я распускаю людей,- заявила Тара.

   - Вы не можете, - возмутился Жигандэ. - Это же Император.

   - Десять минут, - повторила Тара. - Не знаю как у других, а у меня есть дела поважнее чем стоять тут и ждать пока кто-то приедет чтобы под камерами пожать вам руку.

   - Улететь сразу вам все равно не удастся, мисс Гарант, - напомнил Ник Турин. Об экспедиции надо будет сдавать отчет.

   - Мы с капитаном Ханом его сделали.

   - Отчет нужен будет не только письменный, будут еще проверки особистов.

   - Надеюсь, проверять они будут в помещении, а не прямо тут, - ехидно уточнила Тереза. - Через десять минут расходимся, - громко сказал она экипажу.

   - Мисс Гарант, - Жигандэ взвизгнул совершенно по-женски, но тут же закашлялся, прочищая голо. - Вы не можете. Это неуважение.

   - Угу, расскажите мне про уважение, - сказала Тара.

   - Но это Император.

   - А это, - девушка обвела рукой взлетную полосу. - Три сотни человек, которые хотят обнять родных и отдохнуть. Уж извините, но я не готова уважать того что плюет на меня.

   - Но Император же, - на Жигандэ было жалко смотреть. - Мне не простят.

   - Так вы же останетесь, - Тара посмотрела на часы, пять минут от отведенного ею времени прошло.

   - Ты что серьезно собираешься уйти? - тихо спросил Терезу Зак Френч.

   - Да, - кивнула Тара. - Мне надоело мокнуть.

   - Никто не пойдет за тобой. Даже я. Извини конечно, но тут ты не права. Это же Император, мало ли какие у него дела.

   - Твое право, - пожала плечами Тереза. - Тео, - позвала она брата. - Ты тоже будешь тут торчать или со мной пойдешь?

   - С тобой, - отозвался Теодор.- А чего мы раньше не ушли? Я насквозь уже мокрый, - он чихнул.

   - Император же, - пародируя интонацию Зака, ответила Тара. - Ждем еще пару минут и уходим.

   - Мистер Турин, сделайте же что-нибудь, - громким шепотом потребовал у Ника мистер Жигандэ. - Она ведь действительно уйдет, этого нельзя допустить.

   - Предлагаете связать мисс Гарант?

   - Мне сейчас не до шуток и если вы думаете что капитан Гарант шутит, то вы заблуждаетесь.

   - Не думаю что она осмелится уйти, - покачал головой Ник. - Она злится, но не уйдет.

   Но Ник ошибся. Едва истекло десять минут, Тара еще раз сообщила своей команде что все свободны и пошла к порту. За девушкой последовал только Теодор, остальные остались стоять у корабля.

   - Тереза вернитесь, - закричал Николас, но девушка даже головы не повернула.

   Император появился только через пол часа после ухода Тереза, когда уже абсолютно все члены экспедиции шмыгали носами. Вернее не все, примеру Терезы последовало еще несколько ученых, причем они летели на других кораблях, но тоже ушли, не смотря на угрозы запреты своих капитанов.

   Вместо Терезы на место капитана мистер Жигандэ заставил встать капитана Хана, но тот смотрелся довольно нелепо в форме без нашивок. Но Император этого даже не заметил, он прошелся вдоль мокрых путешественников, пожал руки дипломатам и тут же укатил куда-то. Вот тут команда "Беты" очень пожалела что не последовала за своим капитаном. Подобное пренебрежение было очень обидным, люди ждали как минимум чуть больше внимания к себе.

   Капитан Хан и лейтенант Блу уехали в больницу, где их уже ждали, увезли в клинику и миссис Хан, люди разошлись, тихо переговариваясь. Многие восхищались смелостью Терезы Гарант, правда, повторить ее поступок мало кто решился бы, случись подобное еще раз.

   Принц Грег был сидел в палате своего друга Дарла Хана. Дарл еще отходил от наркоза после операции по восстановлению голосовых связок и полноценно общаться не мог. Но принцу это не сильно мешало. Он что-то рассказывал сам, пересказывал Дарлу события экспедиции, которые тот и так знал, но сообщить об этом не мог. Дарл Хан привык к тому что его венценосный приятель частенько не нуждается в ответах и дремал.

   - Можно? - в палату капитана постучались, за дверями стояли мистер Жигандэ, мистер Аривальди и Николас Турин. - Ваше высочество, мы помешали? - спросил Ник.

   - Нет, что вы, - принц отодвинул свой стул в сторону. - Проходите. Может быть хоть вы сможете ответить мне почему с вами не было прелестной мисс Гарант? Я много раз посмотрел съемку вашей встречи с отцом, но ее там нет. Признавайтесь, куда вы ее дели. Вы же не оставили мисс Гарант аниунам?

   - Нет, ваше высочество, мисс Гарант прилетела с нами, - ответил Жигандэ.

   - Тогда где она? - принц достал свой планшет и снова прокрутил короткий ролик встречи с Императором.

   - Мисс Гарант очень замерзла и отошла взять плащ, - тщательно подбирая слова, сказал Жигандэ.

   - Почему мне кажется что вы врете? - спросил Грег.

   - Потому что он врет, - усмехнулся Ник Турин. - Мисс Гарант тут нет, потому что у нее одной хватило смелости уйти.

   - Мистер Турин, - возмущенно воскликнул Жигандэ, сверкая глазами. - Что вы такое говорите?

   - Правду, - ответил Ник. - Император, ваше высочество, заставил три экипажа больше часа ждать его под дождем. В отличие от нас у мисс Гарант хватило смелости и самоуважения чтобы уйти.

Перейти на страницу:

Похожие книги