— О, принцесса Пал-ул-дона! — раздался взволнованный голос.— Они хотели убить его! Они чуть не казнили незнакомца, который называл себя сыном Яд-бен-ото!

— Но ведь он убежал от них! — успокаивала ее принцесса.— Ты была там. Расскажи мне все.

— Он прыгнул на стену храма, как кошка! Они ищут его. Жрец Лу-дон найдет его и казнит! О, принцесса! Если они найдут его, что будет? Я молю бога, чтобы не нашли!

— Почему ты молишь бога за богохульника? Он заслужил смерть! — сдвинув строго брови, сказала О-ло-а.

— Но ведь ты не знаешь его! — воскликнула Пан-аг-лин.

— А ты? — нахмурилась принцесса,— Сегодня утром ты обманывала меня. Рабыни О-ло-а не смеют вести себя так. Значит, он тот самый Тарзан-Яд гуру, о котором ты рассказал вчера? Говори, женщина! Говори правду!

— Пан-ат-лин из Кор-ул-я,— гордо произнесла девушка,— никогда не врет, чтобы защитить себя!

— Тогда скажи мне, что ты знаешь о Тарзане-Яд-гу-ру,— настаивала О-ло-а.

— Я знаю, что он очень храбрый,— ответила Пан-ат-лин,— и что он спас меня от тор-о-дона и грифонов. Я уже рассказывала тебе. Да, это тот человек, который был здесь утром. И я даже сейчас думаю, может быть, он все-таки сын Яд-бен-ото. Он не похож на других людей. Он смелый и добрый. Он мог причинить мне зло, а вместо этого защитил меня. Он мог спастись сам, а спас меня. Все это потому, что он друг Ом-ата, вождя Кор-ул-я. Я должна была стать его женой. Но меня схватили и увели в плен.

— Да, он и правда необыкновенный,— в задумчивости пробормотала О-ло-а.— И не похож на других мужчин. И не только телом. Он не похож ни на одного воина Пал-ул-дона...

— И разве он не знает все о Тадене? — подхватила Пан-ат-лин.— Он знает, где Та-ден. Он не мог бы знать это, если бы не был сыном Яд-бен-ото.

— Может быть, он видел Та-дена,— предположила принцесса.

— Но как он мог знать, что ты любишь Та-дена? — отпарировала Пан-ат-лин.— Нет, если даже он не бог, он выше ваз-донов и хо-донов.

Он шел по моим следам от пещеры Ис-сата до Кор-ул-грифа, хотя я там прошла давно. Кто может это? И где в Пал-ул-доне девушка найдет защитника и друга мужчину?

— Да, может быть, Лу-дон ошибается, может быть, он и правда бог,— размышляла О-ло-а под впечатлением горячих речей Пан-ат-лин.

— Но бог он или нет, он слишком хороший. Он не должен умереть!—воскликнула Пан-ат-лин.— Если бы я могла спасти его! Если он будет жив, он вернет тебе Та-дена, принцесса.

— Нет, теперь уже поздно,— понурилась и тяжело вздохнула О-ло-а.— Завтра меня отдадут Бу-лоту.

— Это тот, кого приводил вчера твой отец?

— Да, урод с круглым лицом и огромным животом,— с отвращением воскликнула принцесса.— Он жирный и ленивый. Он не охотится и не сражается. Он только ест и пьет, думает только о своих рабынях и как бы набить свой жирный живот...— слезы заблестели у нее на глазах, но она тряхнула головой, как бы отгоняя мрачные мысли.— Ладно, Пан-ат-лин. Пойди нарви мне этих красивых цветов. Я положу их сегодня с собою в постель. Это мои любимые цветы. Я хочу запомнить их запах, ведь их не будет в селении Мо-сар у отца Бу-лота. Давай собирать их вместе. Мы наберем их много-много... Я люблю их больше всего на свете. Это любимые цвета Та-дена...

Девушки подошли к кустам, где прятался Тарзан. Цветы цвели повсюду в таком изобилии, и Тарзан надеялся, что они не доберутся до него.

— О, посмотри, Пан-ат-лин,— воскликнула принцесса.— Это король всех цветов! Я никогда не видела такого чудесного цветка. Нет! Подожди! Я сама его достану. Пусть ничья рука его не коснется, только моя,— и О-ло-а стала пробираться к кусту, где цвел этот цветок. А рос он прямо над головой Тарзана.

Дело приняло такой неожиданный оборот, что и помыслить нельзя было скрыться. Он надеялся только, что судьба будет к нему по-прежнему благосклонна, и дочь Ко-та-на не заметит его. Но когда девушка обламывала стебель цветка, взгляд ее опустился и глаза встретились со спокойным и приветливым взглядом человека-обезьяны.

Она отпрянула, громко вскрикнув, а Тарзан поднялся и встал в полный рост.

— Не бойся, принцесса,— успокоил он ее.— Я друг Та-дена.

Пан-ат-лин в волнении бросилась к нему.

— О, Яд-бен-ото! Это он!

Тарзан пытливо глядел на обеих:

— Ответьте — вы выдадите меня Лу-дону?

Пан-ат-лин бросилась на колени перед О-ло-а.

— Принцесса! О, принцесса! — молила она.— Не выдавай его!

— Но Ко-тан, мой отец... Если он узнает, он не простит мне,— испуганно шептала О-ло-а.— Хоть я и принцесса, Лу-дон потребует принести меня в жертву Яд-бен-ото!

— Но ведь они не узнают, пока ты сама не скажешь,— убеждала горячо Пан-ат-лин.— А я никогда не выдам!

— О, скажи мне, незнакомец,— взмолилась О-ло-а,— ты правда бог?

— Сам Яд-бен-ото не больше бог, чем я,— правдиво, как мог, ответил Тарзан.

— Но почему же ты хочешь убежать от своих людей, если ты бог? — спросила она.

— Когда боги спускаются на землю и живут среди смертных, они, как смертные, становятся такими же уязвимыми. Сам Яд-бен-ото, появись он здесь, перед вами, во плоти, не смог бы избежать удара кинжалом.

— Ты видел Та-дена, ты говорил с ним? — спросила О-ло-а, волнуясь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тарзан

Похожие книги