Пламя медленно поползло вниз по его руке, жар уже обжигал моё лицо. Если бы она полностью контролировала его, я была бы уже охвачена пламенем.
— Я не собираюсь просто стоять здесь и смотреть, как он убивает тебя! — крикнула Стефо.
Я попыталась отмахнуться от неё в последний раз, но когда пламя коснулось моей кожи, я завизжала, вцепившись в его руку. Я бы не стала его убивать. Эбигейл не могла заставить меня убить его. Я окуталась своей собственной магией и произнесла то, что смогла вспомнить из заклинания, которое практиковала.
Тени взлетели с половиц и окружили Дейва. Он отпустил. Когда я упала на пол, я попятилась прочь. Открывая и закрывая рот, широко раскрыв глаза, он размахивал руками, пытаясь отбиться от теней, но они непрерывно кружились вокруг него, разрезая кожу и слегка покусывая.
Был один момент, когда он, казалось, посмотрел на меня — Дейв, а не Эбигейл, — а затем тени утащили его вниз и прочь из этой обители.
Стефо присела на корточки рядом со мной.
— Ты можешь дышать?
Воздух просачивался сквозь моё раздавленное и обожжённое горло, но я могла дышать. Отчасти. Я попыталась кивнуть, не двигая шеей, что стало мучительной ошибкой.
Что это было за заклинание, и что я сделала с Дейвом?
ГЛАВА 22
Стефо разговаривала по телефону. Когда солнце село, и я предположила, что она разговаривает с Клайвом. Мои обереги знали, что Клайва всегда нужно впускать, поэтому я даже не вздрогнула, когда он вбежал через несколько минут. И вот так просто боль исчезла.
— Шрамы на её шее будут серьёзными. Ты можешь что-нибудь сделать? Я думала, слюна кровососа исцеляет.
Стефо стояла на коленях у моей головы, а Клайв присел рядом со мной.
— Придержи её за плечи для меня.
Закрыв глаза, я сосредоточилась на медленном дыхании, а не на его пальцах, царапающих обугленную кожу моего горла. Стефо пронесла что-то над моей головой и сунула в карман, прежде чем они усадили меня. Клайв двигался вокруг меня, снимая то, что было обожжено и покрыто волдырями. К сожалению, его способность маскировать боль почти иссякла. Я сдерживала свои всхлипы, как могла. Только позже я поняла, что держу руку Стефо в своей. Она даже не заскулила, когда я несколько раз пыталась её раздавить.
Когда я почувствовала язык Клайва, я поняла, что мы прошли через самое худшее. А также знала, что это, должно быть, было плохо, так как Стефо не отпускала никаких грязных шуток.
Я почувствовала толчок в свои обереги.
— Рассел здесь. Можешь впустить его? — спросил Клайв.
Я открыла глаза и увидела очень обеспокоенного Клайва. Мгновение спустя Рассел поспешил вниз по лестнице. Я пожалела, что не закрыла глаза, так как избежала бы мгновенного выражения ужаса на его лице.
— Сир, я подогнал машину. Доктор Андерфут и мисс Вонг согласились встретиться с нами в ноктюрне. Мисс Куинн можно переместить?
— Она в порядке, — сказала Сфено, бесцеремонно поднимая меня на ноги.
Мои колени подогнулись, но она держала меня, пока я не установила равновесие и не смогла стоять на ногах своими силами.
— Спасибо, что позвонила мне, — сказал Клайв Стефо.
Она пожала плечами в знак согласия.
— Не хочешь пойти с нами? Я могу гарантировать твою безопасность в ноктюрне.
Он протянул мне руку, и я взяла её.
— Мне не нужна твоя помощь, чтобы защитить себя, кровосос. И нет, я не хочу сидеть, сложа руки, и смотреть, как она выздоравливает. Мне нужно кое-что сделать, — она оглядела бар. — Я уберусь тут, прежде чем уйду. Твои обереги выпустят меня, верно? Мне не хочется торчать здесь всю ночь.
— Она говорит «да».
— Достаточно хорошо. Кто-нибудь, возьмите старые книги. Ей нужно их изучить.
Рассел подошёл к столу и собрал гримуары.
Когда я начала двигаться к лестнице, она схватила меня за руку и развернула к себе.
— И в следующий раз, когда кто-нибудь попытается тебя убить, не смей, твою мать, отмахиваться от меня!
— Возможно, ты не заметила, но Дейв — своего рода отец для Сэм.
Клайв грустно улыбнулся мне, когда увидел, что мои глаза наполнились слезами.
— Возможно, сквернословящий отчим было бы лучшим описанием. Она только что потеряла свою двоюродную бабушку. Она не могла позволить тебе забрать и его тоже.
Он поднёс наши соединённые руки к губам и поцеловал мои пальцы.
Мы медленно поднялись по лестнице. Держать мою шею совершенно неподвижно оказалось довольно трудно. Когда мы вышли на холодный ночной воздух, я подумала, что голова у меня сейчас оторвётся. Холод пронзил мои обнажённые мышцы и вены, оседая в позвоночнике.
Должно быть, я издала какой-то звук, потому что и Клайв, и Рассел пытались перекрыть ветер и переместить меня как можно быстрее, но не толкая. Сесть в машину, не согнув шею, было почти невозможно. Однако вскоре мы уже были в пути. Клайв сидел сзади со мной, крепко руками обхватив мою ладонь.