(Из спальни выходит растрепанная и приводящая себя в порядок МАРИЯ.)

МАРИЯ. Кэтрин, что здесь за шум?

ТОМАС. Мария, этот старик обманул вас!

МАРИЯ (поправляя одежду). Нет, я в своих ожиданиях не обманулась.

КЭТРИН. Мама, о чем ты говоришь? Что ты делала в его комнате?

МАРИЯ. Кэтрин, это и моя комната. Что хочу, то в ней и делаю.

ПАТРИК. Мария Филипповна, но он сумасшедший.

МАРИЯ (двусмысленно). В некотором смысле можно сказать и так.

КЭТРИН. Мама, это неприлично!

(Из спальни выходит ЭДМОНД в парике, в облике старика.)

ЭДМОНД. Да-да, в моем возрасте неприлично так долго задерживаться на белом свете.

ТОМАС (указывая на Эдмонда). Это он?

ЭДМОНД. А еще неприличней в моем возрасте отнимать время у столь обворожительной женщины.

КЭТРИН. Мама, я уже подумала бог знает что.

МАРИЯ. Хороши дела! Я не имею права зайти в свою комнату.

ТОМАС. Вы лучше подумайте о нем! (Указывает на Эдмонда.)

ЭДМОНД. Женщинам уже не следует меня опасаться.

ТОМАС. А вот мужчинам, в первую очередь Патрику, не мешало бы поберечься.

ЭДМОНД. На что вы намекаете?

ТОМАС. Вы предлагали Патрику соединиться?

ЭДМОНД. Только бизнесами.

ТОМАС (Кэтрин). Что я тебе говорил! (Эдмонду.) Не знаю как по имени, но ваша песенка спета! Вы арестованы!

ЭДМОНД (хватается за сердце). Ой!

КЭТРИН (бросается к Эдмонду). Что с вами?

ЭДМОНД. Сердце.

КЭТРИН. Пойдемте, приляжете. (Ведет Эдмонда к левой двери.)

ТОМАС. Нет! Он отдохнет в полицейском участке.

КЭТРИН. Томас, не хватало еще, чтобы человек умер в нашем доме. (Уводит Эдмонда в спальню.)

ПАТРИК. Кэтрин правильно говорит. Если он авантюрист, то он понадобится тебе живым. Но я до сих пор не могу поверить.

ТОМАС. Сейчас вызову наряд – поверишь.

(Из спальни выходит КЭТРИН.)

КЭТРИН. Томас, ты прав – он мошенник. Я в этом уверена.

ТОМАС. Почему?

КЭТРИН. Он убежал. Распахнул окно и удрал.

ТОМАС. Как?!

ПАТРИК. Что?!

(Из спальни выходит ЭДМОНД в своем обычном, молодом, облике.)

ЭДМОНД. Чертов старик! Пробежал по мне, как по тротуару! Ухо отдавил. А я только прилег…

(Томас бросается к спальне, забегает в нее, вскоре выходит.)

ТОМАС. Его нет!

ЭДМОНД. Разумеется. Сиганул, как с трамплина.

КЭТРИН. Вот и хорошо.

ТОМАС. Что ж тут хорошего?

КЭТРИН. Что человек не умер.

ЭДМОНД. С таким стариком ничего до двухсот лет не случится.

КЭТРИН. И у нас ничего не случилось. Мошеннику не удалось присвоить наш бизнес. Все благодаря тебе, Томас.

ТОМАС (указывая не Марию). А благодаря ей он удрал. Приютила мошенника в своей комнате!

МАРИЯ (возмущенно). Опять я виновата! Они доводят людей до того, что приходится сигать в окна, а я виновата! Хороша полиция – ничего не скажешь.

ТОМАС. Согласен. Это моя вина. Надо было сразу его хватать и никого не слушать. (Уходит в центральную дверь.)

КЭТРИН (убегая за Томасом). Томас, это из-за меня все так получилось!

ПАТРИК. Нет. Это я виноват. Не разглядел мошенника и едва не потерял бизнес. (Уходит на кухню.)

ЭДМОНД. О чем они говорят? Если кто-то и виноват, то один я. Зачем я притворялся стариком?

МАРИЯ (игриво). Эдмонд, ты оказался вовсе не стариком. И я не верю ни одному твоему слову о преклонном возрасте.

ЭДМОНД. А я никогда и не говорил, что двести лет – преклонный возраст. Это начало взросления. Бедный, бедный Альфред – умер совсем младенцем.

МАРИЯ. Но как так может быть? Это противоречит всем законам.

ЭДМОНД. Моим законам не противоречит. А вот ваши законы неправильные – потому вы и стареете.

МАРИЯ. Эдмонд, объясни.

ЭДМОНД. Да тут и без слов понятно. Люди напоминают попугаев – что увидят, то и повторяют. Смотрят, вокруг богатеют – мечтают разбогатеть. Смотрят, стареют – и сами давай подражать. Элементарное самовнушение.

МАРИЯ. Но так происходит повсюду.

ЭДМОНД. Я и говорю – внушение, массовый гипноз. Если бы вокруг все молодели, то и другие стремились бы молодеть. И зачем я согласился играть старика? Лет пятьдесят у себя украл, не меньше!

МАРИЯ. Зато мне подарил несколько волшебных минут.

ЭДМОНД. И ты мне вернула интерес к жизни. Знаешь, когда коптишь небо столетиями, поневоле начинаешь тяготиться однообразием.

МАРИЯ. И что дальше? Ты будешь молодеть, а я стареть?

ЭДМОНД. Глупости! Как ты могла такое подумать? Я научу тебя тонкостям омоложения.

МАРИЯ. В постели?

ЭДМОНД. Нет, в постели я буду учиться у тебя. Я подскажу, как оставаться молодой.

МАРИЯ. Может быть, сразу и начнем? (Кивает в сторону спальни.)

ЭДМОНД. Конечно. В любое время. (Поднимается, подходит к окну.) Мария, сегодня весь мир распахнулся передо мной заново во всем своем великолепии.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги