- А как быть с людьми, которые говорят, что видели Безумного Монаха? – спросила я. – Это может означать, что дух преследует не только меня.

- Если только они говорят правду, – ответила Фин. – Ты сама сказала, что призрак ранчо Маккаллохов может оказаться легендой о другом призраке, раздутой разными происшествиями и воображением. – Она помолчала. – На самом деле ты не произнесла этого вслух, но знаешь, что это правда.

- Или, – подхватила Дейзи, – он уже появлялся перед другими людьми. Или это отдельная тема для беспокойства. Самое главное, ты должна заняться тем духом, который связан с тобой, будь то Безумный Монах из легенды или нечто иное.

Я подошла к кухонному столу и села, пока у меня не подогнулись колени.

- Ты говоришь, что эта штука связана со мной и... что? Она не уйдет? Никогда?

Присутствующие обменялись понимающими взглядами, что для них редкость. Похоже, сестры почувствовали тот момент, когда дожали меня.

- Так что мне делать?

- Что ж, – сказала Фин, – прошлой ночью ты говорила, что все эти люди – и Маккаллох, и девушка в баре – хотели, чтобы ты разузнала о Безумном Монахе. Так... может, стоит прислушаться?

Заняться охотой за привидениями. Мое сердце застучало сильнее, а кожа покрылась холодным потом. Бросить вызов офицеру Келли, и Стиву Спарксу, и Бену. Отправиться на поиски замораживающего призрака посреди ночи...

Видимо, паника отразилась на моем лице, потому что Дейзи тут же начала успокоительные речи:

- Начни с малого. Что ты собиралась делать сегодня?

- Пойти на раскопки. Выкопать несколько костей, которые могут быть связаны с призраком.

В конце концов, череп нашли недалеко от места появления духа.

- Вот это начало. – Кузина допила свой «Доктор Пеппер». – Словами не выразить, как мне хочется остаться. Вернусь, как только смогу. Но сейчас мне надо в Сан-Антонио, или за мной приедет полиция.

Дейзи часто консультировала копов, и это держалось в тайне. По каким-то причинам и местные, и федеральные органы правопорядка предпочитали не сообщать, что время от времени зовут шестнадцатилетнего экстрасенса на помощь в расследовании преступлений.

- Подожди, – позвала я Дейзи, направляясь за ней в гостиную. – Ты вернешься?

- Не беспокойся о нас, – крикнула Фин с кухни.

Кузина остановилась в дверях:

- О, если судить по тому, что происходит на шоссе, здесь и правда будет интересно. Не хотелось бы это пропустить.

Затем она ушла, почесав собак по пути к своему «приусу», припаркованному за воротами.

Я повернулась к Фин, которая вошла в комнату сразу после ухода Дейзи.

- Что она имела в виду, говоря о происходящем на шоссе?

- Откуда мне знать? Я не экстрасенс.

Фин любила вещи предсказуемые, поддающиеся измерению. Или настолько предсказуемые, насколько может быть сверхъестественное. Для нее заклинания и зелья – это физика и химия. И хотя на самом деле все не так просто, как сестре нравилось думать, на ее действия меньше влияли такие факторы, как эмоции, предубеждения, ожидания... В общем, то, что делает нас людьми.

Я подошла к коробке на кофейном столике и открыла ее. Внутри обнаружились те книги и кассеты, которые я упаковала после инцидента в Голиаде. Наверху лежала книжка в мягком переплете, которую я не узнала. «Духи холмов» Доротеи Дыроколл.

Четвертая глава называлась «Безумный Монах с ранчо Маккаллохов». Должно быть, это та книга – источник прозвища, – о которой упоминал Мак. Автор любила аллитерации и витиеватую прозу – просмотреть главу быстро не удалось.

- Видишь, – сказала Фин, читая через мое плечо. Я не слышала, как она подошла. – Даже ма думает, что ты должна исследовать это привидение.

Я пролистала страницы и убрала книгу в коробку, чтобы посмотреть позже.

- Думаешь, Дейзи права, говоря о двух разных призраках?

Сестра фыркнула:

- Экстрасенсы. – Затем сказала нечто более содержательное: – Ты должна заняться историей монаха и костями на пастбище. Так что самое лучшее место для...

Ее прервали собаки, лая так, словно отпугивали самого дьявола.

- Что теперь? – простонала я.

И на свинцовых ногах поплелась смотреть, кто пришел. Хотелось верить, что не офицер Келли. И никакой другой Келли, по правде говоря.

Но все оказалось куда хуже.

Журналисты.

Я стояла на пороге в своих коротких пижамных штанах и с голыми ногами, пялясь в телевизионную камеру. К счастью, издалека, поскольку съемочная группа не хотела заходить во двор, где бесились собаки. Женщина с большим микрофоном пыталась их перекричать:

- Мисс Гуднайт? Не могли бы вы прокомментировать вчерашнюю захватывающую находку?

- Нет!

О Боже, Бен меня убьет. И доктор Дуглас тоже.

- Не отзовете собак, чтобы мы могли поговорить?

- Нет!

- Пожалуйста, расскажите, как вы нашли отрезанную голову.

- Да сколько можно?! – рявкнула я. – Это был череп, а не отрезанная голова.

Ах ты черт. Я попалась и что-то подтвердила. Репортерша выглядела до крайности самодовольно, даже издалека.

- А как насчет слухов, что вы нашли индейское захоронение? – спросила она.

- Я ничего не знаю о захоронении коренных американцев. Но точно знаю, что здесь частная собственность!

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Гуднайт

Похожие книги