— Я рекомендую атаковать её так же, как Вы бы атаковали васто лорде. Она улучшила свои навыки, — и затем он убежал, чтобы укрыться, ныряя за валун, который для укрытия выбрал Дзинта.

У Улькиорры не было времени понять, уязвили ли его. Его взгляд поймал движение, и ему удалось сконцентрировать своё иерро за секунду до того, как он почувствовал удар по рёбрам, от которого пошатнулся. Уруру опустилась на ноги, и они были в таком состоянии, словно она аккуратно ударила его ладошкой.

— Господин Шиффер, — произнесла она с могильным спокойствием, — пожалуйста, воспринимайте этот поединок серьёзно.

Благодаря двухдневным ускоренным тренировкам у Улькиорры было достаточно сил, чтобы восстановиться. Он напрягся, боль начала отступать, так как его рёбра начали перестраиваться.

— Очень хорошо, — и с этими словами девочка бросилась на него ещё раз.

***

Орихиме вернулась в город Каракура через три дня после того, как доставили её вещи. Ей надо было забрать почту и поменять почтовый и банковский адреса. Пока она занималась этим, она подумала, что было бы здорово поспать в своей старой квартире, тогда она сможет зайти в магазинчик Урахары и посмотреть, как проходит тренировка Улькиорры.

В утро, когда приехали грузчики за её вещами, он сказал ей, что останется в магазине на оставшиеся две недели. Урахара хотел, чтобы он вернулся в форму прежде, чем они уедут, и, похоже, ему было тяжело делать две вещи одновременно. Если он пытался сражаться с Гриммджоу, например, ему приходилось жертвовать сонидо ради иерро и быстрой регенерации, которая тоже значительно замедлялась.

Орихиме не могла не думать, жалел ли Улькиорра об утрате способностей. Он никогда не жаловался раньше, и до сих пор не появлялась угроза, с которой он не мог бы справиться… Но как бы он отреагировал, если бы его победил кто-то, с кем бы он с лёгкостью справился в облике пустого? Другие мужчины в жизни Орихиме, похоже, никогда не могли смириться с этим.

Она открыла дверь квартиры, напомнив себе купить закусок на обратном пути из банка, и в момент, когда дверь открылась, она почувствовала слабое присутствие пустого, отчего её сердце заколотилось сильнее.

— Улькиорра-кун? — позвала она из гэнкана. Никто не ответил. Нахмурившись, она сняла обувь и бросила сумку с одеждой и туалетными принадлежностями, направляясь в коридор. Но она не успела уйти далеко, завидев бледную руку, появившуюся на спинке дивана, а затем и Улькиорру, со вздрагиванием поднимавшегося. Орихиме ахнула. — Что ты делаешь тут?

— Сплю, — Улькиорра сонно уставился на неё.

Почему он спал здесь, а не в магазине? И почему днём, а не позже? Взгляд Орихиме сместился с его уставшего лица на тёмно-фиолетовые синяки на руках. Она кинулась вперёд, села рядом с ним и осторожно потянула его ближе, чтобы осмотреть.

— Что случилось? — спросила она, проводя пальцами по его коже.

— Уруру Тсумугия, — мрачно пробормотал он.

— Они заставили тебя сражаться с Уруру-тян? Как ужасно, — Орихиме указала на свои заколки. — Хочешь подлечу? — Улькиорра качнул головой.

— Я справлюсь, женщина. Не волнуйся, — конечно же, синяки становились светлее, цвет менялся на сине-зелёный и жёлтый. Но процесс лечения всё ещё шёл медленнее, чем в Уэко Мундо. — Если бы потерял конечность, то стал бы неподвижной мишенью, — сказал он. — Хорошо, что это была не ситуации жизни или смерти.

— Если мы когда-нибудь попадём в такую, я прикрою тебя, пока ты не восстановишься, — пообещала Орихиме, щёлкая пальцами. — Будем как супергеройская команда! Меч и Щит! Разве что я тоже могу сражаться, а ты можешь защищаться, и мы оба можем излечивать себя, и ты умеешь летать… — она осеклась, когда Улькиорра наклонился ближе, кладя голову ей на плечо, отчего её сердцебиение ускорилось до маниакального пульсирования.

— Ненормальная, — прошептал он.

Орихиме обняла его за плечи, понимая, что он не со зла. Это место будет их домом ещё пару дней, но она была рада, что они смогли найти знакомый островок в море странностей. Здесь они могли позабыть о том, что их жизненные пути расходятся на необозначенный период времени. И никто не хотел испортить этот рай, поднимая тему своих задетых чувств.

Но это был лишь вопрос времени, когда они лишатся защиты этих четырёх стен, и потребуется нечто больше суперспособностей, чтобы не дать страхам поглотить их заживо.

Комментарий к Подготовка к разлуке

от переводчика: дорогие читатели, прошу прощения за то, что с опозданием выкладываю главу. Совершенно запуталась в днях недели.

К сожалению, на такой тревожной ноте в отношениях героев перевод на время приостанавливается . Я думала, что смогу нормально поработать с переводом до конца мая, но практика показала обратное. Обещаю после сессии вернуться :33

========== Чтоб добрым быть, я должен быть жестоким ==========

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги