— Вы хотите сказать, что раз он был мафиозным боссом, то останется им навсегда?
С другой стороны трубки раздался искренний смех:
— Нет, Протероу, это сказали вы. Я не могу позволить себе быть обвиненным в том, что порочу чью-либо репутацию.
— Джош? Это Джинкс. Ты не очень занят? Можешь поговорить со мной пару минут?
— Что случилось? — отозвался Хеннесси, и Джинкс его тон показался даже враждебным.
— Мег умерла.
Наступила тишина.
— Я уже знаю.
Женщина дрожала, и взгляд у нее был сейчас пустой, будто она ждала чего-то еще:
— Кто тебе сказал?
— Саймон позвонил, — осторожно сообщил Джош. — Они оба умерли. Мег и Лео. А ты-то откуда знаешь, Джинкс? Ты что же, начала вспоминать?
— Нет, — резко ответила она. — Я догадалась. Ко мне приходили полицейские и задавали о них много вопросов. А что еще успел тебе рассказать Саймон?
— Немного. Только то, что у него мать с ума сходит от горя. Ей потребовалось узнать, где живут родители Лео, поэтому он мне и позвонил.
— Ты ему сказал?
— Только то, что мне это неведомо. Я посоветовал им обратиться к Дину Джарретту.
Теперь замолчала Джинкс.
— Но ты же прекрасно знаешь, где они живут, — наконец обескуражено произнесла она. — Я же помню, что сама тебе об этом говорила, сразу же после помолвки с Лео. Я тогда еще шутила, говоря, что наша свадьба будет представлять сущий ужас: мелкопоместное дворянство Суррея против выскочек из Гемпшира. При этом каждая команда пытается набрать наибольшее число очков. Ты тогда хохотал и спрашивал меня, из какой именно части Суррея происходят Уолладеры, а я ответила, что из местности Даунтаун Корт, Эшвелл.
— Не помню.
«Врет!» — пронеслось в голове Джинкс.
— Ну, а почему же Саймон не позвонил мне?
Снова тишина.
— Мне очень жаль тебя, — тихо произнесла женщина.
— Почему? — удивился Джош.
— Ну, Мег умерла, а ведь она была и твоим другом тоже.
— Ты за этим мне звонишь? Чтобы выразить соболезнование?
Она так яростно сжала трубку, что пальцы заныли от боли.
— Мне важно знать, что говорят об этом люди, Джош. Наверное, родители Мег считают, что это я убила их, да? И Саймон тоже так думает?
— А почему ты полагаешь, что их убили?
— Я еще не полная дура, Джош.
— Никто этого и не говорил. Во всяком случае, я об этом даже не помышлял.
Но она снова не поверила ему.
— Почему ты так боишься меня? — поинтересовалась женщина, обращаясь сейчас к тому конкретному страху, который так и прослушивался в его голосе. — Неужели ты тоже считаешь, что это моих рук дело?
— Ну конечно нет. Послушай, мне надо идти. Сейчас в любую минуту сюда может нагрянуть полиция, а мне еще необходимо выяснить, как идут дела на фирме, у которой один из партнеров внезапно скончался. Я перезвоню тебе попозже, когда тут все успокоится. — Он дал отбой.
Слезы обожгли ей веки. Здравый смысл подсказывал: рассказывать кому-то свои воспоминания, в которые все равно никто не поверит, было бы равносильно самоубийству. К тому же сейчас у нее не было второй Мег, которая могла бы обеспечить ей железное алиби.
— Вас хочет видеть какой-то господин, — объявила пожилая секретарша, заглядывая в кабинет доктора. — Некий мистер Кеннеди. Я предупредила его о вашей загруженности работой, но он настаивает на встрече и уверяет, что для него вы найдете несколько минут. Он адвокат и представляет интересы мистера Адама Кингсли. — Она состроила мрачную физиономию. — Это очень настырный тип.