— Я не сказал, что мы не будем охотиться, — раздраженно буркнул Эдвард. — Или что мы не убьем его или любого, кто попадется на нашем пути. 

— А что вы сказали? — спросил Ник. 

— Серебро срабатывает на оборотнях днем так же хорошо, как и ночью. Как в человеческом обличье, так и в волчьем. 

На лице Ника отразилось понимание, почти сразу сменившись возбуждением. 

— Мы пристрелим его днем. Он даже не будет знать, что его убило. 

— Только в этот единственный раз, — приказал Эдвард. — Билли — случай особый. 

Эдвард ругал нас, когда мы стреляли в людей среди бела дня, не важно, насколько сильна была уверенность в их истинной природе. В его защиту могу сказать, что объяснить, почему сгорели люди, намного сложнее, чем оправдать сожженные трупы волков. 

— Отлично. Это только на один раз. Так, где мой пистолет? 

— Тебе еще понадобится ружье, — сказал Эдвард. — У меня в багажнике запас оружия. 

Он у него всегда был. 

Ник рванул отовариваться на «оружейном складе», а я осторожно приблизилась к Эдварду.

Я не хотела, чтобы Ник отправлялся за Билли. Тот был безумен. 

— Ник не ягер-зухер, — прошептала я. — С какой стати он должен становиться под ружье и присоединяться к команде? 

— С такой, что у нас людей не хватает, а ты совершенно ужасно обращаешься с пистолетом. 

Я вздернула подбородок. 

— У меня есть другие таланты. 

— Не в дневное время. Кроме того, — Эдвард кивнул в сторону «кадиллака»,— сомневаюсь, что ты сможешь его остановить. 

Ник перебирал ружья с легкостью, порожденной практикой. Лицо выражало знакомую мне решимость. Его не отговоришь от охоты на Билли. 

— Прекрасно. — Я взмахнула руками, сдаваясь. — Но он пойдет с вами. 

— Не с тобой? 

— Вы лучший. Если не считать Ли. 

Эдвард нахмурился, но спорить не стал, так как я была права. Он протопал к багажнику, достал свою любимую винтовку и начал раздавать команды. 

— Франклин, ты со мной. 

— Но… — Ник посмотрел в мою сторону, и я пожала плечами: мол, командую тут не я. Хотя я больше никогда не хотела упускать Ника из виду, ему было безопаснее с Эдвардом.

Особенно с тех пор как у Билли, похоже, на меня стоял. 

— Встретимся в домике перед закатом. Если кто-нибудь из нас выполнит задание, пусть три раза выстрелит в воздух, затем возвращается в город. 

Я глянула на «кадиллак». 

— Что насчет машины? 

Многострадальный вздох Эдварда заставил меня захотеть провалиться сквозь землю от стыда, как трехлетке. 

— Отгони автомобиль обратно в город. Оттуда иди пешком, а мы с агентом Франклином двинемся отсюда. Мы выкурим Билли из его логова. 

Предполагалось, что я должна знать этот прием, пусть даже мне никогда о нем не говорили? По всей видимости. 

Эдвард двинулся в сторону деревьев. Ник шагнул за ним, затем посмотрел в мою сторону и остановился. Хотя это был верх непрофессионализма, я кинулась в его объятия. Эдвард даже не стал хихикать, фыркать или ехидничать. Должно быть, он думал, что мы все сегодня умрем. 

— Будь осторожен, — не удержавшись, прошептала я. 

Конечно, он агент ФБР, но это же Билли и бог знает, кто еще. 

— Ты не будешь в безопасности, пока он не умрет. — Ник отпустил меня, стиснув напоследок. 

Я попыталась еще раз: 

— Может, тебе следует уехать… 

— Куда? Думаю, мне лучше пойти с Манденауэром с ружьями и боеприпасами, достаточными для вооружения маленькой страны, чем сидеть в одиночестве в домике или в хлипкой тачке на пути в аэропорт. 

Вероятно, он прав. Тем не менее мне это совсем не нравилось. 

— Встретимся в Фэрхейвене перед закатом, если не раньше. 

Я кивнула, затем посмотрела на своего босса, когда Ник присоединился к нему. Единственным резким кивком старик подтвердил, что понял мой вопрос. 

Билли не доберется до Ника. Пока жив Эдвард. 

Конечно, возможная смерть Эдварда была еще одной из целой кучи моих тревог.

<p>Глава 33 </p>

Внезапно ветер донёс шепот Лидии: 

«Он сделает все, чтобы не дать мне раскрыть его тайну». 

Я вспомнила другое время, другое место, другое послание. Принадлежал ли тот голос Лидии? Едва ли. Сколько же здесь голосов? 

Я посмотрела на Эдварда, но он явно не заметил никаких шепотков в ветре. Вероятно, так и было задумано. 

Я открыла рот, чтобы его окликнуть, и деревья прошелестели: 

«Я расскажу тебе правду о твоей матери». 

Мои зубы сомкнулись, громко клацнув. Я знала правду о своей матери. Или нет? 

— Что насчет Лидии? — выпалила я. 

— Убей ее. 

— Сэр? — Я моргнула. — Она… 

— Убийца? Ведьма? 

— Мы же вроде как отстреливаем монстров? 

— А ты не считаешь ее монстром? 

Я не была уверена. 

— Не следует ли нам выяснить, что именно она сделала и как это исправить? — спросила я.

— Если она умрет, это будет трудно. 

— Делай, что я говорю, Элиза. Или мне использовать ту серебряную пулю, что я берегу исключительно для тебя? 

Ник невольно дернулся, но Эдвард даже не посмотрел в его сторону. Я не сводила взгляда с босса. Прищурилась, как и он, и почти поддалась искушению измениться и погнать его по двору.

Очень жаль, что сейчас день. Очень жаль, что он убил бы меня, не моргнув глазом с этими светлыми, почти невидимыми, ресницами. 

«Видишь? — прошептал ветерок в листве. — Он не хочет, чтобы ты узнала». 

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже