Закадровый голос:
— Неизвестный корабль у точки прыжка № 3, капитан.
Шэрон Мак-Эван, капитан «Сан-Мартина», подняла глаза от доклада машинного отделения, который она просматривала вместе с его начальником.
— У вас есть подтверждение этого?
— Это может подтвердить «Икегай», капитан. Он находится ближе всех, вахтенный штурман «Сан-Мартина» Митч Сандерс окинул взглядом панель приборов. — Чуть дальше находятся «Сарасота» и «Пирей», они уже готовы к перехвату.
— Входящее сообщение с «Икегая», капитан, — сказал офицер связи.
— Примите его, Митч. Джек! — обратилась Мак-Эван к связисту, переходя к креслу пилота. — Держите связь с обоими кораблями и дайте сигнал «общего сбора»!» — Она села в кресло. — Соедините меня с «Икегаем».
По всему кораблю раздался звон колокола. «Сан-Мартин» вышел на боевую позицию. Над панелью приборов появилась голограмма Юрия Окоме.
— Я рассчитал маршрутс наименьшим расходом энергии, чтобы перехватить нарушителя, Шэрон.
— Ты установил, что это за корабль?
— Это «Камерон», — тихо сказал Митч Сандерс.
— По моим данным это корабль Имперского флота «Камерон», — сказал Окоме, бросив короткий ревнивый взгляд на штурмана «Сан-Мартина» и его боевой пост. Продолжая слушать Окоме, Шэрон не могла сдержать улыбку. — Это легковооруженный патрульный корабль. Для нас он не представляет опасности.
— Он отвечает на наши запросы?
— Да, они сообщили мне, что хотят говорить с кем-либо из высших офицеров, находящихся здесь, у А'анену. — В голосе Окоме не чувствовалось признаков волнения, но по его покрытому шрамами лицу было заметно, что он раздражен. — Я ответил, что передал их просьбу и жду дальнейших распоряжений.
— Какой курс и скорость у «Камерона»? Окоме назвал курс, следуя которым корабль явно шел к гравитационному колодцу.
— Он идет на высокой скорости, но быстро ее гасит.
— Хорошо. Прикажите им лечь в дрейф. Если потребуется, дайте предупредительный залп. — Шэрон заметила на лице Юрия Окоме кривую улыбку: он и сам знал не один способ заставить чужой корабль остановиться. — И пусть они там поварятся в собственном соку. Я отдам такие же приказы двум другим нашим кораблям, которые находятся поблизости. Всем остальным приказано быть начеку.