Это заинтересовало Дельфина Бланко, и он решил присмотреться к таинственным охранникам внимательнее. Присмотреться и прислушаться. Что он и сделал. Но почти ничего не узнал, не услышал и, значит, почти ничего не понял. Эти люди вели себя скрытно, почти ни с кем не общались, только друг с другом или, в крайнем случае, с главой всей службы безопасности Кастро — Эктором Эрреро. Но о чем они говорили, Дельфин Бланко не знал — на расстоянии много ли услышишь? А знать — хотелось. Больше того, знать хоть что-то об этих людях нужно было непременно. Потому что об них можно было споткнуться, когда дело дойдет до покушения на Фиделя Кастро. Ведь как знать, что это за люди и каковы их полномочия и возможности?

И Дельфин Бланко решил поговорить с Эктором Эрреро. Так, мол, и так, эти девять белокожих людей выполняют те же самые задачи, что и он, Дельфин Бланко, со своими людьми. А потому разумным будет познакомиться с этими людьми поближе и вместе делать работу. Совместные усилия — это разумно, правильно и профессионально. От таких усилий и пользы будет в два раза больше. Ну а когда он с теми таинственными людьми сойдется ближе — там будет видно, что к чему.

Но поговорить с Эрреро с первого раза не получилось. Неожиданно по секретному каналу связи Дельфин Бланко получил сообщение — его вызывают на встречу. Встреча — срочная, на конспиративной квартире, которая находится недалеко от морского порта — того самого, где к причалу пришвартован американский сухогруз, готовый к отправке в США. Дельфин Бланко не стал даже спрашивать, к чему такая срочность, с кем и о чем он будет говорить на встрече. У него и без того были ответы на эти вопросы. Прибыл Фидель Кастро, которого нужно ликвидировать. А значит, встреча будет с людьми, которые присланы, чтобы исполнить дело. И разговор будет именно об этом.

* * *

— Зови меня Астуто, — сказал человек, прибывший на встречу. — Вот так и зови, и никак иначе. Все свои прочие имена я давно позабыл…

Да, это и был тот самый человек, с кем должен был встретиться Дельфин Бланко на конспиративной квартире. Он знал адрес квартиры, правильно назвал пароль. И этот человек ему решительно не понравился. Что-то в нем было неуловимо отвратительное, он казался скользким и увертливым, как выловленная из морских глубин рыбина, которая хоть и выловлена, а попробуй возьми ее в руки! Она или выскользнет из рук, или ужалит тебя невидимым смертоносным жалом. Но выбирать не приходилось. Кого прислали, с тем и нужно разговаривать. Наверно, так было нужно, что на встречу послали именно эту увертливую рыбину. Вот ведь и прозвище у него такое же — скользкое и красноречивое. Астуто! Хитрый!

Но почему прислали именно его? Ведь с первого же взгляда видно, что этот Астуто — всего лишь мелкая сошка, связник, личность для особых поручений. И значит, его прислал кто-то другой. Кто-то, кого можно назвать главным. Почему же на встречу не прибыл главный? Впрочем, на этот вопрос у Дельфина Бланко имелся ответ. Для чего, спрашивается, этому главному, кем бы он ни был, светиться самолично? Ведь это означало бы подвергнуть себя риску. Мало ли что… Лучше прислать этого Астуто, снабдив его заранее всеми необходимыми указаниями и инструкциями, а самому оставаться в стороне. Оставаться невидимым и никем не узнанным до самого конца. До успешного окончания дела. Так поступают люди умные и профессиональные. И сам Дельфин Бланко тоже действовал бы так же на их месте. Но у него другая роль…

— Астуто так Астуто, — пожал плечами Дельфин Бланко. — Говори, что тебе нужно.

— Вот — мы прибыли, — ухмыльнулся Астуто. — И интересующая нас персона тоже прибыла. Значит, нужно делать дело.

— Что от меня требуется? — сухо осведомился Дельфин Бланко.

— Ты должен был кое-что заранее приготовить для нас, — произнес Астуто все с той же ухмылкой. — Кое-какие веселые игрушки… Так что же — все готово?

— Готово.

— Тогда говори, где мы можем все это забрать. И как бы нам провернуть это дельце половчее. Чтобы никто ничего не увидел и никто ни о чем не догадался.

Еще за две недели до прибытия Фиделя Кастро в Венесуэлу Дельфин Бланко получил задание приготовить оружие, патроны к нему, а также взрывчатку и припрятать все это в надежном месте. Он так и сделал. Тем более что всевозможного неучтенного оружия в Венесуэле хватало еще с прежних времен, когда на этой земле хозяйничали американцы и мафия. Помимо всего, что стреляет и взрывается, ему также было велено запастись ядом — желательно несколькими видами яда. Это Дельфин Бланко также сделал, причем без особого усилия. Набор всевозможных ядов у него имелся уже давно, он приобрел его у местных обитателей лесов и гор, которые знали толк в ядах.

— Слушай и запоминай, — сказал Дельфин Бланко. — Именно так — запоминай, записывать ничего не надо.

— Ясное дело! — хмыкнул Астуто. — Говори, я запомню…

Дельфин Бланко назвал место, где находился тайник, и рассказал, как ловчее и безопаснее к нему подобраться.

— Все понял! — сказал Астуто. — Можешь не повторять, я запомнил с первого раза!

— Вот и хорошо. Что еще?

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ КГБ)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже