– Вы уж повнимательнее будьте на дежурстве… – неожиданно для самой себя напутствовала ее Эрика.

– Констебль Клэрмонт.

– Не теряйте бдительности, констебль Клэрмонт.

– Да я всегда начеку. Спасибо, мэм, – ответила та и вышла.

Эрика вымыла руки и вернулась в оперативный отдел.

<p>Глава 69</p>

Рано вечером Эрика ненадолго заскочила в отель, чтобы принять душ и переодеться. После она постучала в соседний номер. Дверь открыла Ленка с Эвой на руках.

– У вас все хорошо? – спросила Эрика. – Прости, что совсем не видимся в последние дни.

– Дети в своей стихии. Номер обслуживается, бассейн есть, и постояльцев немного. Я почти не вспоминаю, что дома меня ждет муж, – ответила Ленка и в свою очередь поинтересовалась: – А ты как?

– Все нормально. Сделала небольшой перерывчик и теперь снова в отделение. Надеюсь, ты настороже, смотришь в оба? – спросила Эрика.

– Да, мы здесь чувствуем себя в полной безопасности. И это вот на всякий случай. – Она показала на фоторобот, который составила вместе с экспертом-криминалистом.

– На стену-то зачем повесила? – удивилась Эрика, рассматривая составной портрет пугающего мужчины с кустистыми бровями, злыми глазами и густой курчавой шевелюрой.

– Чтобы дети точно знали, какой он, как выглядит. Эти фотки есть и на стойке администратора, и в комнате для персонала, и на кухне.

– Ему была нужна я, – заметила Эрика.

– Так мы же с тобой похожи, просто я чуть-чуть симпатичнее, – улыбнулась Ленка.

– Вот нахалка. Я буду на работе допоздна, когда вернусь – не знаю. На парковке дежурит патрульный.

Эрика поцеловала сестру и Эву, попросила передать привет Якубу и Каролине, когда те прибегут из бассейна.

* * *

По прибытии в отделение Эрика поднялась в оперативный отдел, где Питерсон и Мосс выгружали из пакета упаковки с едой.

– Китайская? – полюбопытствовала она, открывая дверь.

Мосс кивнула, приподнимая раздутый белый пакет.

– Все отличные вещи. Жареный рис с говядиной, курица с лапшой и овощами, жареная капуста, креветочные чипсы.

– Как вы узнали, что я приду голодная?

* * *

Часом позже, насытившись, они сидели за одним из длинных столов. Перед ними лежали распечатки звонков с телефона Аманды Бейкер, история ее запросов в Интернете и листы с записями, что висели на стене в ее доме.

Следующие несколько часов они тщательно изучали все эти материалы.

– В глаза бросаются две вещи. Она сделала скриншот с одного из видео, снятых Тревором Марксмэном, – подытожила Эрика, показывая распечатанный кадр с Марианной и Лорой, сидящими на скамейке. – И лично мне не дает покоя упаковка с апельсиновым шоколадом, на которой подчеркнут слоган «Это не Терри, это – мое».

Все трое переглянулись.

– Я бы сейчас с таким кайфом уничтожила апельсиновый шоколад, – тоскливо протянула Мосс.

– Ну и словечки у тебя, – укорил ее Питерсон. – И потом, ты только что набила пузо китайской едой.

– Не отвлекайтесь, – одернула их Эрика. – Я хочу посмотреть ту часть видео, с которой она сделала распечатку.

Они загрузили видеозаписи на ноутбук Эрики и после кропотливых поисков нашли нужные файлы. На обоих видео Марианна и Лора о чем-то спорили, но голоса их были едва различимы. Эрика промотала запись назад и включила звук на полную громкость. Крики и смех детей, играющих в парке, скрип качелей. Они напрягали слух, пытаясь разобрать, о чем говорят Лора с Марианной.

– Это сейчас Лора говорила? «Ты давай не командуй мной… и ею тоже»? – уточнила Эрика.

– Да, ее голос громче, Марианну вообще не слышно, – согласился Питерсон.

Они снова вернули запись к началу сцены.

– «Ты давай не командуй мной… не твоя… моя…» – раздался из динамика голос Лоры.

– Еще раз, – велела Эрика. – И погромче.

Мосс снова запустила тот же кусочек записи. Из динамика загремели шумы парка и голос Лоры:

– «Ты давай не командуй мной… Она не твоя… она – моя…»

Эрика остановила видео и встала, напряженно размышляя.

– В чем дело? – спросил Питерсон.

– Она не твоя, она – моя… Она не твоя, она – моя… Упаковка апельсинового шоколада Terry's у компьютера Аманды.

Эрика принялась перебирать фотографии с места преступления.

– Она ведь зачем-то подчеркнула тот рекламный слоган: «Это не Терри, это – мое».

– Думаете, к этому причастен некий Терри? – спросил Питерсон, наблюдая за Эрикой. Та, погруженная в раздумья, вышагивала по комнате.

И вдруг остановилась как вкопанная.

– А что, если Лора имела в виду Джессику, когда говорила: «Она не твоя, она – моя»? – Эрика повернулась к Мосс и Питерсону. – Какая разница в возрасте между Лорой и Джессикой?

– Джессике было семь; Лоре – двадцать, когда Джессика… – отвечал Питерсон. – Постойте, уж не думаете ли вы…

Эрика стала рыться в бумагах на столе.

– Что вы ищете, босс? – спросила Мосс.

– Я видела кое-что в распечатке интернет-истории Аманды Бейкер. Веб-адрес какого-то ирландского сайта.

– Дайте мне часть бумаг, – вызвался помочь Питерсон.

Они разделили материалы и несколько минут внимательно просматривали каждую страницу, распечатанную мелким шрифтом.

– Есть, – объявила Эрика. Она подошла к ноутбуку и набрала веб-адрес: http://www.hse.ie/eng/services/list/1/bdm/Certificates/

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Эрика Фостер

Похожие книги